И. Богданова .
Штуровцы — соратники и последователи Л. Штура.
И. Богданова .
Место хранения древесного угля.
Стр. 309. Словацкая социал-демократическая партия была образована в 1905 г.
И. Богданова .
«…выиграл ли на выборах Лани или Стодола…» — в противопоставлении венгерской фамилии (Лани) славянской (Стодола) содержится намек — прошел ли в сейм кандидат от венгров или от славян.
И. Богданова .
Малоземельные крестьяне, владеющие домом и участком при нём.
Стр. 311. Штробль Алайош (1856–1926) — известный венгерский скульптор, автор ряда памятников деятелям венгерской истории и культуры в Будапеште. Уроженец Липтова.
И. Богданова .
Персонаж словацких сказок.
Собрание правомочных членов евангелической церковной общины.
Пук щетины, залитый с комля смолой.
Стр. 333. «…где было взять денег на Пешт, на Вену или на Прагу!» — в этих городах находились специальные художественные учебные заведения.
И. Богданова .
Топоры различались по длине лопасти в сантиметрах.
Стр. 344. «Чехославянское единство» (1896–1914) — пражское общество, провозгласившее своей целью содействие сохранению и развитию самобытной культуры славянских народов Австро-Венгрии. С 1908 г. преимущественным объектом его интересов стала Словакия, а главным содержанием деятельности — экономическое и культурное сближение и сотрудничество чехов и словаков. «Чехославянское единство» обеспечивало, в частности, словацкой молодежи возможность получать образование в среднеспециальных и высших учебных заведениях Чехии, отсутствующих в Словакии.
И. Богданова .
«…начинаем оттуда, где кончил Святоплук» — Святоплук (Святополк) — последний правитель (870–894) Великоморавской державы, при котором она достигла наивысшего расцвета. После его смерти начался распад Великоморавской державы.
И. Богданова .
«Рабочая» и «Национальная» газеты.
Консерватор, придерживающийся старых национальных традиций.
Франц Фердинанд фон Эсте и его жена София.
Имеется в виду Франц Иосиф, в словацком, чешском и венгерском произношении.
Стр. 371. «…гонведского полка» — В Австро-Венгрии наряду с общеимперской армией существовали и территориальные воинские формирования. На венгерской территории это были гонведские части.
И. Богданова .
Теперь Пшасныш.
Мера площади, равная 0,57 га (или 5754 м2).
То же, что поджупан, правомочный чиновник комитата (жупы).
Газета венгерской националистической буржуазии, выходившая в Будапеште.
Без меня обо мне (лат.)
Село в округе Липтовского Микулаша.
Вид курительной трубки.
Стр. 387. «…в Кливленде… чешские и словацкие эмигранты сошлись на том, что в случае поражения Австро-Венгрии они будут бороться за самостоятельность чешских земель и Словакии…» — имеется в виду т. н. «Кливлендское соглашение», принятое в г. Кливленд (США) 22–23 сентября 1915 г. на конференции Чешского национального объединения и Словацкой лиги, организаций американских чехов и словаков. В «Кливлендском соглашении» предусматривалось федеративное устройство будущего государства чехов и словаков.
И. Богданова .
Копченый овечий сыр.
Карл I (1887–1922).
Члены Словацкой национальной партии.
«Жалить» по-словацки «pichat'» — отсюда и фамилия рода Пихандов.
От немецкого слова «Urlaub» — побывка, отпуск.
Стр. 413. «…Чехословацкий легион в Италии…» — чехословацкие легионы — воинские формирования, сражавшиеся в первую мировую войну на стороне Антанты. Первоначально, в 1914–1915 гг., они создавались из эмигрантов (в США, России, Франции), в ходе войны пополнялись военнопленными чехами и словаками, солдатами и офицерами австро-венгерской армии. В Италии подобный легион (Чехословацкий корпус) был сформирован в начале 1918 г. из числа военнопленных.
Читать дальше