Мэтт Хейг - Як зупинити час

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэтт Хейг - Як зупинити час» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: FLC, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Як зупинити час: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Як зупинити час»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коли ти дивишся на своє відображення, бачиш у дзеркалі сорокарічного чоловіка. Насправді ж тобі значно більше. Чотириста років… Як воно, пережити чотири епохи, стати свідком колосальних змін, але не змінитися самому? Том Азар, хворий на рідкісну недугу анагерію, яка сповільнює процес старіння. Усе своє життя він змушений змінювати міста й оточення, імена та звички, аби не викликати підозр. Але Том не один такий. Існують й інші хворі. Їх захищає таємна організація. Одного разу Азар усвідомлює, що насправді все не так і хтось хоче винищити цих унікальних людей. Тепер чоловік має відшукати свою доньку, яка успадкувала батьківську хворобу…

Як зупинити час — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Як зупинити час», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я намагаюся переконати себе, що зустрічаюся з нею для того, аби дізнатися, що вона хоче мені розповісти. І що сам я не збираюся нічого розповідати. Дивно тут бути. Дивно бути саме тут.

Я не приходив сюди відтоді, як стрибнув з галереї на сцену, впав просто на Вілла Кемпа та зустрів Меннінґа. Того дня мені довелося розповісти про себе Роуз. І сьогодні серед ввічливого бурмотіння гостей середнього класу та бряжчання посуду я відчуваю відголоски того дня.

Відоме зображення Шекспіра дивиться на мене з обкладинки кожного меню. Раніше я думав, що це зображення не має нічого спільного з реальним Шекспіром, бо, по суті, це просто оте лисе чоло, рідке волосся, кошлата борода та ідіотський вираз обличчя. Але сьогодні я бачу, що очі тут його. Він глузливо дивиться на мене, дивиться, як я продовжую жити. Дивиться на трагікомедію життя того чоловіка, якому він колись допоміг утекти.

Поруч стоїть офіціант. Камілла усміхається йому.

На ній темно-синя сорочка. Вона бліда, трохи втомлена, але загалом дуже вродлива.

— Крило ската, будь ласка, — говорить вона та поправляє на носі окуляри.

— Чудово, — відповідає офіціант та повертається до мене.

— А мені ньокі під соусом песто з капусти кале, — замовляю я.

Він бере меню з портретом мого колишнього начальника та йде. Я дивлюся на Каміллу та намагаюся розслабитися.

— Вибач, що я іноді дивно поводжуся, — кажу я. — У школі.

Вона хитає головою:

— Час уже припинити це. Постійні вибачення нікого не прикрашають.

— Маєш рацію. Просто у мене дійсно проблеми зі спілкуванням.

— Ну, з людьми завжди важко.

— І у мене в голові стільки всього відбувається, тож…

— То вступай до клубу.

— А є клуб?

— Ні. У клубах забагато людей. Просто поводься як хочеш.

— Я не надто багато бував на людях у минулому. Доводилося бути обережним, — я уважно дивлюся на неї. Ні, ми точно не були знайомі. У нескінченній коловерті облич та характерів вона якимось чином примудряється зовсім нікого мені не нагадувати. Але я маю спитати: — Ми ж не зустрічалися раніше? Я вперше побачив тебе з вікна у кабінеті Дафни, але до того ж ні?

— Залежить від того, як ти розумієш слово зустрічалися. У звичайному його значенні — ні.

— Добре.

— Ага.

Установлюється якась пауза. У нас обох є питання, але ми чекаємо, поки інший почне, щоб не здатися божевільними. Аби чимось заповнити тишу, їмо ячний хліб з оливками на шпажках.

— Як ти себе почуваєш? — м’яко питаю я. І мені дійсно хочеться знати, я питаю не з ввічливості.

Камілла відриває шматочок хліба та якусь мить його роздивляється, наче у ньому є якась таємниця, наче те тісто приховує в собі кожен елемент Усесвіту.

— Уже набагато краще. У мене вже давно епілепсія. Раніше було гірше.

Давно.

— Часто бували напади?

— Частенько.

Підходить офіціант та доливає нам вина. Я роблю ковток. Потім ще один.

Камілла напружено на мене дивиться.

— Ну, тепер ти. Ти обіцяв. Розповідай свою історію.

— Тоді маю дещо про себе розказати, — почав я, хоча сам ще не вирішив, скільки правди казатиму. — Але є певні речі, які тобі — і взагалі нікому — краще не знати.

— Це що, якийсь кримінал? — вона дражнить мене чи що?

— Ні. Хоча цього теж достатньо. Але ні. Я просто кажу, що якби ти це знала, то швидше за все подумала б, що я божевільний.

— Філіп Дік [116] Американський письменник, філософ. Переважна більшість робіт належить до жанру наукової фантастики, у них він досліджував питання соціології, політики та метафізики, а пізніше — релігії. У його романах йдеться про монополістичні корпорації, авторитарні уряди та альтернативні світи. писав, що іноді божевілля — це адекватна реакція на реальність.

— Це той письменник, що пише наукову фантастику?

— Так, я шанувальниця жанру.

— Це добре.

— Тобі теж подобається?

«Ні. Мені — ні», — думаю я.

— Не все. Наприклад, «Франкенштейн» та «Квіти для Елджернона» [117] Науково-фантастичне оповідання Деніела Кіза. подобаються.

— Я хочу, щоб ти розповів про себе. Принаймні розкажи те, що збирався. Щоб я хоч знала, що не божеволію.

На якусь мить я замислююсь, чи не сказати просто «ти божеволієш»? Але ні, я кажу:

— Тоді спочатку розкажи про себе, — не так м’яко, як хотів би.

— А маю? — здивовані очі.

Я глибоко вдихаю. Ось воно.

— Я маю зрозуміти, як ти мене впізнала. І чому заговорила про «Ciro». Його вже вісімдесят років як закрили.

— Я не настільки стара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Як зупинити час»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Як зупинити час» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Як зупинити час»

Обсуждение, отзывы о книге «Як зупинити час» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x