Роушин Мини - Два дня в апреле

Здесь есть возможность читать онлайн «Роушин Мини - Два дня в апреле» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Э, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два дня в апреле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два дня в апреле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой.
Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела. Но кому из них удастся разглядеть этот свет? И кто сможет им в этом помочь?
Эта книга о том, что даже в самых трагических обстоятельствах человек должен оставаться человеком, способным на прощение и на «спонтанные проявления доброты», выражаясь словами самого Финна Дарлинга, чья судьба и определила ход этого мудрого, вдумчивого романа.

Два дня в апреле — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два дня в апреле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девочка пропала. Все трое стоят на кухне, растерянно смотрят друг на друга и лихорадочно соображают, что делать дальше.

— Надо немедленно звонить в полицию, — говорит Дафния, не делая при этом ни малейшего движения, чтобы позвонить. И вид у неё такой, что она может в любую минуту передумать и бросить всё на произвол судьбы.

— Звонить должна ты! — командует дочери Джек, решительным шагом направляясь в холл. — Пойду посмотрю, что там делается на улице. Одним словом, я отправляюсь на её поиски. Мо! Вы оставайтесь здесь, ладно? Я потом отвезу вас домой.

Что-то вспыхивает в сознании Мо, какая-то смутная мысль, и она, эта мысль, не даёт ей покоя. Некое мимолётное воспоминание, вот только о чём? Наверняка что-то такое, что связано с Уной… что-то она видела или слышала сегодня… Но что? Напрасно Мо напрягает память. Напрасно снова и снова перепроверяет в памяти все события минувшего дня. Полнейшее затмение!

Двадцать минут одиннадцатого. За окном тьма непроглядная. Всё в душе цепенеет от страха.

Изабель франклин

Шестьдесят!

Через несколько месяцев ей исполнится шестьдесят лет. Эта цифра ненавязчиво напоминает ей о своём приближении с самого начала года, постоянно присутствуя где-то в самых дальних уголках её сознания. Ужасная, пугающая цифра, напоминающая злую ведьму из сказок братьев Гримм. Медленно, но неотвратимо приближается день двенадцатого сентября, когда она, эта цифра, вступит в свои законные права. Как ни верти, а шестьдесят — это уже порог, рассвет старости, когда время начинает свой обратный отсчёт.

Но прочь невесёлые мысли! Изабель сладко потягивается, ощущая всей своей кожей приятную прохладу шёлковых простыней. Она шевелит кончиками пальцев ног, потом напрягает икры и щиплет себя за ягодицы. Затем делает глубокий и медленный вдох, втягивая запах собственного тела и прогоняя прочь остатки сна. Зевает, широко раскрывая рот, закидывает руки назад, за голову, и мысленно представляет, что всё в её теле начинает пропорционально удлиняться и одновременно сужаться. Потом поворачивает голову, вначале в одну сторону, потом в другую, сильно вдавливая нос в подушку, и улавливает лёгкий аромат кокоса и миндаля, идущий от наволочки. Так пахнет её шампунь.

Когда ей исполнилось тридцать лет, она убежала от мужа, поставив крест на своём замужестве. А заодно и на стабильном, привычном укладе жизни, на собственном благополучии, на всём том, что Джек Дарлинг хотел предложить ей. Она бросила мужа, с которым прожила в законном браке целых восемь лет, бросила свой дом, маленькую дочь. И всё ради мужчины, который уверял её, что она самая красивая женщина на свете, что никогда раньше он не встречал в своей жизни столь божественной красоты и что он скорее готов умереть, чем жить без неё. Всё это было так романтично! А её душа жаждала романтики и эдаких драматических страстей.

Слабый стук в дверь спальни. Изабель подхватывается, садится на постели и плотнее укутывается в простыню. Заходит Алекс. В руках у него небольшой поднос. Её утренний чай с перечной мятой, живой йогурт, небольшое блюдце с семечками тыквы и ягодами годжи.

— Доброе утро! — приветствует её муж, ставит поднос на прикроватную тумбочку и подходит к окну, чтобы раздвинуть ночные шторы.

От него приятно пахнет одеколоном — ее подарок на Рождество. Что-то цитрусовое с ноткой ветивера: такой лёгкий оттенок дыма и благородной горечи. Как всегда, белоснежная рубашка, однобортный тёмно-серый костюм, безупречно повязанный галстук насыщенного бордового цвета. Седые волосы красиво подстрижены, зубы сверкают, радуя взор своей белизной, и почти убеждают в том, что они свои, а не искусственные. Да! Всё ещё смотрится кавалером.

— Сегодня сильно похолодало, — говорит он, глядя в окно.

— Разве? — она делает первый глоток из чашки с чаем. — Подумать только! А вчера ведь был такой чудесный день!

— Зато сегодня всё обещает дождь.

— Неужели?

— Встречаемся за ленчем? — спрашивает он, повторяя свой традиционный вопрос каждую пятницу. По пятницам он обычно «выгуливает» её, как породистую собаку, демонстрируя своим клиентам. Но на сей раз она отрицательно мотает головой.

— Боюсь, сегодня ничего не получится. Филлис попросила меня поработать сегодня ещё пару часиков сверх нормы.

— Ах так? — муж бросает рассеянный взгляд на часы. Изабель уже заранее известно каждое его движение, каждое слово. Вот сейчас он произнесёт: «Тогда я отчаливаю» , — думает она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два дня в апреле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два дня в апреле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два дня в апреле»

Обсуждение, отзывы о книге «Два дня в апреле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x