Марлена де Блази - Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Марлена де Блази - Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Мидгард, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Венеция — город романтиков, и где, как не в Венеции, можно встретить любовь всей своей жизни? Именно это и произошло с Марленой де Блази, американкой средних лет, влюбившейся в итальянца и бросившей все — дом и ресторан, в котором она работала шеф-поваром, — чтобы начать новую жизнь. И эта жизнь оказалась полной невероятных открытий, а город — настоящая Венеция — совсем не таким, каким его видят туристы.
Эта книга — история любви, развернувшаяся на фоне великолепного города и замечательной итальянской кухни.

Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта книга создана при участии каждого из венецианцев, кто указал мне дорогу или открыл свой секрет, каждого, кто пил со мной «Просекко», подсказал слово, ел вместе со мной, обнимал меня и спасал. И плакал вместе со мной. Вы — особый народ, благословенная компания людей, да минуют вас проклятия, а моя жизнь среди вас в течение тысячи дней — удивительный подарок, сверкающий и согревающий, подобно солнечным лучам.

В конце скажу, что если я и не упомянула о вас на этих страницах, это не значит, что я забыла. Это не значит, что я не вспоминаю вас по-доброму. Но это такая маленькая книга, а моя жизнь — столь длинный роман, что это все, что я могу сказать сейчас.

Гид по Венеции, составленный влюбленной женщиной

Это прекрасное эссе впервые появилось в журнале «Алгонкин» весной 2002 года. Автор переработала его для настоящего издания.

• Упакуйте шерстяное одеяло и отправляйтесь на остров Торчелло. Садитесь на motonave, моторный катер от Лидо, лучше всего на тот, что отходит в 8:20 утра; садитесь снаружи, даже если холодно, пейте каппучино, который вам понравился у «Чиццолин» на Гран Виале. Прибыв на Торчелло, прогуляйтесь, затем расстелите ваше одеяло в высокой траве или на обочине главной тропинки. Сидите тихо, и вы услышите старые голоса этого места. Навестите базилику Санта-Марии Ассунты XVII века. Выпейте чего-нибудь в «Локанда Чиприани» и затем отправляйтесь к Понте Дьяволо на ланч, заказав столик, который обслуживает официант в галстуке цвета лосося и с напомаженными волосами, разделенными пробором посередине. Если это будет в мае, спросите risotto con i bruscandoli (ризотто с молодыми побегами хмеля).

• Планируйте приехать в Венецию в третье воскресенье июля на La Festa del Redentore, праздник Спасителя, на котором венецианцы восславляют сами себя, вознося хвалу Богу, который избавил их предков от чумы. Когда будете заказывать жилье, просите отель или пансион, где вам помогут нанять небольшую моторную лодку или мотобот на полдень и вечер праздника, или лучше закажите места для обеда на одной из больших лодок. Находиться среди зрителей на воде забавно, но предпочтительнее быть гостем хозяина, чей палаццо увенчан altana (террасой на крыше), откуда вы можете наблюдать спектакль; не стоит выбирать третий вариант — снять столик в одном из ресторанов или баров на набережной, где вы заплатите слишком дорого, но увидите очень мало. Наслаждайтесь лунным светом и светом звезд и свечей, фейерверками, традиционными едой и вином, мандолинами и веселыми песнями, их поют на сверкающей водной глади больше, чем на суше.

• Встречайте закат солнца на вапоретто номер один. Садитесь на лодку сразу, как только свет от Лидо или Сан-Заккариа начнет изменяться, и направляйтесь до вокзала и обратно. Всегда садитесь снаружи, всегда пейте «Просекко» из хрустальных бокалов. Затем идите просто поужинать в «Ла Ведова» на Страда Нуова (вапоретто останавливается у Ка’д’Оро) и обнимите от меня Миреллу и Ренцо — сестру и брата, которые держат наиболее подлинную остерию в Венеции.

• Позже, после ужина, если лето, посидите на открытом воздухе у «Флориана», пейте маленькими глотками холодное «Москато», сладкое, янтарного цвета вино, слушая и танцуя под музыку Штрауса, — беспечно, как если бы это был последний танец в вашей жизни. Посмотрите вокруг, чтобы увидеть, почему площадь Сан-Марко охраняется как великолепное художественное творение. Вместе с базиликой, плывущей над площадью, и всей восточной ее пышностью вы будете танцевать вокруг камней Истрии, где французские и австрийские придворные и знатные лица танцевали до вас.

• Переоденьтесь для пикника и садитесь на вапоретто до Лидо, затем пересаживайтесь на автобус номер одиннадцать до i murazzi, защитной дамбы, пройдите сто метров к скальной стене с видом на море. Найдите плоскую скалу и поужинайте под шелест волн Адриатики. Если купите корабельный фонарь (у Маурицио Сумити, в крохотном магазинчике без вывески для реставраторов на Салле делле Банде в крепости), у вас будут сумерки на море.

• Прогуляйтесь в Дорсодуро, самый большой из трех венецианских церковных приходов, расположенный «на другой стороне канала», отчасти схожий с парижским Левым берегом; погуляйте там и найдете бутики, кафе и остерию с очень интернациональным духом, который создает постоянно обновляющийся коллектив иностранных студентов, приезжающих на семестр или два рисовать, лепить или изучать архитектуру на популярных лекциях, организуемых американскими и европейскими колледжами и университетами. Дорсодуро начинается от Академического моста, единственного в Венеции деревянного моста, сконструированного в 1932 году, на месте железного монстра, построенного австрийцами в годы оккупации в XIX веке. На этом мосту во время наших первых прогулок с незнакомцем он смотрел на меня так, будто хотел поцеловать, а я смотрела так, будто хотела поцеловать его, но теперь я уже знаю, что зонтик и газета упадут в воду и что мы слишком стары, чтобы участвовать в любовных сценах. Или не слишком? Возможно, я хочу его поцеловать, потому что он похож на Петера Селлерса, даже если у него глаза не цвета черники. Возможно, я поцеловала бы его, если бы он выглядел как Тед Коппел. Все дело в этом месте, виде с этого моста, этом воздухе, этом свете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x