Бабочка похожа на белянку, но великовата для обычной. Брюшко мохнатое. Усики длинные, булавовидные. Мелкие серые точки как пепел обсыпают нижние желтые крылья. Черные, неровные, как клякса, пятна на каждом из верхних, белых с кремово-желтой оторочкой крыльев…
И я оглянулась.
Благодарности
ПОКЛОН
Ире Вильман
СПАСИБО
Наталье Богдановой
Алексею Знаменскому
Лизе Лыхиной
Евгении Третьяковой
Яне Ферран
Белянки – семейство булавоусых бабочек.
Имаго – взрослая стадия развития насекомого.
ЦИБ – Центр информационной безопасности.
Пепсы – в правоохранительной среде наименование сотрудников патрульно-постовой службы.
Джамшут – жаргонное наименование рабочего из Средней Азии.
Пиджак – среди военных презрительное наименование офицера, не получившего исходного военного образования.
Маркеры – вброшенные в толпу опера в гражданском.
Тяжелые – спецназ ФСБ или спецназ вообще.
РВСН – Ракетные войска стратегического назначения.
НАК – Национальный антитеррористический комитет.
Кукабарра – птица семейство зимородковых. Крик кукабарры похож на неистовый человеческий хохот.
Орнитоптеры – бабочки семейства парусников.
Странствующие монархи – бабочки семейства нимфалид.
Морфо – бабочки семейства нимфалид.
Крапивница – бабочка семейства нимфалид. Махаон – бабочка из семейства парусников. Репейница – бабочка из семейства нимфалид. Адмирал – бабочка из семейства нимфалид. Павлиний глаз – бабочка из семейства нимфалид.
Совки – бабочки семейства совок.
Красавки – мелкие журавли. Ибис – птица из семейства ибисовых. Марабу – птицы из семейства аистовых. Сипухи – вид сов.
Кречет – хищная птица семейства соколиных.
Тизания агриппина – бабочка из семейства совок.
Варакушки – певчая птица семейства дроздовых.
ЭЭГ – электроэнцефалография. Ангиографии – метод исследования кровеносных сосудов. Атония – отсутствие нормального тонуса скелетных мышц.
Шлейф – интерфейсный кабель.
Фича – отдельная функция, особая возможность программы.
«Cessa de più resistere» – ария Альмавивы из оперы Д. Россини «Севильский цирюльник».
JDF – Хуан Диего Флорес (род. 13 января 1973 года) – перуанский оперный певец, тенор.
Фиоритура – музыкальное украшение.
«Ah mes ami» – ария Тонио из оперы Г. Доницетти «Дочь полка».
Листок Порпоры – сборник вокальных упражнений. Приписывается Николе Порпоре (1686—1768) – итальянский композитор и педагог.
«Ah sì per voi già sento» – ария Отелло из оперы Д. Верди «Отелло».
Бельканто (итал. bel canto – «красивое пение») – техника виртуозного пения, характерная для итальянской оперной школы до середины XIX века.
Кватроченто – эпоха итальянского искусства XV века.
Фейсы – обозначение сотрудников ФСБ другими правоохранителями.
АТО – антитеррористическая операция.
Интродукция – переселение особей какого-либо вида животных и растений в новые места обитания.
Грета ото – вид бабочек семейства нимфалид.
Ashima – Ашима Шираиши (Асима Сираиси, род. 3 апреля 2001 года) – американская скалолазка японского происхождения. Известна прохождением сложных маршрутов в очень молодом возрасте.
Боулдер – (от англ. boulder ) валун. Boldering – лазание по валунам. На скалодроме боулдер – короткая предельно сложная трасса.
Крэшпэд – переносной страховочный мат.
Адам Ондра (род. 5 февраля 1993 года) – чешский скалолаз. Прошел больше ста маршрутов категории 9а и выше. Первым в мире прошел маршрут категории 9b+.
Рукоход – трасса, которую проходят только на руках. Дино – в скалолазании динамический перехват-прыжок.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу