• Пожаловаться

Натиг Расул-заде: Шесть дней в Венеции

Здесь есть возможность читать онлайн «Натиг Расул-заде: Шесть дней в Венеции» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Шесть дней в Венеции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шесть дней в Венеции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Натиг Расул-заде: другие книги автора


Кто написал Шесть дней в Венеции? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шесть дней в Венеции — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шесть дней в Венеции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Расул-заде Натиг

Шесть дней в Венеции

Натиг Расул-заде

ШЕСТЬ ДНЕЙ В ВЕНЕЦИИ

Весть хоть и нельзя было сказать, чтобы неожиданная, ошеломила ее радостно, и целый день, когда узнала и еще два, она жила отстраненная от всего окружающего, беспричинно улыбавшаяся, ловила на себе удивительные взгляды, что, впрочем, мало ее трогало - в августе предстояла на шесть дней поездка в Венецию на международный симпозиум врачей-окулистов, из всего Союза ехали четверо, и одна из этих четверых была Шафига-ханум, из Баку, заслуженный врач республики, профессор, врач с тридцатипятилетним стажем за плечами. Да и то сказать, кому же еще ехать на подобные симпозиумы, как не ей, врачу с огромной практикой, имя которой было известно в научных кругах страны? Вот на ней и остановили свой справедливый выбор в Минздраве, несмотря на то, и Шафига-ханум это прекрасно знала-что многие врачи, менее заслуживавшие этой поездки, из кожи вон лезли, пустили в ход все свои мощные связи, лишь бы поехать на симпозиум, и она, зная как много на свете значат ценные связи и знакомства, склонна была думать, что, несмотря на все ее заслуги, которые, конечно же, приняли во внимание, ей все-таки здорово повезло насчет поездки, и теперь Шафига-ханум вот уже третий день, после того, как ей сообщили, что ее кандидатура одобрена и утверждена в верхах, ходила ошпаренная радостью, со всех сторон разглядывая, ощупывая свое необычное везение, привыкая к мысли, что в августе ей предстоит поездка в сказочную Венецию. Она была страстная путешественница, и будь возможность, объездила бы весь свет, и поездка в каждую новую для нее страну, где она еще не бывала, представлялась ей огромным счастьем. Одно омрачало радость - старшей ее сестре, которой было уже восемьдесят три года, и которая была намного старше ее, Шафиги, с каждым днем становилось все хуже, и по всей видимости, хотя старуха пока и передвигалась, правда с трудом, по квартире, через непродолжительное время она уже окончательно сляжет; и лекарства тут были бессильны-нельзя вылечить того, кому приспела пора умирать. И как человек, немало поживший и повидавший, Шафига-ханум не могла слишком сильно горевать по поводу того, что всем людям, в том числе и ей самой, рано или поздно предстоит. Конечно, ей жаль было сестры, и жалела она ее даже не как сестру старшую, а скорее, как мать, потому что та и заменяла с самого раннего детства безвременно скончавшуюся мать для Шафиги-ханум, и с детства привыкла Шафига называть ее не по имени, а Большая сестра и до сих пор именно так к ней и обращается. И тем горше ей было сознавать, что жить сестре остается недолго, но тем естественнее и представлялась ей смерть большой сестры-чего уж там, ей самой шестьдесят два стукнуло, и разве не естественно в таком возрасте терять родителей? Дай бог всем столько прожить, сколько прожила ее Большая сестра, но тут уж ничего не поделаешь-срок ей пришел на земле, хоть и горько это сознавать...

Сама она была еще довольно крепкой и энергичной женщиной, эта Шафига-ханум, и, скажем, о том, чтобы уйти на пенсию и не думала, к тому же очень уж привыкла она к своей больнице за тридцать с лишним лет, и начальство ее не беспокоило на этот счет, как водится в некоторых иных учреждениях отработал свое, дай другим поработать, уступи место новому, молодому поколению-может, от того и не беспокоило, что опыт Шафиги-ханум часто пригождался в экстренных случаях, каких в практике окулистов бывает немало, и Шафига-ханум, крайне редко выходя на бюллетени, добросовестно работала; а так как детей ей бог не дал, а муж лет десять тому, как скончался, то и стала больница, где работала Шафига-ханум, для нее не вторым даже, а первым домом. У сестры же, Большой сестры Шафиги-ханум, напротив, детей и внуков, и правнуков было столько, что иной раз приходили Шафиге в голову грешные мысли-уж не за счет ли ее, Шафиги, одарил так щедро господь ее старшую сестру?

Вот уже месяц каждый день Шафига-ханум после работы заходила к сестре. Конечно недостатка в помощниках и помощницах Большая сестра, жившая в доме своего сына Садыха, не испытывала, часто ее навещали дочери и невестки, и внуки заходили проведать и если нужно помочь чем садыховой жене, так что, приходя к сестре, Шафига-ханум, обычно, не находила себе дела, и так и сидела у постели слабеющей, мало-помалу покидавшей жизнь, Большой сестры, с каждым разом замечая, как обессилено свисают ее дряблые, сухие руки, те самые руки, что когда-то давным-давно, так давно, что с трудом верится - было ли?-нянчили маленькую девчурку, носили ее, кормили, гладили по головке несмышленую Шафигу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шесть дней в Венеции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шесть дней в Венеции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Натиг Расул-заде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Натиг Расул-заде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Натиг Расул-заде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Натиг Расул-заде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Натиг Расул-заде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Натиг Расул-заде
Отзывы о книге «Шесть дней в Венеции»

Обсуждение, отзывы о книге «Шесть дней в Венеции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.