Marina Lewycka - Two Caravans

Здесь есть возможность читать онлайн «Marina Lewycka - Two Caravans» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Two Caravans: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Two Caravans»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the author of the international bestseller A Short History of Tractors in Ukrainian comes a tender and hilarious novel about a crew of migrant workers from three continents who are forced to flee their English strawberry field for a journey across all of England in pursuit of their various dreams of a better future.
Somewhere in the heart of the green and pleasant land called England is a valley filled with strawberries. A group of migrant workers, who hail from Eastern Europe, China, and Africa have come here to harvest them for delivery to British supermarkets, and end up living in two small trailer homes, a men’s trailer and a woman’s trailer. They are all seeking a better life (and in their different ways they are also, of course, looking for love) and they’ve come to England, some legally, some illegally, to find it. They are supervised-some would say exploited-by Farmer Leaping, a red-faced Englishman who treats everyone equally except for the Polish woman named Yola, the boss of the crew, who favors him with her charms in exchange for something a little extra on the side. But the two are discreet, and all is harmonious in this cozy vale-until the evening when Farmer Leaping’s wife comes upon him and Yola and does what any woman would do in this situation: She runs him down in her red sports car. By the time the police arrive the migrant workers have piled into one of the trailer homes and hightailed it out of their little arcadia, thus setting off one of the most enchanting, merry, and moving picaresque journeys across the length and breadth of England since Chaucer’s pilgrims set off to Canterbury.
Along the way, the workers’ fantasies about England keep rudely bumping into the ignominious, brutal, and sometimes dangerous realities of life on the margins for Ĺ˝migrĹ˝s in the new globalized labor market. Some of them meet terrible ends, some give up and go back home, but for those who manage to hang in for the full course of this madcap ride, the rewards-like the strawberries-prove awfully sweet-especially for the young Ukrainians from opposite sides of the tracks, Andriy and Irina, whose initial mutual irritation blossoms into love.

Two Caravans — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Two Caravans», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And now, look, only four months later, here you are, sitting at the best table in this expensive London restaurant, wearing a good-class expensive suit (the shaved head and gold chain with pendant knife belonged to a different phase, which may have given a wrong impression to some Angliski businessmen), with a genuine Rolex Explorer II, not one of those replicas which any fool can see is fake, enjoying a glass of reassuringly expensive super-chilled New Zealand Blind River Sauvignon Blanc while waiting for your client to arrive, taking a picture of this attractive and potentially very expensive girl on your expensive Nokia N94i, and facing the pleasant dilemma of whether to keep her for yourself or sell her on to someone else. You know a couple of guys who might be interested if you send them her picture.

For in Bendery, girls as pretty and innocent as this used to be two a penny, in fact you yourself deflowered several of them-that was after Rosa, after the war, after all the killings-and you’ve been thinking recently that spending so much money on the visibles, the suits, watches, phones, girls, is all very well, and probably an essential investment for creating the right brand image for the business, but if you want to be seriously wealthy, you can’t just spend it all, you need to accumulate and invest, to build your capital, and property is hellishly expensive here in London. And you could really do with the cash.

Not enough people appreciate what a struggle it has been-what a lonely struggle-rooting yourself out of that nowhere town on the borders of an unrecognised republic which is really nothing but a strip of countryside with half a dozen little towns sandwiched dangerously between the east bank of the Dniester river and the western border of Ukraine, and establishing yourself as an advanced motivational human solution recruitment consultant here in the bona fide Western world; they don’t understand how dynamic you have to be, and sometimes how ruthless, and how lonely it is not being able to trust anyone, no one at all, because every other chancer will take their opportunity to knock you down and steal your business, and your closest business partners are also your deadliest rivals.

For in the transition from the old world to the new, as that cunning old bushy-beard wrote, all fixed, fast-frozen relations are swept away, all that is solid melts into air, all that is holy is profaned, and a man has to face up to his real choices in life and his relations with others. For in this new world there are only rivals and losers. And of course women.

She sidles up to him with that infuriating smile.

“Andriy. Vitaly’s here. Vitaly from the strawberry field.”

“Where?”

This is all he needs. The mobilfonman coming to taunt him as he stands with his hands in the sink.

“Here. Here in the restaurant. Sitting by the window.”

“What does he want?”

“He says he has a job for us. A first-class job. Gourmet cuisine near Heathrow Airport.”

Andriy feels the anger rising in his face.

