Marina Lewycka - Two Caravans

Здесь есть возможность читать онлайн «Marina Lewycka - Two Caravans» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Two Caravans: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Two Caravans»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the author of the international bestseller A Short History of Tractors in Ukrainian comes a tender and hilarious novel about a crew of migrant workers from three continents who are forced to flee their English strawberry field for a journey across all of England in pursuit of their various dreams of a better future.
Somewhere in the heart of the green and pleasant land called England is a valley filled with strawberries. A group of migrant workers, who hail from Eastern Europe, China, and Africa have come here to harvest them for delivery to British supermarkets, and end up living in two small trailer homes, a men’s trailer and a woman’s trailer. They are all seeking a better life (and in their different ways they are also, of course, looking for love) and they’ve come to England, some legally, some illegally, to find it. They are supervised-some would say exploited-by Farmer Leaping, a red-faced Englishman who treats everyone equally except for the Polish woman named Yola, the boss of the crew, who favors him with her charms in exchange for something a little extra on the side. But the two are discreet, and all is harmonious in this cozy vale-until the evening when Farmer Leaping’s wife comes upon him and Yola and does what any woman would do in this situation: She runs him down in her red sports car. By the time the police arrive the migrant workers have piled into one of the trailer homes and hightailed it out of their little arcadia, thus setting off one of the most enchanting, merry, and moving picaresque journeys across the length and breadth of England since Chaucer’s pilgrims set off to Canterbury.
Along the way, the workers’ fantasies about England keep rudely bumping into the ignominious, brutal, and sometimes dangerous realities of life on the margins for Ĺ˝migrĹ˝s in the new globalized labor market. Some of them meet terrible ends, some give up and go back home, but for those who manage to hang in for the full course of this madcap ride, the rewards-like the strawberries-prove awfully sweet-especially for the young Ukrainians from opposite sides of the tracks, Andriy and Irina, whose initial mutual irritation blossoms into love.

Two Caravans — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Two Caravans», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As they get near the four-by-four, he notices that it’s moving-it seems to be bouncing up and down rhythmically on its springs. He hears some muffled moaning and grunting from inside. The monster! The devil’s bum-wipe!

They creep closer. The light has started to fade. The windows of the vehicle are of darkened glass and steamed up from inside, so at first it’s impossible to see what’s going on in there. Then he notices a centimetre gap at the top of the driver’s side window. He presses up close, cupping his hands round his eyes. Inside, the seats have been pulled down into a bed and he sees a woman’s figure lying there, naked, her pale breasts casually exposed, her head thrown back, her white knees spreadeagled. And between those fragile girlish knees Vulk’s solid rump is hammering away, up and down, up and down. “Stop!”

Rockets explode inside his skull. All his plans and tactics are blown away. All he can do is bang on the window with his fists, howling “Stop! Stop! Stop! Stop!”

The couple inside the vehicle stop dead. Andriy glimpses a gleam of purple as Vulk, still massively engorged, withdraws from the girl. Raising himself on his forearms, he flings back his head and bellows, “Yrrhaaa!” Then he flops forward onto the girl with a groan.

The girl lifts her head and turns her face towards the window, her eyes like empty wells, her mouth sagging open. But what has she done to her hair? He realizes in that instant that it is not Irina.

As she catches his eye watching her at the window, the girl’s mouth opens wider. She screams. She cannot move; she is pinioned under Vulk’s vast belly. She tries to raise herself, struggling frantically. Suddenly Andriy is aware of a tremor from Emanuel, who is standing beside him, craning to see through the chink with apparent enthusiasm.

“Emanuel! Go back to Land Rover! This is not good for you to see.”

Emanuel turns to him with a cryptic smile.

“Canal knowledge!”

What has got into him?

Now the couple in the vehicle have started to scramble into their clothes, the girl is covering herself with her arms, her thin childish body trembling, and Vulk is trying to get a grip on his trousers, which are stuck on his boots around his ankles. But he can’t do it-he just can’t do it in the cramped space in the back of the four-by-four, so he opens the door, thrusts his thick legs out, and struggles into his trousers with a pained grimace. Andriy is waiting for him.

“What type of devil are you?” he shouts. His rage gives him courage-and the weight of the gun in his pocket. “Why for you take this young girl?”

“You bleddy idiot! I kill you!” Vulk’s jaw is twitching, his fists clenching and unclenching as he wrestles to ease the zip over his monstrosity.

“Where is Irina?”

“Not here. It is not here. You bleddy fool. You can see. This is another.”

“Where is Irina? I know you been after her.”

“Irina is running. Running from Vulk. All time running.”

He half expects Vulk to draw a gun on him, but either he has not replaced it yet or he has decided that he needs nicotine more than an armed showdown, for he now gives up the struggle with his zip, lights a cigar with shaking hands, and starts puffing away as though his life depends on it, sucking the smoke in through his teeth.

