— Привет, Грей. — Голос Марлоу звучал ровно и невыразительно. — Я слышал, что ты в Гонконге. Вообще-то, я читал твое интервью в дневном выпуске. — Он обернулся к жене: — Дорогая, это Робин Грей, член парламента. — Он представил Грея китайцам, одним из которых был сэр Шитэ Чжун.
— А-а, мистер Грей, какая честь для нас, — проговорил Шитэ, демонстрируя оксфордское произношение. Высокий смуглый мужчина с приятной внешностью, он больше походил на европейца, чем на китайца. — Надеемся, вам понравится в Гонконге. Если чем-то могу быть полезен, вам стоит лишь сказать!
— Угу, — буркнул в ответ Грей. Все обратили внимание на эту неучтивость. — Вот, значит, как, Марлоу! Ты почти не изменился.
— Ты тоже. А ты хорошо устроился, — ответил Марлоу и пояснил для остальных: — Мы были вместе на войне. Я не видел Грея с сорок пятого года.
— Мы были в плену, Марлоу и я, — сказал Грей, а потом добавил: — Вот только стоим мы на противоположных концах политического ковра.
Он замолчал и посторонился, чтобы пропустить Орланду Рамуш. Она улыбнулась, приветствуя сэра Шитэ, и проследовала дальше. Грей секунду смотрел ей вслед, потом обернулся.
— Все так же торгуешь? — Это было завуалированное английское оскорбление. Для потомственных офицеров, подобных Марлоу, торговля была занятием малопочтенным, недостойным людей из высшего сословия.
— Я пишу. — Марлоу повернулся к жене и улыбнулся ей одними глазами.
— А я думал, ты до сих пор в королевских ВВС. Строевой офицер, как и твои именитые предки.
— Меня демобилизовали по болезни — малярия и все прочее. Печально, знаешь ли. — Марлоу намеренно подчеркивал свой аристократический выговор, зная, что Грея это бесит. — А ты, стало быть, в парламенте? Это ты здорово придумал. Представляешь там Стретем-Ист? Ведь ты оттуда родом?
— Да. Да, оттуда… — вспыхнул Грей.
Шитэ сделалось явно не по себе от этого напряженного противостояния, хотя он и пытался скрыть неловкость.
— Мне нужно… э-э… проверить, как там с ужином, — пробормотал он и поспешно отошел.
Остальные китайцы, извинившись, отвернулись. Флер Марлоу обмахнулась рукой, как веером.
— Может, пойдем поищем наш столик, Питер?
— Хорошая мысль, миссис Марлоу. — Грей, как и Питер Марлоу, был напряжен и сдерживался. — Как поживает Кинг?
— Не знаю. Я не видел его со времен Чанги. — Марлоу смотрел на Грея свысока.
— Но ты поддерживаешь с ним связь?
— Нет. На самом деле, нет.
— И не знаешь, где он сейчас?
— Нет.
— Странно, вы были так близки.
Грей перевел взгляд на Флер Марлоу: такой красивой женщины ему не доводилось встречать. Симпатичная и славная, сразу видно — англичанка, светловолосая и очень похожая на его бывшую жену Трину, которая сбежала с американцем меньше чем через месяц после того, как ей сообщили, что Грей пропал без вести в бою. Меньше чем через месяц.
— Вы знали, что в Чанги мы были врагами, миссис Марлоу? — спросил он с мягкостью, которая показалась Флер устрашающей.
— Питер никогда не говорил со мной о Чанги, мистер Грей. И ни с кем другим, кого я знаю.
— Любопытно. Там было ужасно, миссис Марлоу. Я ничего не забыл. Я… ну, извините, что прервал вашу беседу… — Он поднял глаза на Марлоу, явно намереваясь что-то сказать, но потом передумал и отошел.
— Ох, Питер, какой ужасный человек! — вздохнула Флер. — Меня от него просто в дрожь бросило.
— Не стоит переживать, дорогая.
— Почему вы были врагами?
— Не сейчас, моя кошечка, потом. — Марлоу посмотрел на неё любящим взглядом и улыбнулся. — Грей для нас ничто.
21:45
Бартлетт увидел Орланду прежде, чем она заметила его, и у него даже дыхание перехватило. Он невольно сравнил её с Кейси, которая стояла рядом, беседуя с Эндрю Гэвалланом. Белое шелковое платье до полу с воротником хомутиком открывало на спине золотистое тело Орланды и каким-то непостижимым образом его предлагало. Кейси была в зеленом платье, которое он видел уже не раз, и золотистые волосы каскадом ниспадали на плечи.
— Вы не хотели бы пойти сегодня на вечеринку к Шитэ? — спросила утром Орланда. — Это может оказаться весьма полезным для вас и вашей Кейси.
— Почему?
— Потому что весь более или менее значительный бизнес в Гонконге делается на подобного рода приемах, мистер Бартлетт. Вам следует завязать отношения с такими людьми, как Шитэ, — и стать своим в Скаковом клубе, Крикет-клубе и самом Клубе, хотя это, скорее всего, невозможно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу