Sasha Ushkalov - BZhD

Здесь есть возможность читать онлайн «Sasha Ushkalov - BZhD» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, ua. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

BZhD: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «BZhD»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

BZhD — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «BZhD», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не иірии, щотой начитаний ботик, який вжи­ває слово «камуніст», не знає, як проїхати на Жу-рашіівку.

—Не знаю... – відказав я.

—А скока врємя? – продовжила допит вона.

—Не знаю...

—А сігарєтка в тебе є?

«Чи ж не для ботана в пенсне стріляє?» – по-думалосьмені. Слава богу, що інша частина їхньої династії їхала в сусідньому вагоні, тому я героїчно тримав облогу.

—Не знаю...

—Ти шо, не знаєш, чи є в тебе сігарєтка?

—Не знаю...

—Ти чи бальний? – допитувалась циганка.

—Не знаю...

—Мам, він не бальний, він камуніст, – під-гавкнув ботан.

Я ще раз показав йому фак і зрозумів, що пора переходити в наступ. Володарка цицьок четвер­того розміру не зводила з мене очей з тієї самої миті, як ми виїхали зі станції, певно, хотіла мене загіпнотизувати. Я хтиво облизав губи і підморг­нув їй, вона враз обламалася, поправила свої ка­вуни й нервово зайорзала по сидінню.

—Слухай, мать, – сказав я циганці, – а погадай-номені...

—А дєньги є? – враз стрепенулась вона.

—Ні, – відповів я, – бабок нема, зате є кроси, левіси, 100 баксів, новенькі, ще не ношені, твій, бо... – я ледь не сказав «ботан», – твій син під­росте, якраз на нього будуть, – мовив я й показав з комуняцького кулька коробок із-під левісів.

– Харашо, –трохи здивувалась циганка.«Сорі, Мяудзедуне, сорі, братику...» – сказав я подумки.

– Давай руку, – попросила вона.

Я простягнув правицю. Довелось нахилити­ся трохи вперед, і я знову підморгнув володарці цицьок четвертого, тепер вони були ще ближче до мене. Решта пасажирів спостерігали за на­ми, як за вар'ятами... Упевнений, що більшість із них проїжджали свої зупинки, аби тільки ді­знатися, чим усе це скінчиться.

Вона довго-довго роздивлялася мою долоню, здавалось, це триватиме цілу вічність, але вреш­ті-решт глянула на мене, і я помітив, що її корич­нево-чорні очі якось винувато бігають.

—Дуже скоро, – сказала вона, – тебе чекає щось дуже-дуже велике, красівий-дарагой...

—А потім? – спитав я, усміхнувшись.

—А потім, потім... – зам'ялась вона, – а шоб я так знала, шо потім...

Я забрав руку. Ми саме приїхали на стан­цію «Кінний ринок». Малим я завжди гадав, що на ньому мають продавати коней, і мене дуже дратувало, що там продають те саме лай-но, що й скрізь. Двері відчинились, я посунув ногою свій комуняцький кульок до циганки й вийшов. За мною вийшла добра половина вагона, що спостерігала за дійством... І я дуже сподівався на те, що вони не стануть мене пе­реслідувати аж до того моменту, коли я зустрі­ну щось велике, дуже-дуже велике, як мені обіцяла циганка...

Лижслік чекала ми мене під обшарпаним «Ме­талістом», сидячи на мсталеній огорожі. Тепер но­на була в джинсовому комбінезоні, поверх якою вдягнула мою мілітарі-сорочку. Біля її ніг, прямо в пилюці, валявся невеликий дорожній рюкзак. Анжелік злізла з огорожі, спокійно пройшла кіль­ка кроків, а коли опинилася поряд, просто повисла в мене на шиї.

—А я от хвилювався за тебе, – прошепотів я їй на вухо, – цілий ранок хвилювався.

—А я от за тобою скучила... – відповіла вона, імітуючи мої інтонації.

—Що з твоїм кінченим старим? – не втри­мавсь я за якусь мить.

—Та ще не здох... – відповіла вона й укусила мене за вухо.

—У кожного своя карма... – відказав я, за­брав її рюкзак, і ми пішли запилюженими вули­цями цього спортивно-циганського району, шу­каючи Яциків кришнаїтський фургон.

Мені подобалось, коли вона була проста й жор­стока. Це їй дуже личило. їй личило бути справж­ньою, у комбінезоні й мілітарі-сорочці, з волос­сям, заплетеним у два дитячі хвостики, що наївно пахнуть дитячим шампунем... «Сидіти в кав'яр­ні й читати розумні книжки – це не для неї, це не її, – думав чогось я... А тим паче нидіти у своїй телефонній службі довіри, слухаючи чиїсь одкро­вення, якщо в самої повне лайно на душі». Мені подобалось чути від неї прості слова – «я за тобою скучила», «ще не здох», без жодних, ясна річ, «хо­чеш про це поговорити?»... А справді, хулі тут мож­на говорити, хулі тут можна вигадувати, якщо вона

просто за мною скучила, а кінчений старий, що її б'с, просто взяв і не здох, хоч вона дуже на це спо­дівалася... Та нема про що тут говорити...

Цього разу Яцик запаркувався на вузькій до­розі між напівзакинутим заводом і заростями кле­ну, за якими текла смердюча флегматична річка. Його фургон нагадав мені велетенського жука, що сховався в якусь шпарину, з надією, що життя не розмаже його галімою газетою, на зразок тієї, де я працював.

Вонмобіль виявився зачинений, усередині, схоже, нікого не було. Тому я став на коліна й су­нув руку за підніжку, там мав бути важіль, яким Яцик відчиняв двері. Дно фургона було холодне й брудне, але важіль я намацав на диво швидко. У дверному механізмі щось зашипіло, я прочинив двері всередину, натиснувши на них руками. Ан­желік застрибнула на сходи перша, а я, піднявши її рюкзак, що, на перший погляд, видався не та­ким важким, як був насправді, поліз до фургона слідом. «Може, – думав я, – може, Анжелік про­сто блефує? Може, вона замочила свого кінче­ного старого, порубала його на шматки й скла­ла в оцей ось рюкзак? А тепер от робить вигляд, що нічого не сталось... Треба буде обов'язково глянути, що в ньому. Інакше виникатимуть нові й нові трабли... Ну, от зустрінемось ми, напри­клад, іще раз з молодшим сержантом Галімою Обі-зяною... Варіант із котом ще якось пройшов, але що буде тоді, коли я скажу: Ну, знаєте... в цьому рюкзаку, ну... в ньому, словом, у ньому поруба­ний на шматки кінчений папік цієї ось дівчини...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «BZhD»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «BZhD» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Sasha J.M. - The Grasshopper
Sasha J.M.
Joel Shepherd - Sasha
Joel Shepherd
Sasha Kisselkova - DIE ALTE
Sasha Kisselkova
Agnes Borinsky - Sasha Masha
Agnes Borinsky
Sasha Summers - Cowboy Lullaby
Sasha Summers
Sasha Summers - Seducing The Best Man
Sasha Summers
Sasha Summers - A Son For The Cowboy
Sasha Summers
Aimee Harper - Sasha
Aimee Harper
Отзывы о книге «BZhD»

Обсуждение, отзывы о книге «BZhD» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x