• Пожаловаться

Пол Бродёр: На Багамах

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Бродёр: На Багамах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

На Багамах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На Багамах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пол Бродёр: другие книги автора


Кто написал На Багамах? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

На Багамах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На Багамах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фаустман допивает вино и быстро смотрит на Беатрис и Марго. Ладонями они брызгают друг в друга водой. Фаустман воображает ряды резервуаров, наполненных кораллами всех мыслимых разновидностей — пурпурный лист, дерево из слоновой кости, оранжевая трубка, пещеристая звезда, сплавленные рога, хрупкое блюдце, гигантский мозг, бороздчатый гриб.

— Это соблазнительно, — говорит он Мефисто.

— Однако, вы колеблетесь. Вам, должно быть, требуется дополнительная компенсация?

— Вопрос не в деньгах.

— А в чем же тогда?

— Трудно сказать. В академической чистоте, должно быть.

— Но я же не душу вас прошу продать. Я просто прошу вас помочь омолодить наши рифы. Кроме того, что хорошего в вашей академической чистоте, если вы теряете гранты на свои исследования?

Фаустман замечает, что Беатрис и Марго избавились уже и от бикини.

— Это вы верно заметили, — отвечает он.

– Regarde les femmes [5] Посмотрите на женщин ( фр .) — шепчет Мефисто и тянется к видеокамере. — Их разве терзают соблазны?

Фаустман смотрит на двух женщин — они целуют друг друга, — прислушивается к тихому шелесту видеокамеры, когда та задерживается на словно изваянной груди Беатрис, блестящей от воды, на возбужденных сосках Марго, с которых стекают капли.

— Мне нужно время, чтобы обо всем этом подумать.

— Ну разумеется, друг мой. Думайте, сколько нужно. А пока следите за камерой.

Глаза в глаза, лица сближаются, Беатрис и Марго продолжают обнимать друг друга, но вот Мефисто шепотом дает режиссерские указания, и Беатрис подплывает к бортику бассейна, цепляется за облицовку, широко распахнутыми глазами смотрит прямо в объектив, а Марго приближается к ней сзади и начинает пальцами ласкать ее.

Не отрываясь от повернутого к Фаустману видоискателя камеры, Мефисто подбадривает их на арго, которого Фаустман не понимает. Беатрис отвечает стоном удовольствия, Марго — потоком слов на французском.

— Моя жена убеждена, что истинный морской биолог уже давно прыгнул бы в бассейн, — говорит Мефисто.

— Скажите ей, что дело не в том, что меня это не соблазняет, — отвечает Фаустман. — Просто я…

— Чувствуете скованность?

Фаустман делает глубокий вдох и кивает.

— Потому что женщина, возбуждающая вас, — моя жена?

— Возможно.

– Un savant scrupuleux [6] Ученый щепетилен ( фр .) — говорит Мефисто жене. — Il lui faut plus de temps pour reflechir.

В ответ на это Марго подманивает Фаустмана кончиком языка.

— Что вы ей сказали?

— Я объяснил, что вам нужно больше времени на раздумья, — отвечает Мефисто. — Или вы уже подумали достаточно?

К этому времени Беатрис реагирует на услуги Марго, ахая от удовлетворения, вскрикивая в экстазе, вздрагивая от приближающегося оргазма. Не в силах сдержаться, Фаустман глубоко вдыхает ночной воздух, срывает с себя рубашку, брюки и белье.

— Вы точно не против?

— Но я в восторге! — восклицает Мефисто. — А Марго — еще больше меня. Неужели вы не видите, что рвение, которое она разжигает в Беатрис, — лишь зеркальное отражение ее собственных желаний?

Фаустман делает шаг к краю бассейна.

— Ну, раз вам все равно…

– C'est tout entendu [7] Все решено ( фр .) — заверяет его Мефисто. — Но что вы можете сказать в ответ на мое предложение?

Фаустман долго смотрит на двух женщин, поджидающих его в нетерпении течки, готовится нырнуть.

— Хорошо! — кричит он. — Я согласен!

– Alors, depeches–toi! [8] Ну, тогда ныряй! ( фр .) — отвечает Мефисто, направляя камеру на обнаженный зад Фаустмана. — Не заставляйте дам ждать. Погружайтесь, будто вы, как это говорится, — chez vous! [9] У себя дома ( фр .)

* * *

Две недели спустя по предложению Беатрис они с Фаустманом решают отпраздновать в баре международного аэропорта Нассау. Они направляются в Нью–Йорк, где Фаустман ожидает поздравлений коллег по Институту океанографии за то, что обеспечил контракт, который спасет лабораторию кораллов, а Беатрис намеревается заявить своему редактору, что уходит из этого бульварного листка навсегда. Несколько запечатанных контейнеров, за погрузкой которых в грузовой люк самолета «Дельты» до Ла–Гуардии они только что проследили, будут доставлены в институт незамедлительно. А если что–нибудь пойдет не по плану? Или, точнее, если выяснится, что кораллы делят место в контейнерах с чем–нибудь еще? Такая тревожная перспектива вдруг оказывается на самом пороге сознания Фаустмана, когда Беатрис, заказав пинья–коладу, ни с того ни с сего ставит его в известность, что когда контейнеры доставят, она и несколько деловых партнеров Мефисто собираются быть на всякий случай под рукой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На Багамах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На Багамах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Питер Чейни
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдриенн Бродер
Боб Моррис: Багамарама
Багамарама
Боб Моррис
Людмила Леонидова: Встретимся на Багамах!
Встретимся на Багамах!
Людмила Леонидова
Жерар Вилье: SAS на Багамах
SAS на Багамах
Жерар Вилье
Мэхелия Айзекс: Любовный яд
Любовный яд
Мэхелия Айзекс
Отзывы о книге «На Багамах»

Обсуждение, отзывы о книге «На Багамах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.