“Irina, if you want to go with Vitaly, that is up to you. I have no interest in that job.”

He gropes in the hot caustic water and grabs at a couple of slippery plates, noticing how red and raw his hands have become.

“He says the pay is good. And the work is clean. Maybe it will be better for you, Andriy. Better than kitchen hand.”

“He knows I am kitchen hand?”

“I told him we were working to earn some money. At least go and talk to him.”

“What else did you tell him?”

Really, it’s not her fault, this girl. She doesn’t understand anything.

“I don’t know. What’s the matter with you, Andriy? He is trying to help us.”

“He is trying to help only himself.” He dries his hands on a damp cloth. “Did you pour his drink out for him, Irina? Did you let him look inside your blouse?”

“Stop it, Andriy. Why are you like this?”

“Did he show you his mobilfon?”

“Just go and say hello. He’s your friend, isn’t he?”

“I’ll say what I want to say.”

He stacks the slimy plates on the rack and kicks open the swinging door to the dining room. He looks around. Vitaly is sitting at one of the tables in the window. He is sipping wine and fiddling ostentatiously with his mobilfon. Where did he get that fancy suit? Suddenly the street door of the restaurant bursts open and another man strides in-a tall man with a shaven head and an ugly scar across his cheek and lip. Poised by the kitchen door, Andriy watches, rapt, as the scar-cheek man spots Vitaly, moves across the room and positions himself in front of Vitaly’s table. Andriy is sure he’s seen him before, but he can’t remember where. Irina is in the kitchen, hiding out of the way. Now here comes Zita, looking around for Irina, who should be out there offering the customer a drink.

The scarface man says-his voice is so loud that everybody can hear-“Where is she?”

“She is somewhere here,” Vitaly says. “Please sit down.”

“You owe me one girl, dead-boy. You promise four, and you only bring three.”

“Please, Smitya, sit,” says Vitaly in a quiet voice. “We can discuss everything. Have a drink.” He beckons to Zita.

“Those Chinese bitches you sell me. Neither one was virgin. I got burned.”

Now Andriy remembers where he has seen him before. Vitaly holds his hands out in a gesture of placation. “OK. We can make deal, my friend. I have proposition for you.”

“Just show me the girl.”

“In a minute. She is here. Sit down. I will fetch her.”

Andriy has broken out into a sweat. His body is taut with rage. If he had his gun in his hand he would just shoot Vitaly dead right now, he thinks. But he steps back quietly behind the half-open kitchen door where Vitaly can’t see him. Irina has melted away somewhere.

The man with the scar looks around wildly. His eyes light on Zita.

“Is it this one? This ugly dog? Do you take me for complete cabbage-head?”

“Please, Smitya. We are civilised men, not gangsters. Let us talk business.”

“You no play tip-tap with me.” His scar is purple against his livid skin. “You forgotten who I am, dead-boy. You think you talk clever business? You forgotten how we talk business in here.”

He sees the man draw a revolver from an inside pocket of his jacket. It all seems to happen very slowly. He sees a scarry smile stretch across his teeth. He sees Vitaly’s face contort in fear. Zita screams. The man fires four shots: two at Vitaly, one at Zita, and one at the mirror behind the bar.

Bang. Bang. Bang. Bang.

The quick succession of blasts reverberates like underground explosions in the contained space. Andriy puts his hands to his ears. Around him there is a chaos of screams and shattering glass as Zita falls backwards, Vitaly slumps forwards onto his table, and the young couple eating their meal start to shriek hysterically. The man turns, walks quickly back out of the front door and disappears into the street.

In the stillness that follows, Andriy can hear Gilbert shouting from the kitchen, “What the fuck’s going on in there?” He can hear the woman of the couple talking to the police on her mobilfon. He can hear Zita’s long quivering moans as she examines the shattered mess of flesh, blood and bone that was her left leg. There is no sound from Vitaly. He steps carefully over to where Vitaly has fallen across the table. Dark blood is oozing in a vivid widening stain into the white damask, along with some other greyish stuff that is bubbling out of a gaping double wound in his forehead. The eyes are open. The hand still grips the stem of the wine glass that has shattered in his hand. Suddenly, a strange music erupts from his body-a grotesquely cheerful jingle-di di daah da-di di daah da-di di daah da-daah! It rings for a few moments, then goes quiet.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Two Caravans»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Two Caravans» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Two Caravans»

Обсуждение, отзывы о книге «Two Caravans» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.