Carlos Fuentes - Destiny and Desire

Здесь есть возможность читать онлайн «Carlos Fuentes - Destiny and Desire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Destiny and Desire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Destiny and Desire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner of the Cervantes Prize
Carlos Fuentes, one of the world's most acclaimed authors, is at the height of his powers in this stunning new novel – a magnificent epic of passion, magic, and desire in modern Mexico, a rich and remarkable tapestry set in a world where free will fights with the wishes of the gods.
Josué Nadal has lost more than his innocence: He has been robbed of his life – and his posthumous narration sets the tone for a brilliantly written novel that blends mysticism and realism. Josué tells of his fateful meeting as a skinny, awkward teen with Jericó, the vigorous boy who will become his twin, his best friend, and his shadow. Both orphans, the two young men intend to spend their lives in intellectual pursuit – until they enter an adult landscape of sex, crime, and ambition that will test their pledge and alter their lives forever.
Idealistic Josué goes to work for a high-tech visionary whose stunning assistant will introduce him to a life of desire; cynical Jericó is enlisted by the Mexican president in a scheme to sell happiness to the impoverished masses. On his journey into a web of illegality in which he will be estranged from Jericó, Josué is aided and impeded by a cast of unforgettable characters: a mad, imprisoned murderer with a warning of revenge, an elegant aviatrix and addict seeking to be saved, a prostitute shared by both men who may have murdered her way into a brilliant marriage, and the prophet Ezekiel himself.
Mixing ancient mythologies with the sensuousness and avarice and need of the twenty-first century, Destiny and Desire is a monumental achievement from one of the masters of contemporary literature.

Destiny and Desire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Destiny and Desire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“And?” interjected the president, perplexed or pretending to be perplexed behind a mask of seriousness.

“And we’re at the point of staying with the ox or moving on to the horse and immediately deciding if we’re going to mistreat the horse by choking him with a strap across the chest or free him thanks to a collar.”

“And?”

“You must think, as Mexican political elites have always thought, that in the end ability is measured with a peso sign, concluding that the rich are rich because they’re better and the poor are poor because they’re worse.”

“You must be rich, Monroy.” The president almost laughed out loud.

“I’m an old-style rich man,” Monroy interrupted. “You’re new rich, Mr. President.”

“As your family was at the beginning.” Carrera began to be defensive.

“Read my biography more carefully. Being at the top, I refused to begin at the top. Being at the top, I began at the bottom. Do you understand me?”

“I’m trying to, Don Max.”

“I mean that ability isn’t measured by a bank account.”

“And?”

“From the ox to the horse, I tell you, and from the horse in a yoke to a liberated charger.”

“Explain what you mean, I beg you.”

“You, with your celebrations, want us to continue in the age of the ox because you treat us like oxen, Valentín Pedro. You think that with village fairs you’ll put off discontent and even worse, bring us happiness. Do you really believe that? God’s truth?”

Max Monroy’s freezing gaze passed like a bolt of lightning from Carrera to Jericó, who tried to look back at the magnate. Jericó lowered his eyes immediately. How do you look at a tiger that in turn is looking at us?

“We are all responsible for the social unrest,” Carrera ventured. “But our solutions conflict with one another. What’s yours, Monroy?”

“Communicating with the people.”

“Very lyrical,” the president said with a smile, leaning against the edge of a table almost as an act of defiance.

“If you don’t understand you’re not only a fool, but perverse. Because your solution-governing by entertaining-only postpones well-being and perpetuates poverty. The curse of Mexico has been that with ten, or twenty, or seventy, or a hundred million inhabitants, half always live in poverty.”

“What do you want, we’re rabbits.” Carrera repeated his irony, as if with sarcastic blows he could stop Max Monroy. “So then, distribute condoms.”

“No, Mr. President. We stopped being agrarian barely half a century ago. We became industrialized and wasted time as if we could compete with the United States or Europe or Japan. We’ve remained behind in the technological revolution, and if I’m here speaking harshly to you, it’s because at the end of my life I don’t want us to come late to this banquet too, when it’s time for dessert, or never.”

The president sighed cynically. “To be bored, as they say… People want distractions, my dear Max!”

“No,” Monroy responded energetically. “To inform, as they say. You’ve chosen national festivals, rodeos, cockfights, mariachis, cut paper banners, balloons, fried food stands to entertain and benumb. I’ve chosen information to liberate. That’s what I’ve come to tell you. My goal is for every citizen of Mexico to have a device, only a handheld device to educate, orient, and allow communication with other citizens, to help them understand problems and resolve them, alone or with help, but eventually resolve them. How to plant crops better. How to harvest. What equipment is needed. What friends you can count on. How much credit you need. Where to get it. What employment is available. Campesinos. Indians. Manual laborers and white-collar workers, clerks, bureaucrats, technicians, professionals, administrators, professors, students, journalists, I want everyone to communicate with everyone else, Mr. President, I want each person to know his or her interests and how they coincide with the interests of the rest, how to act on the basis of those personal interests and the interests of society and not remain forever stranded in the ridiculous fiesta you are offering them, the eternal Mexican hat dance.”

