Наташа Нечаева - Русская принцесса Монако

Здесь есть возможность читать онлайн «Наташа Нечаева - Русская принцесса Монако» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: РИПОЛ классмк, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русская принцесса Монако: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русская принцесса Монако»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения куршевельской тусовщицы и журналистки Даши неожиданно получают свое развитие в Монако, где должны состояться гонки Гран-при Формулы-1. Она и не подозревает, в какую рискованную интригу втянул ее Макс, пообещав сделать принцессой одного из самых богатых княжеств мира…

Русская принцесса Монако — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русская принцесса Монако», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, так далеко я не заглядывал, – пожал плечами Макс. – Однако идея классная! Надо Альберу на это дело намекнуть! Венценосные особы очень любят обнародовать родство с богами. А тут оно вообще – прямое! И говоришь, князь по поведению на Аполлона похож?

– Один в один, – подтвердила я. – Давай дальше. Владения посмотрели, главу рода вычислили.

– Девиз семьи, – поднял палец Макс. – Sacer Custos Pacis, то есть Священный Хранитель Мира!

– Здорово, – лицемерно восхитилась я.

– А то! – задрал нос мой полоумный гость. – Среди Полиньяков, милочка, были и кардиналы, и министры, и дипломаты. А титул принца был пожалован Полиньяку самим Папой Римским!

Кстати, и Июльская революция во Франции началась тоже из-за Полиньяка!

– Да ну! – поразилась я. – А наш Октябрьский переворот, случаем, не они организовали? Ленин, Владимир Ильич, в генеалогическом древе не числится?

– Не смешно, – скривился Макс. – Полиньяк тогда был премьер-министром и подписал документ, фактически отменяющий во Франции конституционную монархию. Неужели не помнишь? Он предложил распустить депутатов, изменить закон о выборах, отменить свободу печати…

– Конечно, помню, – кивнула я. – Чего ж не помнить? Как вчера было. Лично стояла на баррикадах, отстаивая свободу печати. ГКЧП называлось. А на броневике – Ельцин. Или Горбачев. Не разглядела. Слезы счастья глаза застили. А может, там тоже Полиньяк был? Я гляжу, ни одной заварушки без этого славного рода не обошлось!

Макс с подозрением посмотрел на меня, но комментировать не стал и продолжил:

– Коньяк любишь?

Ответа, впрочем, не требовалось.

– «Prince Hubert de Polignac» пила? Наш коньяк! Фирма владеет пятью тысячами гектаров виноградников.

– В двадцать пять раз больше, чем все Монако, – автоматически прикинула я.

– Вот именно! Поэтому мы не пойдем путем Гримальди! Мы пойдем путем Полиньяков. Тем более что на сегодняшний день это одно и то же.

Вы бы стали спорить с буйнопомешанным? Одна фраза: «Prince Hubert de Polignac» – наш коньяк – чего стоила! Вот и я решила – не буду. Себе дороже, а потому лишь скромно кивнула, заранее соглашаясь со всем, что он скажет.

– Ну а теперь – главное! – гость, как завзятый фокусник, распахнул пиджак, картинно запустил руку во внутренний карман и извлек оттуда, одновременно разворачивая, как надушенный платок аристократа, обычную тонкую бумажку из факса. – Читай! – и он всучил эту заплатку мне, будто директор Дворца бракосочетания – свидетельство о долгожданном браке с коронованной особой.

«Паспортные данные», – прочла я. Ниже шел список из десятка фамилий.

– Номер четыре, – нетерпеливо пританцовывая, подсказал Макс.

– Полиняк, Дмитрий Викторович, – вслух прочла я. И уставилась на Макса, вообще ничего не понимая.

– Ну? – тоном человека, ожидающего заслуженную Нобелевскую премию, причем немедленно, произнес он.

– Чего – ну?

– Поняла?

– Слушай, ты, тайный сводник, – разозлилась я. – Или говори толком, или сейчас башку проломлю! – и угрожающе огляделась.

Увы, даже эту угрозу в моем доме выполнить было нечем. Почти пустая бутылка с минералкой стояла возле Макса, а из остального самым тяжелым были диванные подушки…

– Ну ты и дура, – покрутил головой гость. – Все же ясно! Митька Полиняк – член нашей команды, той самой, которая едет в Монако.

– И что?

– Да то! Просто мягкий знак при транскрипции утеряли. Обычное дело, когда транслитерируют иноземные фамилии.

– Какой мягкий знак? – подозрительно спросила я, совершенно обескураженная тем, как быстро и без запинки выговорил Макс сложное слово «транслитерируют». Насколько я знала, это тоже ни о чем хорошем в плане психики не говорило.

– Фамилия неправильно написана. Он – Полиньяк! Прямой потомок!

– Чей? – внутри моего ослабленного тела появился зловещий холодок – всегдашний предвестник крайних известий, поворачивающих вспять мою только-только вставшую на благополучный путь покоя и самосовершенствования судьбу.

– Чей-чей, – благодушно передразнил Макс, углядев, видно, смертельную бледность, омрачившую мое юное прекрасное лицо. – Князей, кардиналов, премьер-министров. Короче, тех самых.

– А ты не…

– Как в аптеке, – уверил будущий родственник. – Лично неделю копался в архивах. Половину Лубянки перерыл.

– И…

– И – нашел! Теперь поняла, зачем мы едем в Монако?

* * *

Из аэропорта Nice Côte d’Azur мы неслись по одной из трех серпантинных дорог, легких, как песня, и стремительных, как моя разворачивающаяся к абсолютному счастью судьба. Внизу то и дело просверкивали ярчайшие сапфиры бухт, ограненные самым дорогим белым золотом пляжей, над нами, обозначая идеальные грани драгоценного голубого топаза неба, раз за разом прошмыгивали белые мотыльки самолетов. Вот он, рай земной!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русская принцесса Монако»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русская принцесса Монако» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русская принцесса Монако»

Обсуждение, отзывы о книге «Русская принцесса Монако» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x