Тимур Зульфикаров - Земные и небесные странствия поэта

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Зульфикаров - Земные и небесные странствия поэта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Порог, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земные и небесные странствия поэта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земные и небесные странствия поэта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.
Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.
Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.
В книге сохранена орфография и пунктуация автора.

Земные и небесные странствия поэта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земные и небесные странствия поэта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Там там там родной Онон! там матерь ждет Огэлэн-Уджун родимая верблюдица моя!..

И он сидит на коне в кошме и обнимает окружает обступает прижимает тяжкими руками Анастасию-Русь убийцу свою и шепчет не отворяя в страхе глаз:

— Ты урусутка! Ты змея!.. Ясачка!.. Дзе! Дзе!.. Да! да!..

Нет нет…Ты матерь теплая кочевая степная родимая моя…

Матерь дальняя Огэлэн… да это же твоя твоя твоя родная тихая блаженная спина…

Айда! Уран!.. Конь! Быстрей!.. Аман!.. Аман!.. Пощады! Пощады!.. Авва!.. Аллах!.. Шаман!.. Урря!.. Орря! Аман!..

— Хакан Чингиз!.. Не хватит ни тебя ни коня ни крови твоей чтоб нам до реки Онона до матери твоей умершей Огэлэн-Уджин до гнезда птенцового твоего Дэлигун-Болдаге доскакать!..

Хакан!.. Открой глаза!..

Не хватит коня! Не хватит тебя! не хватит крови твоя!.. Остановись… Гляди — белопенная кошма вся гранатовая вся кровавая вся мокрая вся кровяная вся тяжкая вся вся вся!.. Айда!..

— Дзе, дзе, Урусутка!.. Не хватит крови моей — хватит крови необъятной той что я проливал!.. Айда! Айда, конь!.. Айда, Урусутка!.. Айда, змея!.. Уран!..

— О Господи! Зачем я?.. О Господи прости мне!.. Но кошма кровавая вся льется рушится вся липнет никнет на кровавого коня…

Хакан… Отвори глаза! Не засыпай…

Сыне сыне мой убитый… Погоди…

Я я я матерь я Огэлэн усопшая твоя… но я пришла…я матерь…

Темучин мальчик дальный… Ты успел!.. Ты доскакал…

Иди иди слезай сходи на руки последние моя…

…И Хакан улыбается и шепчет и не отворяя глаз уходит истекает усыпает обнимая Анастасию-Русь:

— Матерь матерь… ты пришла пришла пришла…

Огэлэн-Уджин-Анастасия матерь дальная усопшая моя моя моя…

Я тосковал я доскакал!.. Уран!..

…И тут горят над степью чудной чудящей овечьей бараньей шаманящей Стожары Волосожары и горит Повозка Вечности — Большая Медведица.

И говорит Хакан Чингиз:

— Уран! Хватило меня! хватило коня!.. Хватило крови у меня!..

Матерь! Пересади меня с коня в Повозку Вечности!..

Матерь! Огэлэн-Уджин! Анастасия! Пересади меня в Повозку Вечности с коня!..

Матерь прощай!.. Айда! Уран!..

И конь Сэтэр стоит в степи в ночи.

И Матерь Анастасия сходит с коня.

И снимает усопшего Хакана с коня.

И вся белопенная былая кошма кровавая гранатовая уж.

Течет кромешная кошма.

И белоснежный конь весь течет уже кровав.

И холодно и зябко от крови ледяной Великого Хакана Вождя…

И дрожат былые белоснежные кожи коня…

— Уран! Очча! Уйда!.. Матерь Анастасия пересади переметни перенеси меня в Повозку Вечности с коня коня коня…

— Убитый мой Хакан Чингиз далекий пыльный мальчик Темучин но как Повозку Вечности достичь догнать достать?..

…О Господи Твой необъятный нестерпимый уродился в небесах текуч алмазов урожай!.. Ой!.. Да!..

Но Господи в степи уж ночь нощь протекла прошла.

И содвинулась надвинулась ночная всякая игольчатая звезда.

И пришла утренняя роса.

И утренняя птица дрохва пронеслась в степных емшанах саксаулах юлгунах…

И содвинулись ночные небеса.

И содвинулась Большая Медведица ночи ярая палящая Жена а утру а дню бледная Вдова…

И она содвинулась и стала у края степи близка хладна.

И Повозка Вечности содвинулась и опустилась у края степи.

И хладна близка.

И Она ждала!..

О Боже она покорная Хакана Чингиза ждала… Айда!..

…Чингиз Хакан айда идем взойдем на небеса!.. Уран!..

И Повозка Вечности в степи стояла среди росных тихих трав!

И ждала!..

Аллах, Аман!..

Тогда Анастасия-Русь усопшего истёкшего Хакана Чагониза Чингиз-хана на коня Сэтэра положила посадила вознесла.

И конь пошел пошел пошел и конь побежал.

И Повозка Вечности низкая степная земная ждала Алмазная средь трав.

И конь Сэтэр с усопшим Хаканом Чингизом вошел в повозку и там встал стоял.

И потянуло холодом в коня в ноздри в очи в кожи в язык его от звездного несметного блескучего трескучего алмазного овса овса овса…

Но конь учуял понял да слюну живу гладну не уронял.

Тогда Повозка Вечности изошла изшла взошла…

И только конь Сэтэр прощально заржал да замолчал.

Да замолчал восходя…

Айда!.. Учча! Очча! Чуй!.. Чуй!.. Уран! Уран! Уран!..

…Матерь… Урусутка… Анастасия…

Пересади переметни перенеси меня в Повозку Вечности со тленного со тонного со терпкого коня…

И пересадила. И проводила. И ушла.

Ай далека… Ой далека…

Та степь…

Та река Онон…

Та та та матерь дальная моя…

…Но вот стоишь ты дивная блаженная чудовая молодая пришественница странница скиталица веков моя Анастасия-Русь у алычового куста у нынешней реки Кафирнихан…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земные и небесные странствия поэта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земные и небесные странствия поэта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земные и небесные странствия поэта»

Обсуждение, отзывы о книге «Земные и небесные странствия поэта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x