I believe Monroy took a breath. I did, of course.

“I’ve come here to notify you. That’s why I came in person. I don’t want you to find out what I’m doing through third parties, through newspapers, through malicious gossip. I’m here to face you, Mr. President. So you’re not deceived. We’re going to defend not only opposite interests but antagonistic methods. We’ll see whom you can count on: I already have my people. I’m going to see that an increasing number of Mexicans have in hand the little device that will defend them and communicate with them so they act freely and to their own benefit, not a political elite’s.”

“Or an economic one,” Valentín Pedro Carrera said with irritated sarcasm.

“No elite survives if it doesn’t adapt to change, Mr. President. Don’t be the head of a kingdom of mummies.”

If Carrera looked sardonically at the defiant octogenarian who stood, refusing Asunta’s hand, bowed to Carrera, and went to the door, Monroy was not aware of it, because he had already turned his back on the president.

I WON’T DENY that Asunta’s diffidence-her disinterest, her lack of amorous confidence-was worse than her indifference-neither affection toward nor rejection of my person. Our relationship, after everything I’ve narrated, returned to a cold, professional channel, like a river that freezes but doesn’t overflow its banks. Does the water run beneath the crust of ice? Having listened to the filthy words of love with which Asunta gave pleasure to Max Monroy, I knew not only that I could never aspire to that “melody” but that having heard it deprived me forever of my stupid romantic illusion. Asunta would never be mine “for sentimental reasons,” in the words of an old fox-trot that Jericó sometimes hummed, for no apparent reason, while he was shaving.

Deprived of love with Asunta, witness to her sexual vulgarity in bed with Max, my spirit filled with a kind of wounded discontent. I knew what I wanted and now I recognized only what I would have wanted. And both resolved into a categorical negation of my illusions. Not Elvira, or Lucha, or finally Asunta would redeem me from lost loves and open up for me a reasonably permanent horizon, for no matter how much we think of ourselves as Don Juans, don’t we aspire to a permanent, fruitful relationship with one woman? What is Don Juan essentially looking for but a constant woman, a long-term shelter of tenderness and peace?

My having thought Asunta Jordán was that woman is the greatest proof of my ingenuousness. I know there is a good deal of naïveté in me, and if Voltaire’s subtitle is Optimism , I ought to assess my own great hopes by the experience of lost illusions.

What takes us from the loss of amorous illusion to the carnal consolation of the brothel? I don’t know how to answer if I don’t bear witness first to my plunge into the sexual pleasure of the famous house of La Hetara, where Jericó and I together fucked the whore with the bee on her buttock who ended up being the damned widow of Nazario Esparza, stepmother to Errol, and head of the criminal gang of the Mariachi Maxi. You, gentle readers, can imagine how my brush with those too-solid ghosts of evildoing brought me back to the brothel on Calle de Durango to explore the earth as in the biblical commandment, but also to explore the body, overcoming cowardice and the heart’s dismay beneath the roof of sexual mercy that gives everything and asks for nothing.

I’m La Bebota, face of an angel, breasts of honey, hot kisses, ardent anal sex, I’m La Fimia, I give massages on the couch, I’m little and wild, I’ll eat you up with kisses, I have a magnificent ass, I’m La Emperatriz, I like everything, you won’t be sorry, the best ass, ask me for whatever you want, oral with no rubber, VIP level, I’m La Choli, a sexy little doll, an infernal butt, missionary with a deep throat, I’m La Reina, I raise your energies, I’m ardent and dominating, everything’s fine with me, I’m stunning, dare to know me, down with timidity. I’ll give you tail, get soft without fear, I’m La Lesbia, wet and clawing, look no further, sweet thing, I have no limits in bed, I’m Emérita, I came back with all my medals, you get everything with my rump sex, fantasies, sink into my breasts and enjoy without limits, I’m La Faria, only for the demanding, I don’t give kisses on the mouth because I lose my head, I’m La Malavida, total goddess, I trade roles, double penetration and my name is Olalla, I’m a blond doll, hot and multiorgasmic, everything’s fine by ass, I’m La Pancho Villa, because of my pistols, love among the cactus, I challenge you to extreme pleasure, shoot me, love, I’m La Lucyana, a real schoolgirl, I fuck in uniform, I already miss you, big boy, I’m La Ninón, new to the capital, perky little tail, horny, addicted to you, I’m La Covadonga, give me back my virginity, let’s see if you can, I only accept demanding men, are you one?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Destiny and Desire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Destiny and Desire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Carlos Fuentes - Chac Mool
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - En Esto Creo
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Vlad
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Hydra Head
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Christopher Unborn
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - The Campaign
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Instynkt pięknej Inez
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - La cabeza de la hidra
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - La Frontera De Cristal
Carlos Fuentes
Отзывы о книге «Destiny and Desire»

Обсуждение, отзывы о книге «Destiny and Desire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x