Джей Эшер - Волшебный свет

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Эшер - Волшебный свет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Астрель, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный свет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный свет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Сьерры целых две жизни. Одна в Орегоне, где ее семья выращивает рождественские ели. А вторая — в Калифорнии, куда они уезжают каждый год накануне праздников, ведь там находится главный елочный базар. А еще у нее есть прекрасные подруги и интерес ко всему, что происходит вокруг.
У Калеба одна жизнь. И ее не назовешь простой. Несколько лет назад он совершил огромную ошибку, за которую до сих пор расплачивается. Сьерра и Калеб очень разные, но их встреча происходит в самое волшебное время года, когда сердца полны надежд, а чудеса реальны.

Волшебный свет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный свет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как бы ты назвала то, что между нами происходит? Ты моя девушка или?..

Я нахожу эту его нервозность очаровательной.

— Возможно, в моих устах эти слова покажутся чересчур странными, есть вещи, которым не надо подбирать определения.

Он смотрит вниз, в темноту между креслами. Надеюсь, он не решил, что я отказываюсь быть его девушкой?

— Пусть тебя не волнует, как это называется, — добавляю я. — Мы вместе, и это главное.

«Вместе» мне нравится, — говорит он, но улыбается через силу. — Меня больше всего волнует, что у нас осталось совсем мало времени.

Я вспоминаю эсэмэску с пожеланием удачного выступления, которое отправила Рэйчел вчера. Она так и не ответила. Я позвонила Элизабет, но она мне не перезвонила. Неудивительно, что он волнуется. Я тоже волнуюсь. Один человек не сможет находиться в двух местах одновременно.

Он открывает дверь.

— Ладно, чего тянуть.

У крыльца он берет меня за руку. Его ладони вспотели, пальцы дрожат. Он совсем не похож на того невозмутимо крутого парня, которого я увидела в тот первый день. Он отпускает мою руку и вытирает ладони о джинсы. А потом открывает дверь.

— Пришли! — кричит кто-то сверху.

Эбби вприпрыжку спускается по ступенькам. Она гораздо увереннее и симпатичнее, чем я была в ее возрасте. А еще у нее на щеке такая же ямочка, как у брата — и это так мило, что даже немного бесит. Закусываю губу, чтобы не произнести это вслух, но наверняка они в курсе. Спустившись, Эбби протягивает мне руку. И в ту короткую секунду, когда наши ладони соприкасаются, в голове моей проносится все то, что произошло между ней и Калебом в тот день.

— Так здорово наконец с тобой познакомиться! — У нее добрая, искренняя улыбка — совсем как у брата. — Калеб мне все уши прожужжал. Я как будто со знаменитостью знакомлюсь!

— Я… — Я даже не знаю, что ответить. — Здорово! Я тоже рада.

Из кухни выходит мама Калеба. У нее такая же улыбка, но без ямочки. Первое впечатление — что она более сдержанна, чем ее дети.

— Ну что вы застряли в дверях, — говорит она. — Заходите! Надеюсь, ты любишь лазанью.

По пути на кухню Эбби хватается за стойку перил и описывает полукруг.

— А я надеюсь, что ты сможешь съесть столько, сколько сможет влезть!

Мама Калеба провожает Эбби взглядом. Она продолжает смотреть ей вслед, даже когда дочь исчезает из виду. Потом на мгновение опускает взгляд и поворачивается к нам.

— Хорошо, когда она дома, — говорит она скорее себе, чем нам.

Тут на меня накатывает чувство, что я здесь лишняя. Семья Калеба заслуживает того, чтобы провести свой первый вечер вместе. Без чужих людей, которые будут перетягивать внимание на себя. Я поглядываю на Калеба, и тот, видимо, понимает, что мне нужно с ним поговорить.

— Покажу Сьерре дом перед ужином, — заявляет он. — Никто не против?

Его мама гонит нас из кухни.

— Мы сами накроем на стол.

Она уходит на кухню, где Эбби уже отодвинула от стены маленький столик. Мама Калеба проходит мимо дочки и легонько касается ее волос. Мое сердце разбивается на кусочки.

Калеб ведет меня в гостиную. Темно-бордовые портьеры на окне раздвинуты, и в центре стоит елка.

— Все нормально? — спрашивает Калеб.

— Твоя мама так мало видит вас вместе, — начинаю я.

— Ты нам не мешаешь, — говорит он. — Я хочу, чтобы ты с ними познакомилась. Это тоже важно.

С кухни доносятся голоса. Кажется, мама и дочь в отличном настроении. Они так счастливы, наконец, оказаться вместе. Поворачиваюсь к Калебу и вижу, что он разглядывает елку; и глаза его полны глубокой печали.

Я подхожу ближе и рассматриваю игрушки. О, елочные игрушки могут многое рассказать об истории семьи! На этой елке много самодельных украшений, которые Калеб с Эбби, наверное, мастерили в детстве. А еще куча красивых сувениров с разных концов света.

Я разглядываю сверкающую Эйфелеву башню.

— Твоя мама была в Париже?

Калеб раскачивает сфинкса в шапке Санта-Клауса.

— Все коллекции с чего-то начинаются. Однажды подруга привезла ей эту штуку из Египта. Другая увидела и тоже привезла сувенир.

— Значит, ее друзья много путешествуют, — заключаю я. — А сама она куда-нибудь ездит?

— После развода — нет, — отвечает он. — Во-первых, потому что у нас не было денег.

— А потом?

Он поворачивается в сторону кухни.

— Когда один ребенок решает уехать из дома, становится намного труднее оставить второго. Даже ненадолго.

Я дотрагиваюсь до Пизанской башни (кажется, это она), и та пружинит на ветке вверх-вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный свет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный свет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Батракова - Волшебный свет любви
Наталья Батракова
Диана Стоун - Волшебный свет
Диана Стоун
Серж Брюссоло - Волшебный свет
Серж Брюссоло
Фернандо Мариас - Волшебный свет
Фернандо Мариас
Татьяна Устинова - Волшебный свет
Татьяна Устинова
Шарлотта Лэм - Волшебный свет
Шарлотта Лэм
Джей Эшер - What Light
Джей Эшер
Джей Эшер - The Future of Us
Джей Эшер
Лия Джей Арджент - И гаснет свет
Лия Джей Арджент
Джей Эшер - Наше будущее
Джей Эшер
Отзывы о книге «Волшебный свет»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный свет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x