Увидев стюарда, говорит:
– Марк, я хочу, чтобы ты выяснил для меня кое-что.
– Да, сэр.
– Какова средняя глубина моря.
– Да, сэр, – говорит Марк.
– И какова площадь поверхности.
– Поверхность моря, сэр?
– Да.
– Что-нибудь еще, сэр?
– Нет.
– Я узнаю это для вас, сэр.
– Спасибо, Марк.
Оставшись один, он ждет с нетерпением этих цифр, и сидя за столом наконец закуривает сигару. Несколько минут спустя он слышит легкий стук в дверь.
– Да.
– У меня есть эта информация для вас, сэр, – говорит Марк.
– Да?
– Средняя глубина – три тысячи шестьсот восемьдесят два метра, – говорит Марк.
– Так глубоко? – бормочет он и записывает. – Ясно.
– А площадь поверхности – триста шестьдесят один миллион квадратных километров.
– Вы уверены?
Марк колеблется. Он загуглил этот вопрос. Однако его наниматель лишь смутно представляет, что такое «Гугл», и, наверное, думает, что Марк в течение этих минут обзванивал экспертов-океанологов из ведущих университетов мира – и все эти люди были рады отвлечься от работы, чтобы помочь ему в столь важном деле.
– Я дважды проверял, сэр, – говорит Марк с сомнением в голосе.
– Хорошо. На текущий момент все хорошо.
– Вам нужно что-нибудь еще, сэр?
– Не сейчас. Спасибо.
– Да, сэр, – говорит Марк и уходит.
Он снова с увлечением принимается за вычисления – на бумаге, как его научили когда-то в советском ПТУ.
Площадь поверхности выражается в квадратных километрах, так что первым делом нужно перевести это в квадратные метры: один квадратный километр составляет… составляет один миллион квадратных метров…
И эту цифру надо умножить на среднюю глубину… Нужно будет написать много нулей. Итоговая величина будет эквивалентна… Эквивалентна весу в метрических тоннах.
1 329 202 000 000 000 000 тонн.
Одна и три десятых миллионов триллионов тонн. Успех! Вес моря найден. Он отбрасывает ручку и дымит сигарой с ощущением победы. Выпускает дым из ноздрей. И тогда другие вопросы начинают беспокоить его. Море – это соленая вода: а не влияет ли это на вес? И как насчет давления? Играет ли роль сила давления на больших глубинах? Не весит ли кубический метр воды под огромным давлением глубин больше , чем, к примеру, одна метрическая тонна?
Что ж, значит, Марку придется найти ответы и на эти вопросы, пока его работодатель будет докуривать сигару, склонившись над своим отражением в полированной поверхности стола.
На этот раз Марк отсутствует дольше. Проходит почти полчаса, прежде чем раздается стук в дверь. И он понимает, слушая, как Марк сообщает ему о факторах, определяющих вес соленой воды, что этот предмет ему больше не интересен.
Особенно запутанным оказывается вопрос о влиянии давления на массу воды, он теряет внимание и перестает слушать. Он просто сидит на месте, рассматривая окурок сигары. Мягкий голос Марка, свойственный уроженцам Ньюкасла, продолжает звучать. Затем смолкает.
Надолго повисает тишина.
– Сэр? – говорит Марк.
Его как будто выдернули из сна.
– Да?
– Это все, сэр?
– Да. Спасибо.
– Вам спасибо, сэр.
Ранний вечер. Спаренные дизельные двигатели заработали, и яхта длиной сто сорок метров снова пришла в движение. На открытом море еще лежит свет. Резкий поздний свет на отдельных темных волнах. Отдаленный берег медленно пропадает из виду. Растворяется в ранних сумерках, и его уже почти не различить, не считая огоньков, крохотных беззвучных огоньков прибрежного городка.
Энцо в своей аккуратной белой форме лично сообщает прогноз погоды – «как по писаному» – и говорит, что они прибудут в Керкиру утром, около десяти часов. Не желает ли сэр сойти на берег? Не подготовить ли все необходимое?
– Нет.
А куда направятся после Корфу?
– Я не знаю.
Энцо тактично кивает. И ждет секунду или две – иногда его наниматель, если он один, как сейчас, приглашает своего мальтийского старпома в это время пропустить стаканчик за компанию. Они пьют виски и беседуют о кораблях, о море. Иногда он спрашивает Энцо о его прежней жизни в должности капитана нефтяного танкера или читает ему лекции о политике, экономике, о положении дел в мире. Но не сегодня. Сегодня у него нет настроения поболтать.
Он говорит Марку, что поужинает у себя.
Марк спрашивает, что он будет есть.
Он только пожимает плечами и просит, чтобы повар приготовил ему что-нибудь по своему усмотрению.
Часом позже Марк доставляет ему поднос, на котором находится суфле лобстера, filet mignon [67]с запеченными зимними овощами и маленький tarte tatin [68]. А также полбутылки шампанского и еще одна «Шато Тротануа 2001».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу