Джеймс Клавелл - Благородный Дом. Роман о Гонконге.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Клавелл - Благородный Дом. Роман о Гонконге.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Благородный Дом. Роман о Гонконге.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Благородный Дом. Роман о Гонконге.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман известного американского писателя переносит нас в Гонконг 1960-х годов, повествуя об одной полной событий и приключений неделе из жизни колонии Её Величества. Финансовые битвы, кровавые преступления, природные катаклизмы и ещё много чего вместили в себя несколько бурных дней.

Благородный Дом. Роман о Гонконге. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Благородный Дом. Роман о Гонконге.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Добрый вечер, сэр, — озабоченно поздоровался он. — Мы побывали во всех зданиях, от Пошань досюда. Я бы рекомендовал эвакуировать людей из девятнадцати домов.

— Боже милостивый, — воскликнул сэр Джеффри. — Вы хотите сказать, что может обрушиться весь этот чертов склон?

— Нет, сэр. Но если дождь будет продолжаться, не исключено, что начнется ещё один оползень. Во всей этой зоне их было предостаточно. — Он указал в темноту. — В тысяча девятьсот сорок первом и в пятидесятом — вдоль Бонэм-роуд, в пятьдесят девятом — крупная катастрофа на Робертсон и Литтон-роуд. Этот список можно продолжать до бесконечности, сэр. Я рекомендую начать эвакуацию.

— Из каких зданий?

Инженер передал губернатору список, а потом махнул рукой в темноту на все три уровня.

— Боюсь, речь идет о двух с лишним тысячах человек.

Все ахнули и воззрились на губернатора. Он ознакомился со списком и обвел взглядом склон. Над всем вокруг доминировал оползень, а сверху нависала темная громада холма.

— Хорошо, действуйте, — наконец проговорил сэр Джеффри. — Только, ради бога, прикажите своим людям провести эвакуацию организованно, нам не нужна ещё и паника.

— Есть, сэр. — Человек поспешил прочь.

— Нельзя ли получить ещё людей и снаряжение, Дональд?

— Извините, на данный момент — нет, — ответил полицейский комиссар, пятидесятилетний мужчина с властным лицом. — Наши силы и так рассеяны. Ещё один большой оползень в Коулуне, другой в Гуаньтане [366] Гуаньтань — район к востоку от Коулуна. — там снесено восемьдесят лачуг поселенцев, уже есть сведения о сорока четырех погибших, среди них — двадцать детей.

— Боже! — пробормотал сэр Джеффри, глядя на склон. — Когда Данроссу удалось склонить Типтопа к сотрудничеству, я думал, наши беды закончились, по крайней мере на сегодня.

Начальник пожарной охраны устало покачал головой.

— Боюсь, все только начинается, сэр. По нашим оценкам, здесь под завалами может оказаться не меньше ста человек. Нам потребуется не одна неделя, чтобы все разобрать, если это вообще возможно, — с горечью добавил он.

— Да. — Губернатор опять помолчал, а потом твердо заявил: — Я поехал на Коутуолл. Буду на канале пять. — И направился к своей машине. Адъютант открыл перед ним дверцу, но сэр Джеффри остановился. От громадной расщелины поперек Синклер-роуд, где снесло верхнюю часть водопроводного туннеля, возвращались Роджер Кросс и Синдерс. — Ну что?

— Ничего, сэр. Проникнуть в туннель удалось, но там пятьдесят ярдов завалено. В Роуз-Корт оттуда не пробраться, — доложил Кросс.

В тот момент, когда рухнула башня Роуз-Корт, задев четыре верхних этажа Синклер-тауэрс, Кросс находился рядом со своим многоэтажным домом, в семидесяти ярдах от места трагедии. Когда он пришел в себя, первой была мысль о Пламме. Второй — о Суслеве. До Суслева было ближе.

Когда суперинтендент добрался до погруженного в темноту фойе Синклер-тауэрс, на улицу уже устремились перепуганные жильцы. Распихивая их в стороны, он с руганью протолкался по лестнице на последний этаж, освещая себе дорогу фонариком-карандашом. Тридцать вторая квартира почти перестала существовать, не было и трех маршей примыкающей к ней запасной лестницы. Ошеломленный Кросс глянул вниз в темноту. Стало очевидно, что, если Суслев был в это время здесь или у Клинкера, его уже нет в живых. Спастись он мог только через водопроводный туннель.

Снова спустившись на первый этаж, Кросс обошел дом и скользнул через тайный вход в туннель. Внизу бурлила и пенилась вода. Он поспешно вернулся на дорогу, туда, где снесло верхнюю часть туннеля. Разрыв был полон воды, которая переливалась через край. Более чем удовлетворенный — теперь он был уверен, что Суслев мертв, — Кросс подошел к ближайшей телефонной будке, дал сигнал тревоги и попросил позвать Синдерса.

— Да? О, привет, Роджер.

Рассказав Синдерсу, где он и что случилось, Кросс добавил:

— Суслев был с Клинкером. Мои люди знают, что он не выходил, значит, русский под обломками. Должно быть, они там оба. Никаких шансов, что им удалось остаться в живых.

— Черт! — Долгая пауза. — Сейчас подъеду.

Кросс снова вышел на улицу и начал организовывать эвакуацию жильцов Синклер-тауэрс и спасательные работы. При обрушении трех этажей на углу погибло три семьи. К тому времени, когда прибыли полицейские и пожарные, список погибших насчитывал семь человек, в том числе двоих детей, и ещё четверо были при смерти. После появления губернатора с Синдерсом они снова сходили к открытой части туннеля, чтобы проверить, возможно ли туда пробраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Благородный Дом. Роман о Гонконге.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Благородный Дом. Роман о Гонконге.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Клавелл - Сёгун
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Король крыс
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Тайпан
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 2
Джеймс Клавелл
Джеймс Клавелл - Гайдзин
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клавелл
Отзывы о книге «Благородный Дом. Роман о Гонконге.»

Обсуждение, отзывы о книге «Благородный Дом. Роман о Гонконге.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x