— А как, спрашивается, мы будем отдавать ему долг?
— Еще чего, он мне больше должен.
— Никогда у него не занимай.
— Я его не боюсь, это он меня боится.
— Не по душе мне, что он сюда шляется. Среди непорядочных людей я и сам становлюсь непорядочным.
— Не доверяй ему, Артуро. — Она всполошилась. — Он тебя зарезал бы, если бы мог.
— Так я ему и дамся.
Позже она спросила:
— Чего бы тебе не вырезать мадонну-другую? Получить время от времени пару тысяч лир нам бы не помешало. И потом, режешь по дереву ты просто замечательно.
— Не хочу я резать за такие деньги. Мое время стоит дороже.
К ним без стука ворвался обмотанный черной шалью домовладелец, раскричался — требовал заплатить за квартиру.
— Я напущу на вас муниципалитет, он вышвырнет вас обоих, и puttana [79] Проститутку ( итал. )
, и тебя. Вы позорите мой дом своими незаконными делишками. Ваш приятель сообщил мне, чем вы тут занимаетесь. Я располагаю всеми необходимыми сведениями.
— Засуньте эти сведения сами знаете куда, — сказал Фидельман. — Не будь нас, ваша квартира пришла бы в упадок. Она шесть лет пустовала до того, как я сюда вселился, и если я съеду, вам ее нипочем не сдать.
— Ты не флорентиец, — вопил Фабио. — Даже не итальянец.
Фидельман раздобыл плохо оплачиваемую поденную работу в мастерской резчика, но не у Паненеро. Он вкалывал с утра до вечера, вытесывал изящные, сужающиеся книзу ножки к старинным столам, а живопись забросил. На улице, по дороге с работы и на работу, он обшаривал глазами мостовую: вдруг кто-нибудь обронил монету. Выключал свет, едва Эсмеральда кончала мыть посуду после ужина, следил за тем, что она готовит, что ест, и скудно выдавал ей деньги на расходы. Однажды она, чтобы купить себе теплое белье, продала свои волосы, целых пятнадцать сантиметров, мешочнику, который постучался к ним в дверь.
В конце концов ее терпение лопнуло.
— Что ты собираешься предпринять?
— Чего только я не предпринимал, что еще я могу предпринять?
— Не знаю. Хочешь, чтобы я вернулась к своему прежнему занятию?
— Я так не говорил.
— Иначе ты всегда будешь таким. Ты такой и есть, когда не пишешь.
Он не проронил ни слова.
— Ты почему молчишь?
— Что я могу сказать?
— Можешь сказать «нет».
— Нет, — сказал он.
— Твое «нет» похоже на «да».
Он надолго ушел из дому, слонялся около дворца, где Достоевский дописывал последние страницы «Идиота». Не помогло. По возвращении ничего не сказал Эсмеральде. По сути, ему следовало бы чувствовать себя препогано, но — ничего подобного. По сути, он и сам подумывал попросить ее немного поработать, чем бы она там ни занялась. Так уж все складывается, думал он.
Эсмеральда достала черную шляпку, оба платья и золотые туфли. На бархатную шляпку пришила серебряные розы. Укоротила выше колен подолы платьев, распустила швы на декольте, так чтобы виднелись крепкие округлости грудей. Малиновые блестки швырнула в мусорное ведро.
— Так или иначе, а без защиты мне не обойтись, — сказала она.
— Что ты имеешь в виду?
— Сам знаешь что. Не желаю, чтобы эти поганцы измывались надо мной или недоплачивали. Мне эти деньги достаются нелегко.
— Я буду тебя защищать, — сказал Фидельман.
Стал ходить в темных очках, нахлобученной набекрень черной велюровой шляпе, наглухо застегнутом коричневом пальто до пят с облезлым меховым воротником, белых туфлях на резиновом ходу. Решил было отрастить бороду, но потом передумал. Щетинистые рыжие усы отпустил попышнее. Завел привычку помахивать щегольской тросточкой с узким потайным кинжалом.
Вдвоем — чуть ли не в приподнятом настроении — они отправились на пьяцца делла Репубблика.
— Во имя искусства, — сказала Эсмеральда, — исскусства, чтоб ему.
Изругала Фидельмана на все корки, потом простила.
— Характер у меня такой, — сказала она. — Я отходчивая.
Он пообещал жениться на ней, как только закончит картину.
Эсмеральда позирует ему, потом Фидельман все утро пишет, а она моется, делает маникюр, педикюр, красит ресницы. Не спеша пообедав, они уходят из дому, идут через мост к пьяцца делла Репубблика. Она располагается на скамье, закинув ногу за ногу, покуривает; Фидельман устраивается на скамье рядом, делает наброски в альбомчике, порой замечает, что помимо воли рисует всяческие непристойности: мужчин с женщинами, женщин с женщинами, мужчин с мужчинами. Однако других сводников он сторонится — они сбиваются в кучку, режутся в карты; да и Эсмеральда не якшается с другими проститутками, и они честят ее задавакой. Когда мужчина приближается к Эсмеральде с вопросом, не свободна ли она, та кивает или, смерив его взглядом из-под короткой вуалетки, соглашается, но с таким видом, словно могла бы и отказать. Она встает, другие проститутки следят за ней, раскрыв глаза, разинув рты, и удаляется с клиентом в один из кривых переулочков по соседству — они снимают там комнатенку, чтобы не тратить попусту рабочее время на дорогу. В комнатенке умещаются лишь кровать, таз с водой и ночной горшок.
Читать дальше