“Listen,” he mutters, “if you find this Irina, I vill pay you for it. Good money.”

Andriy feels a mixture of relief and disgust.

“Why for you want her? You have this girl now.”

Vulk puffs, enveloping Andriy in a cloud of smoke, his stained teeth chomping on the cigar. His lips are pink and moist. He licks them with his tongue, a quick movement, like a snake.

“Irina is better. Better class girl. No boyfriend. Hrr. I like it.”

“You degenerate pensioneer. Why you not find nice babushka to fuck?”

“Young girl is good for old man.” Vulk’s snake-tongue flicks across his lips. “Mek him nice stifFy. Good business.”

Wreathed in smoke, he resumes the tussle with his zip, and breathes a grunt of relief as it slides up at last. Andriy stares, despite himself fascinated by the physicality of the man, those greedy eyes, that smile of possession, that gross bulk stretched tight as a drum above his trouser belt, the little flecks of dandruff like droppings of mortality on his collar. So this is how evil is embodied.

“Is it for love you want? Or business?”

“Loff? Business?” He grins. “Is same thing, no?”

This corrupted old devil-he doesn’t understand the difference.

“Maybe you little puppy boy, you like it older?” Vulk sneers, lowering his voice to a coarse whisper. “If you vant I can find for you. Good voman. Matoor. Plenty titty. Better than this one. She mek you nice little stiffy.”

Then he reaches into the back of the vehicle, where the girl is pulling on a pair of too-tight jeans, and gives her a slap on the rump.

“This my new girlfriend. Eh, Lena? You like Vulk?”

She shrieks playfully.

“Where is Irina?” Andriy leans forward and asks the girl quietly in Ukrainian. “Have you seen her?”

The girl looks no older than fifteen. Her eyes are completely blank, unfathomable. She shrugs. “You know, this Irina, she doesn’t talk to nobody. She thinks she is better class of person than other Ukrainians.” Her voice is girlish and breathy, with a strong Kharkiv accent. Her eyes shift sideways and downwards, avoiding his gaze.

“Little sister, you come with me.” He reaches out his hand to the girl. “This is no good for you. I take you back to strawberry place.”

The dark eyes flicker upwards briefly in a look halfway between fear and contempt.

“Who you are, Mister Clever-clever, sticking poky-nose in everybody’s business?” For the first time he catches the faint whiff of vodka. “Who asked you to come here?”

“Sister, you too young for this type of game. You should be in school.”

“I am seventeen. Older than you think.” She has climbed out of the four-by-four and is buttoning up her jumper. She is scarcely more than a metre and a half tall. Her breathy voice has taken on a defiant edge. “And I know this game since age of twelve.” In the dusky light, the dead pools of her eyes gleam darkly. “First with uncle. Then with others. You think you so clever. You think you know everything. What you know about life for woman in Yasnygor?”

He thinks of his mother, her face haggard at forty-five, scrabbling to collect droppings of coal from the railway line near their house, of his sister drudging all hours to support her drunk of a husband, then preparing his evening meal when she gets home.

“Sister, only you know your life. But you can try to make it better.”

“So I try. This my boyfriend.” She strokes Vulk’s ponytail, a ghost of a smile on her mouth. “He gives me money. He gives me new job. Better than strawberry-picking. Eh, Vulchik?”

He wishes he could just grab her with both hands and shake her-shake that pathetic smile off her face, shake the deadness out of her eyes. What is happening to his country? It is becoming a human wasteland.

“Sister, this new job is only to make sex for money.”

The smile flickers.

“Sex for money. Sex for no money. Which you think is better, eh, Mister Clever Nosy-poker?”

I AM DOG I RUN I SEEK YOUNG RIBBON-ON-NECK-SMELL FEMALE FOR MY GARLIC-AND-LOVE-PISS MAN I CAN SMELL HER SNIFF SHE IS HERE SHE IS RUNNING BIG SMOKE-STINK MAN IS RUNNING AFTER HER I BARK HAARR HAARR I JUMP I SNAP I BITE HIS LEG I BITE HIS ARM I SMELL HIS BAD BLOOD HAARR HAARR HE SHOUTS HE STOPS SHE RUNS AWAY I FOLLOW WOOF SHE STOPS I STOP SHE TURNS AND RUNS SHE RUNS I RUN AFTER WOOF WOOF SHE IS RUNNING WRONG WAY RUNNING TOO FAST I RUN IN FRONT OF HER I SIT NOSE ON GROUND WOOF SHE STOPS I COME CLOSER WOOF WOOF SHE DOESN’T KNOW WHICH WAY TO RUN THIS YOUNG FEMALE IS MORE STUPID THAN A SHEEP WOOF WOOF

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Two Caravans»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Two Caravans» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Two Caravans»

Обсуждение, отзывы о книге «Two Caravans» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.