• Пожаловаться

Мордехай Рихлер: Версия Барни

Здесь есть возможность читать онлайн «Мордехай Рихлер: Версия Барни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2008, ISBN: 978-5-98358-186-9, издательство: ИД Флюид, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мордехай Рихлер Версия Барни

Версия Барни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Версия Барни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словом «игра» определяется и жанр романа Рихлера, и его творческий метод. Рихлер тяготеет к трагифарсовому письму, роман написан в лучших традициях англо-американской литературы смеха — не случайно автор стал лауреатом престижной в Канаде премии имени замечательного юмориста и теоретика юмора Стивена Ликока. Рихлер-Панофски владеет юмором на любой вкус — броским, изысканным, «черным». «Версия Барни» изобилует остротами, шутками, каламбурами, злыми и меткими карикатурами, читается как «современная комедия», демонстрируя обширную галерею современных каприччос — ловчил, проходимцев, жуиров, пьяниц, продажных политиков, оборотистых коммерсантов, графоманов, подкупленных следователей и адвокатов, чудаков, безумцев, экстремистов.

Мордехай Рихлер: другие книги автора


Кто написал Версия Барни? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Версия Барни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Версия Барни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

325

Тушеную говяжью голяшку с овощами (ит.).

326

* Уильям Чайлдс Уэстморленд (1914–2005) — бригадный генерал, командовавший силами США во Вьетнаме в разгар войны (1964–1968).

327

Товарища, подруги (иврит).

328

Алия — восхождение (иврит) — репатриация евреев в Израиль.

329

* Айс-Ти (наст. имя Трейс Мэрроу, р. 1958) — американский рэп-музыкант, актер, автор и исполнитель блатного рэпа.

330

* Sûréte du Québec — сыскная полиция провинции Квебек.

331

Нееврей, выполняющий в субботу поручения религиозных евреев, которым всякая работа в это время запрещена (идиш).

332

Большое спасибо (фр.).

333

Ломтики сырого мяса с оливковым маслом и сыром. Печенка по-венециански (ит.).

334

* Томас Арнольд (1795–1842) — основатель знаменитой частной школы в Регби (Великобритания).

335

* Академы — сады близ Афин, где учил Платон.

336

* «Дебретт» — справочник Джона Дебретта о британской королевской семье, пэрах, лордах, баронетах и главах шотландских кланов.

337

* «Доктор Сус» — Теодор Сус Гайзел (1904–1991), американский детский писатель и иллюстратор.

338

Время все пожирает (лат.).

339

Мадам Бовари — это я (фр.).

340

* …«мира телеграмм и дерготни»… — цитата из романа «Говардс-Энд» классика английской литературы Э. М. Форстера (1879–1970).

341

* Дюковский университет в Северной Каролине (назван в честь спонсоров — табачных магнатов Д. Б. Дюка и его отца В. Дюка), выпускниками которого были, в частности, Ричард Никсон и Уильям Стайрон.

342

* Джеймс Кэгни (1899–1986) — знаменитый американский киноактер, достоверно изображавший преступников и злодеев. Пэт О'Брайен (1899–1983) — американский киноактер.

343

Квебекцев старого закала (фр.).

344

«Лиги защиты Канады» (фр.).

345

За неимением лучшего (фр.).

346

* …много книг, запрещенных Церковью… — список книг, запрещенных Католической Церковью (Index Librorum Prohibitorum), официально публиковался вплоть до 1966 г.

347

* Перри Мейсон — адвокат, главный герой серии романов (и телесериала) американского писателя Эрла Стэнли Гарднера (1889–1970).

348

Повеса (фр.).

349

«Что ни пожелай» (лат.).

350

Смысла (фр.).

351

По дороге (фр.).

352

Зд.: вот тебе и здрасьте (фр.).

353

* Джей Лено и Давид Леттерман — актеры комического жанра и телеведущие, пришедшие на смену удалившемуся от дел в 1992 г. Джонни Карсону.

354

* Роберт Хьюз — известный американский критик, по происхождению австралиец.

355

Куда же еще (фр.).

356

По своему обыкновению (фр.).

357

* «Бербэнк с "Бедекером": Блайштейн с сигарой» — название стихотворения Т. С. Элиота (1885–1965).

358

Разговоров (ит.).

359

* …рвет виноград жестокой пятерней… — Т. С. Элиот. Суини среди соловьев.

360

Перевод П. Грушко.

361

Убирайтесь. Здесь вам не выгорит (фр.).

362

Истина в вине (лат.).

363

* …Мир, мир, смятенный дух!.. — У. Шекспир. Гамлет. Перевод М. Лозинского.

364

«Верю, потому что невозможно» (лат.).

365

«Довод, почерпнутый из умолчания» (лат.).

366

* Опра Уинфри (р. 1954) — американская телезвезда, ведущая нескольких ток-шоу. Самая богатая женщина в шоу-бизнесе.

367

* Эдвард Гиббон (1737–1794) — английский историк, отличавшийся блестящим литературным стилем. Абботт Джозеф Либлинг (1904–1963) — журналист из «Нью-Йоркера».

368

На заказ (о блюдах в ресторане) (фр.).

369

* Роберт Мэплторп (1946–1989) — американский фотограф, получивший известность в значительной мере благодаря тому, что балансировал на грани между порнографией и искусством. Умер от СПИДа . Хелен Чедвик (1953–1996) — английская художница, феминистка. Известна работами «Писальные струи» (отлитые в бронзе каналы, протаявшие в снегу, на который она писала) и «Вирусные пейзажи» (серия фотографий, где на пейзаж накладывались полученные под микроскопом снимки клеточных структур ее тела). Умерла от вирусной инфекции сердца . Дамьен Хирст (р. 1965) — английский художник, часто обращавшийся к теме смерти. Самая известная его работа — «Физическая невозможность осознания смерти кем-либо живущим» — представляет собой шестиметровую тигровую акулу в витрине, заполненной формальдегидом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Версия Барни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Версия Барни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Мордехай Рихлер: Улица
Улица
Мордехай Рихлер
Мордехай Рихлер: Кто твой враг
Кто твой враг
Мордехай Рихлер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Масян
Мордехай Рихлер: В этом году в Иерусалиме
В этом году в Иерусалиме
Мордехай Рихлер
Отзывы о книге «Версия Барни»

Обсуждение, отзывы о книге «Версия Барни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.