ГОЛОС ИЛЬМАРА.А где эти зерна?
КАДРИ.Кофейные зерна мужчины должны сами находить. Особенно те, от кого всегда разит и кто должен их часто грызть… Поищи на верхней полке. В синей жестяной банке, на которой нарисованы люди с флагами — они маршируют и требуют мира. Грызи и молчи!
ИЛЬМАР.Слышишь, я уже грызу. И молчу.
Кадри проводит рукой по волосам — это какой-то усталый жест — и снова подходит к зеркалу. Звонок. Ильмар, растерянный, появляется в дверях.
ИЛЬМАР.Наверно, они… (Подходит к зеркалу.)
КАДРИ (напоследок окидывает взглядом комнату, что-то поправляет, полушепотом). Ступай, открой… Ты вполне в порядке, только не дыши в их сторону.
ИЛЬМАР.Мой галстук… Нет, я должен надеть новый. Открой ты. (Идет менять галстук. Кадри бежит в переднюю.)
ГОЛОС МАТЕРИ.Здравствуй, милочка! О, как тебе идет это платье! Шик! Вот это вам… Интересно, как он сегодня удался?
Ильмар быстро наливает из графина рюмку коньяку.
ГОЛОС ОТЦА.Кто же невесткам руки целует?! Только в лобик, только в лобик.
ГОЛОС МАТЕРИ.Эдуард!
ГОЛОС ОТЦА.У тещи целуют руку, невестку целуют в лоб, законную жену — в губы, незаконную — в глаза.
ГОЛОС МАТЕРИ.Перестань, Эдуард! Вогнал девочку в краску. Ильмар там? (Шаги. В дверях появляется МАТЬ в замысловатой розовой шляпе и в белых перчатках. Ильмар идет ей навстречу, на ходу повязывая галстук.)
МАТЬ (через плечо). Он весь в тебя, Эдуард! Тоже не может справиться с галстуком. Перед банкетами всегда мне приходилось делать эту работу… Иди сюда, я помогу тебе, мой большой неловкий мальчик! (Ильмар, сам повязав галстук, целует мать в лоб. Вероятно, он задерживает дыхание, но это не должно вылиться в фарс.)
КАДРИ (прячет торт за спину). Отгадай, Ильмар, что твоя мама нам принесла?
ИЛЬМАР.Кролика …
КАДРИ.Глупый! Отгадай! Ни за что не отгадаешь … (Играет не очень искусно.) Вот, торт! И какой огромный!
В дверях появляется ОТЕЦ. Он лет на десять старше матери, но старается держаться как неунывающий студент. Он играет свою роль опереточного старца-ловеласа с удовольствием и вполне сознательно, последнее делает его по-своему симпатичным. Он плохо слышит, поэтому в ухе у него слуховой аппарат.
ОТЕЦ.Ого! Вот это стол! (Он обхватывает одной рукой мать, другой — Кадри и, дурачась, напевает.) Люби красоток, пей и пой —
И грусть расстанется с тобой!
МАТЬ.Эдуард!
ОТЕЦ.О, повелительница!
КАДРИ.Присаживайтесь. Я принесу кофе. Ильмар, позаботься о родителях.
МАТЬ.Может, не будем торопиться. Ильмар, будь добр, сходи с отцом, посмотри, что с машиной. Эдуард, как мальчишка, не может, чтобы не обгонять по пути все машины. Это на нашем-то «Москвиче», старом драндулете. Да еще имея такое зрение и слух! Что-то в машине напоследок затарахтело. Как-никак — ты инженер.
КАДРИ.Конечно, посмотри.
ОТЕЦ.Кажется, в карбюраторе… Идем, уважаемый господин инженер!
МАТЬ(с упреком). В этом костюме! (Кадри.) Тебе, наверно, нелегко с ним.
ИЛЬМАР.Я только взгляну, в чем дело. Если надо, напялю комбинезон. (Ильмар с отцом выходят.)
МАТЬ (окидывает взглядом комнату и стол, садится на диван). Какой непослушный! Он с самого детства ужасный замарашка. Самый неряшливый во дворе был. Одет, как куколка, — я не хочу хвастать, это, конечно, давалось нам нелегко, а грязнуля из грязнуль. Мужчины не меняются, они остаются вечными детьми. Не правда ли?
КАДРИ.Конечно.
МАТЬ (озабоченно). Что-то у него цвет лица неважный. Наверно, слишком много курит. У него с детства слабые легкие. Постарайся его удерживать.
КАДРИ.Да я уж и так ругаю.
МАТЬ.Прямо желтый с лица. Конечно, и на работе свои заботы. А еще этот воздух у вас — сплошной дым и чад… Кажется, он не вполне доволен своей работой?
КАДРИ.Почему вы так думаете?
МАТЬ.Говори мне «ты». Неужели я так стара или так неприступна, что не обойтись без множественного числа?
КАДРИ.Мы так редко видимся…
МАТЬ.Это верно, но все же. Ведь мы обе матери. Жена становится для мужа всегда в какой-то степени матерью… Так как же у него на работе?
КАДРИ.Подробностей о его работе я не знаю, но, кажется, все в порядке. Зарабатывает неплохо.
Читать дальше