— Кто тут бучу поднимает? — сердится служащий. — На первый раз я вас не записываю — утро и правда выдалось холодное, — но если вы, дамочка, еще хоть слово скажете, то непременно о том пожалеете.
Мистер Коффи и мистер Кейн садятся за стойку, не обращая никакого внимания на людей в очереди. Мистер Кейн надевает очки, снимает, протирает стекла, надевает снова и смотрит в потолок. Мистер Коффи читает газеты и пишет что-то, передает газеты мистеру Кейну, шепчется с ним. Ни тот, ни другой не спешат и совсем не смотрят на нас.
Потом мистер Кейн вызывает старичка, который стоит первым в очереди.
— Ваше имя?
— Тимоти Кри, сэр.
— Кри? А что, старинная местная фамилия.
— Да, сэр. Вы правы.
— С чем пожаловали, Кри?
— Да желудок опять мучает, к доктору Фили бы надо.
— Может пива перебрали, а, Кри?
— Что вы, сэр. Какое тут пиво с такими болями. Да еще жена лежит, не встает, за ней ходить надо.
— Ох, сколько ленивых-то на свете развелось, Кри.
— Слышите, дамы? Я говорю, ленивых многовато на свете развелось, — обращается мистер Кейн к очереди.
— Ваша правда, мистер Кейн, ох, развелось, — отзываются женщины.
Мистер Кри получает талон к доктору, очередь движется, и наконец мистер Кейн вызывает маму.
— За помощью от государства, сударыня, пришли, за пособием?
— Да, мистер Кейн.
— А муж ваш где?
— Он в Англии, но…
— В Англии? А как же денежные переводы каждую неделю? Кругленькая сумма ведь, наверное, приходит, а? Фунтов пять?
— Уже несколько месяцев ни пенни не присылал, мистер Кейн.
— Да вы что! Ну, всем известно, отчего такое случается. Знаем, знаем, что там мужья ирландские-то в Англии вытворяют. Нет-нет, да и встретишь на Пиккадилли земляка под ручку с потаскушкой. Верно говорю?
Он оглядывает очередь, и все понимают, что нужно сказать: «Да, мистер Кейн».
А еще посмеяться и поулыбаться, иначе придется туго, когда до стойки дойдешь. Все знают, что мистер Кейн может направить тебя к мистеру Коффи, а тот известен тем, что отказывает всем подряд.
Мама объясняет мистеру Кейну, что папа в Ковентри, а это очень далеко от Пиккадилли.
Мистер Кейн снимает очки и изумленно глядит на нее:
— Вы что, спорить тут задумали?
— Ой нет, мистер Кейн, конечно же, нет.
— Позвольте сообщить вам, дамочка, что у нас тут строгое правило: не давать пособие женщинам, у которых мужья в Англии. Вы же отбираете кусок хлеба у тех, кто действительно в нем нуждается, у тех, кто остался на родине и готов ей служить.
— О, да, мистер Кейн.
— А фамилия ваша как?
— Маккорт, сэр.
— Это не местная фамилия. Откуда у вас такая?
— От мужа, сэр. Он с Севера родом.
— Так он еще и с Севера? И бросил вас тут, чтоб вы получали пособие от Ирландского Свободного Государства? За это что ли мы боролись?
— Не знаю, сэр.
— Отчего бы вам тогда в Белфаст не податься, может оранжисты вам помогут, а?
— Не знаю, сэр.
— Не знает она. Конечно, вы не знаете. Совсем мир в невежестве погряз!
Он оглядывает очередь.
— Я говорю, мир в невежестве совсем погряз.
Очередь кивает и соглашается, что да, ой как погряз.
Мистер Кейн шепчет что-то мистеру Коффи, они смотрят то на маму, то на нас. Наконец мистер Кейн объявляет маме, что пособие она получит, но если ей хоть пенни от мужа придет, то она без промедления вернет деньги. Мама заверяет его, что так и сделает.
Мы выходим из амбулатории и идем в лавку Кэтлин за чаем, хлебом и брикетами торфа. Дома поднимаемся в «Италию», разводим огонь и пьем чай в тепле и уюте. Мы все, даже малыш Альфи, ведем себя очень тихо, потому что понимаем: мистер Кейн сильно обидел маму.
Внизу в «Ирландии» холодно и сыро, но мы сидим в «Италии». Мама говорит, что надо бы папу римского тоже сюда к себе взять и повесить напротив окна. Он же друг рабочего класса, итальянец, а итальянцы тепло любят. Мама сидит у огня и дрожит. Все это как-то странно, ведь ей даже курить не хочется. Она говорит, что, кажется, простудилась, и ей бы чего-нибудь сладкого выпить, лимонаду, например. Но нам не на что даже хлеба купить к завтраку. Мама пьет чай и ложится спать.
Ее кровать всю ночь скрипит — мама ворочается, стонет и просит воды, — и мы никак не можем уснуть. Утром она не встает и по-прежнему дрожит, и мы сидим, притихшие. Если она сейчас не встанет, мы с Мэйлахи опоздаем в школу. Час проходит за часом, а мама все лежит. В школу идти уже поздно, я разжигаю огонь и ставлю чайник. Мама шевелится и просит лимонаду, но я даю ей воду в стеклянной банке. Я спрашиваю, не хочет ли она чаю, но она меня будто не слышит. Щеки у нее горят, и она почему-то даже не просит сигареты.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу