Ильдар Абузяров - Агробление по-олбански

Здесь есть возможность читать онлайн «Ильдар Абузяров - Агробление по-олбански» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Агробление по-олбански: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Агробление по-олбански»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Зовут меня немного смешно – Ленар. Что можно расшифровать как ленинская армия. Я живу в городе на слияние двух рек. В серой убогой квартирке на Иванов-авеню. Живу один, потому что от меня ушла жена. Хожу в коричневой дубленке по черным неосвещенным улицам на самую пыльную работу, какую только можно придумать. И каждый день мечтаю разбогатеть…».
Роман Ильдара Абузярова – это роман-катастофа, роман-путешествие, роман-приключение о том, как однажды маленький человек бросил вызов Системе!

Агробление по-олбански — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Агробление по-олбански», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да. Однако попытки реформировать самую отсталую страну в Европе с помощью коммунистических методов провалились. А тут еще Ахмет Зогу решил взять реванш и скинуть епископа. Объявив себя потомком Александра Македонского, Зогу собрал армию, в основном из подвластных ему албанских племен матьян, живших в королевстве сербов и хорватов. А для организации артиллерийской батареи и пулеметного дивизиона были приглашены имевшие боевой опыт русские эмигранты – лучших профессионалов на Балканах вряд ли можно было найти. Командиром Русского отряда по рекомендации сербской стороны был назначен полковник русской армии на сербской службе М. Миклашевский. Вот Айгюдь – потомок того самого Миклашевского.

Петр слушал рассказ Порошкански о первых отрядах УЧК (армии освобождения Албании) во главе с русскими офицерами с большим интересом. Впервые Давид рассказывал ему о своих женах.

– В Айгюдь сразу чувствуется порода. Белая кожа, стать, а манеры какие! – продолжал нахваливать жену Порошкански. – Недаром после эпопеи за деревню Пешкопея части Ахмета Зогу в авангарде с русским отрядом начали наступление на столицу Албании и вошли в Тирану.

– Как же они выжили в фашистские времена?

– Трудно бывало. Особенно в период конфронтации Энвера Ходжи с Хрущевым. Но мои жены молодцом, справились и выжили. Эсфирь вообще семь небес рая. А взять Фериде. Она из западной Боснии, мать из Травника, отец из Яйце – города, где был подписан договор об образовании Союзной Республики Югославии. Там же Югославия и закончилась. После того как хорваты в «Июньские зори» зачистили пойму Неретвы и вытравили всех боснийцев из Травника, у Фериде без вести пропали родители и брат. Сама Фериде приехала к своей троюродной тете – моей жене Хурхуд. Хурхуд у меня сладкая и добрая, как хурма. Мы уговаривали Фериде остаться. Но она снова и снова уезжала на поиски семьи. Приедет, поживет пару дней. Затем утром соберется тихонько, наденет старое драповое пальто и, никому ни слова не говоря, уедет. Так до сих пор и не успокоилась. Все письма шлет в различные фонды и организации, занимающиеся поисками пропавших без вести. Она и тебя так же искать будет, если ты пропадешь.

Выслушав душещипательную исповедь Порошкански, Петр посидел немножко на кровати, пытаясь собраться с мыслями. Но ничего не получалось. Чтобы избавиться от бреда всего сказанного, Петр резко встал и подошел к окну. Пригостиничный сад зацветал утренними сумерками. Воздух переполнял запах соцветий табака и винных ягод. Отчего становилось еще тревожнее.

Глава 29

Три с половиной товарища

В театр пошли втроем: я, Рауль и Эрик. Жан как раз в этот вечер – вот влип по уши – сидел вместо нянечки с Марининой Какой.

К театру подошли за час до начала спектакля, боялись, что билетов не будет. Как выяснилось, поспешили.

– Странно, – сказал Рауль, – у нас в Канаде билетов не достать за месяц.

– А у нас за месяц даже прыщ не вскочит, – заметил Эрик.

Не зная, чем заняться, мы выискивали на портретах на фасаде театра, среди афиш и проходящих мимо фив кандидаток на безумный секс.

– Вам в другую сторону, – сказала билетерша, когда мы вслед за толпой ринулись в театр.

– А какая разница?

– Разница в местах, у вас билеты в амфитеатр.

– Конечно, в театр, – подтвердил я.

– В амфитеатр, – поправила старушка.

– Бинокль возьмете? – спросила раздевальщица или гардеробщица, в общем, бабушка номер два.

– А что это изменит?

– Будут показывать стриптиз. – Бабуля нам подмигнула. – Разве не знаете, сейчас ни один спектакль не обходится без стриптиза. Стыдно, молодые люди, так редко ходить в театр.

– Возьмем, возьмем, – закивал лысой башкой Эрик.

– Сто рублей.

– Бабуля, это же грабеж среди белого дня!

– Да, что мы в трусы стриптизершам закладывать будем?

Как только третья старушка-смотрительница, станцевав нижний брейк челюстью, указала костлявой рукой на наши места и ушла, мы перебрались на самый верхний ряд, с ее глаз подальше.

– Давай наливай, – тут же скомандовал Эрик.

– Подожди, все-таки мы в амфитеатре. Неудобно как-то.

– Да, неудобно, – согласился я, сдирая зубами фольгу с пробки.

Весь первый акт мы наблюдали за тремя алкоголиками, как те пили-выпивали-накачивались. Жутко хотелось выйти на сцену и присоединиться.

Когда уже начали захлебываться слюной, Рауль принялся разливать по пластиковым стаканчикам вермут. Эрик по привычке жег зажигалку, чтоб всем поровну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Агробление по-олбански»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Агробление по-олбански» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ильдар Абузяров - Муж на день
Ильдар Абузяров
Ильдар Абузяров - Манекен Адама
Ильдар Абузяров
Ильдар Абузяров - Курбан-роман
Ильдар Абузяров
Ильдар Абузяров - ХУШ. Роман одной недели
Ильдар Абузяров
Ильдар Абузяров - Финское солнце
Ильдар Абузяров
Ильдар Абузяров - Мутабор
Ильдар Абузяров
libcat.ru: книга без обложки
Ильдар Абузяров
Ильдар Абузяров - Воз душных кошмаров
Ильдар Абузяров
libcat.ru: книга без обложки
Ильдар Абузяров
libcat.ru: книга без обложки
Ильдар Абузяров
Отзывы о книге «Агробление по-олбански»

Обсуждение, отзывы о книге «Агробление по-олбански» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x