Стук в дверь прервал ее приятные мысли, заставив быстренько скинуть деньги со стола в сумку с логотипом «М & X».
– Минуточку! – крикнула она. – Кто там?
– Это я, Марио.
– Подожди, Марио.
Она засунула сумку под диван, поправила прическу и быстренько подкрасила губы. Открыв дверь, она отметила, как красив Марио и как идет ему загар.
– Привет, Элисон. Только пришла?
– Нет, нет. Просто много возни с бумагами.
– Наверное, тяжело быть менеджером по курорту. Я бы не справился.
– Да уж, нелегко. – Она села и жестом предложила Марио сделать то же самое. – Так что там у тебя? Что-то не так? Чем могу помочь?
– Да нет, в общем. – Марио разглядывал полированную поверхность стола. Он знал, что, для того чтобы все выглядело убедительно, Элисон должна клещами вытаскивать из него каждое слово. – Да нет, ничего такого. Просто заскочил к тебе узнать, как дела.
– Ты уверен, что всё в порядке? – спросила Элисон. На мгновение она подумала, что Марио пришел признаться в любви. – Ты выглядишь так, будто что-то скрываешь.
– Ничего такого, но… – Марио отрепетировано заколебался. – Просто это вроде как… деликатная проблема.
– Какая проблема?
– Ну, я могу себе это представить.
– Что представить? – Она обеспокоенно подумала, что, наверное, он заметил, как она его хочет.
– Просто я не хочу, чтобы у кого-либо были проблемы.
– У кого конкретно?
– Все равно, наверное, ты уже и сама это заметила, – вздохнул Марио. – Это Лоррейн, – сказал он таким голосом, словно иракская секретная полиция повыдергивала ему зуб за зубом, чтобы вытащить из него имя.
– Лоррейн?! – Ей никогда не нравилась Лоррейн. К тому же она была разочарована, что он пришел вовсе не для того, чтобы признаться ей в неумирающей любви. – Что она наделала?
– О, ничего такого, – якобы защищая Лоррейн, быстренько сказал Марио. – Пока ничего.
– Что ты имеешь в виду, говоря «пока»?
– Ну, она… Да ладно, забудь.
– Что она, Марио?
– Ну, она типа мне предложения непристойные делает, – пробормотал Марио. – Она хорошая девочка, но я ее вообще не хочу, а если бы и хотел, все равно бы не стал. Вместе работаем и все такое. Я от этого чувствую себя неудобно, вот и всё. Не знаю, что делать.
– Ммм… – Элисон переваривала сказанное Марио. – Я с ней поговорю, если хочешь.
– О нет, не надо, – Марио снова якобы защищал Лоррейн. – Я просто хотел, чтобы ты была в курсе на всякий случай, если ситуация выйдет из-под контроля. Хотя я уверен, что смогу справиться. – Марио встал. – Я уже большой мальчик. – Он призывно посмотрел на Элисон. Та слегка покраснела и бросила взгляд на его ширинку.
– Я уверена, что ты справишься, но если это снова повторится, то зайди ко мне и расскажи, а я приму меры. – Элисон взяла себя в руки.
– Хорошо, – Марио коснулся ее плеча. – Спасибо, Элисон. Ты меня успокоила.
– Я здесь для таких вот случаев. Ладно, тебе лучше идти, а то опоздаешь на экскурсию по барам. На этой неделе у тебя хорошие клиенты, не правда ли?
– Да, нормально всё. Не могу поверить – как быстро летит время! Уже пошла четвертая неделя, как я здесь работаю. – Марио направился к двери. – Спасибо, Элисон. Идешь завтра на хиппи-маркет?
– Возможно.
Марио зашел в лифт и только тогда довольно улыбнулся. С момента спора прошло пять дней. Ребятам он сказал, что уже трахнул Лоррейн, но у него не было возможности записать это на видео. Однако им нужны были доказательства, прежде чем они отдадут ему сотню, поэтому Райан (один из приятелей Лестера) предложил публичную демонстрацию чувств Лоррейн к нему. Встреча с Элисон нужна была для того, чтобы она, в случае если заметит что-нибудь, не обозлилась. Марио улыбался своему отражению в зеркале лифта.
«Красив я и умен», – подумал он, довольный собой.
Бар «Монти» находился рядом с хиппи-маркетом в Эс-Кана. После посещения рынка гиды обычно вели клиентов туда, и остаток дня проходил в пьянке. Разница между баром гостиницы и баром «Монти» была в том, что хозяин накачивал гидов спиртным еще больше, чем клиентов. Поскольку Эс-Кана была самой тихой частью острова и «Монти» был открыт всего лишь неделю как, «М & X» были там впервые с начала сезона.
Грег предупредил всех о Монти и его «церемонии посвящения». В прошлом году сразу же после посещения бара один из гидов был доставлен в госпиталь с алкогольным отравлением.
Когда они вошли в почти пустой бар, хозяин врубил музыку. Майки со страхом посмотрел на Брэда. В его глазах был вопрос: «Куда мы попали? »
Читать дальше