Колин Баттс - Ибица

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Баттс - Ибица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Ред Фиш Паблишинг, Жанр: Современная проза, Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ибица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ибица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.

Ибица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ибица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так вы планируете встречу в этом году? – спросил Том, чокнувшись с друзьями и одним глотком выпив свой «Егермайстер».

– Да, старик. Должен сказать, после прошлого сбора делаю все возможное, чтобы убедить свою не ехать со мной, – сказал Рэй.

– Конечно, – среагировал Том. – Ты ведь теперь с этой девочкой с третьей страницы, да? Как там ее? Шерил Питт?

– Да уж, – засмеялся Рэй. – Во всяком случае лучше, чем тот монстр, которого мы трахнули в Батлине.

– Это уж точно, – сказал Грег. – Но больше всего я офигел после того, как увидел в углу Барнси, который дрочил, глядя на нас. Помнишь? Я его спросил, не хочет ли он присоединиться, а он сказал…

– «Продолжайте, мне и здесь неплохо», – закончил за него Рэй. Они дружно расхохотались.

– Как поживает старина Джейсон? Говорят, в этом году он босс на Майорке, не так ли?

Том помялся, прежде чем сказать:

– Да, был. Мне пришлось слетать туда и уволить его.

– Как?! – удивился Рэй. – За что?

– Как выяснилось, он нас поимел. Я думал, ты уже слышал. – Рэй пожал плечами, и Том продолжил: – В общем, Джейсон слился, прихватив с собой двадцать пять косарей.

Рэй присвистнул:

– Вот сукин сын!

– Да уж! – Том отпил из бутылки «Сан Мигеля» и сменил тему. – Ну, что ты думаешь о новых гидах? Подружился с ними?

– Да, неплохие ребята. Майки клевый парень. Брэд тоже. Я ему иногда позволяю поиграть на пианино. А эта новенькая – Натали, кажется? – Том кивнул. – Она сумасшедшая. По-моему, она здесь бармена уже окучила.

– Как насчет Марио? – невинно поинтересовался Том.

– Пойду поссу. Пойдем на хрен отсюда, когда я вернусь, – сказал Грег, уходя в сторону туалетов.

– Да, конечно. – Том посмотрел на полупустую бутылку у себя в руке. – Да, так что там у нас насчет Марио? – снова спросил он.

– Чем меньше о нем говорить, тем лучше, – ответил Рэй. Том ничего не сказал, и Рэю пришлось продолжить: – Скажем так: у нас с ним общения не получилось, и, если бы не Майки, я бы вышиб ему мозги.

– А что случилось-то? – оживился Том.

– Давай-ка оставим это, – сказал Рэй, допив свое пиво. – Мне надо идти работать. Рад был тебя снова видеть, Том. Встретимся позже.

Увидев Грега, он помахал ему рукой и пошел к сцене, повторив слово «позже» еще раз. Когда Том и Грег вышли из бара, Том спросил приятеля:

– Так что там произошло между Марио и Рэем в начале сезона?

– А что тебе сказал Рэй?

– Да немного, в общем. Сейчас-то всё нормально?

– Марио не является его закадычным дружком, если ты об этом. Но Рэй профессионал, и потому он его терпит.

– Да что там этот Марио сделал такого, а?

– Что он сделал? – Грег засмеялся. – Скажем так: Марио не самый популярный гид на острове. Ладно, пойдем-ка в «Рейнбоу».

Там они выпили по пиву и вышли – им не понравилась публика.

– Не знаю, как ты, дружище, но я достаточно выпил, – сказал Том.

– Пошел ты! Я еще и не начинал, – удивился Грег.

– Как насчет пары таблеток?

– Ты имеешь в виду экстази?

– Ну да. Хочешь?

Впервые Грег выглядел растерянно.

– Да ладно, – настаивал Том. – Ты ведь гид, ты просто обязан знать, где можно купить таблетки.

– Ну да, я знаю. Просто… ну, я… короче, я никогда. .. Ну, не то чтобы я…

– Грег, прекрати мямлить. В чем проблема? Грег поковырял носком песок.

– Я никогда не пробовал экстази.

– Да ты гонишь!

– Нет. Я никогда не чувствовал потребности. Мне всегда хватало старого доброго грога.

– О, друг мой, ты даже не знаешь, что упускаешь! Ты просто должен это попробовать.

– Не, я лучше пивка.

– Да ты что, Грег?! Ты что, боишься?

Тому было трудно поверить, что такой уличный кот-скаузер, как Грег, никогда не пробовал экстази. Хотя он работал за границей уже почти четыре года, и везде была бесплатная выпивка… Может, именно поэтому? Может, он вовсе не боялся, а просто жадничал?

– Я не боюсь. Мне просто не хочется. Пойдемка лучше выпьем по кружечке.

Они зашли в «Горм-гараж», длинный бар с будкой диджея, в котором помещалось до трехсот человек. Это место посещали клиенты разных туркомпаний, поэтому публика была здесь разношерстная – бритты, немцы, скандинавы. Несмотря на это, там редко возникали стычки, а если это случалось, то в основном из-за того, что место считалось рейверским.

Грег заказал два пива – Том не успел и рта раскрыть, чтобы отказаться. Народу в баре было много, и они вышли на улицу, где Том снова начал:

– Я не пытаюсь превратить тебя в наркомана, Грег.

– Понимаю. Просто… ведь никто точно не знает, как именно они на тебя влияют.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ибица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ибица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Колин Декстър
Колин Маккалоу - Плотский грех
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Милый ангел
Колин Маккалоу
Колин Гувер - Эта девушка
Колин Гувер
Колин Гувер - Без надежды
Колин Гувер
Колин Глисон - A Whisper of Rosemary
Колин Глисон
libcat.ru: книга без обложки
Колин Фолкнер
Колин Уилсон - Орден Ассасинов
Колин Уилсон
Отзывы о книге «Ибица»

Обсуждение, отзывы о книге «Ибица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.