Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Наш вечер, – ответила она. – Он довольно вспыльчив, не так ли? – сухо добавила Кейт, взглянув на Кристиана.

Я фыркнула и улыбнулась.

- Можно сказать и так.

- Думаю, ты отлично справляешься с ним.

- Справляюсь? – нахмурилась я. Справляюсь ли я с Кристианом?

- Вот, – сказал Кристиан и распахнул для меня пальто, чтобы я смогла его надеть.

-

Минивен стоял возле входа, и Тэйлор открыл для нас дверь, как только мы вышли. Папарацци не было… Какое облегчение.

- Добрый вечер, сэр, – сказал Тэйлор.

- Миа и Итан все еще здесь. Отвезешь нас и вернешься за ними? – спросил Кристиан.

- Конечно, – без каких-либо эмоций ответил Тэйлор, хотя нахмурился, когда перевел взгляд на меня. Ох, черт. Я уставилась вниз на свои туфли, и по какой-то причине мне захотелось, чтобы Тэйлор не знал о скандале на танцполе.

Кристиан сделал шаг в сторону, чтобы пропустить Кейт и Элиота на заднее сиденье.

- После вас, миссис Грей, – сказал он, когда пришла моя очередь забраться внутрь.

Элиот и Кейт обсуждали что-то между собой. Я села на самое ближайшее сиденье, оставляя средний ряд между нами пустым, чтобы позволить себе некоторое уединение. Кристиан сел рядом и обнял меня, я прильнула к нему. Он поцеловал мои волосы, и Тэйлор повез нас домой.

***

- Просыпайся, Ана, – Кристиан нежно потряс мое плечо.

Мы вернулись домой. Неохотно, я открыла глаза и вылезла из Минивена. Кейт и Элиот уже исчезли, а Тэйлор терпеливо стоял рядом с дверью.

- Может мне отнести тебя? – спросил Кристиан.

Я покачала головой.

- Я заберу мисс Грей и мистера Каванаа, – сказал Тэйлор.

Кристиан кивнул, затем повел меня к двери. Мои ноги подкашивались, и я с трудом поспевала за ним. У входной двери он нагнулся, поднял мою ногу, держа за лодыжку, и осторожно снял сначала одну туфлю, а затем и вторую. Ох… какое это было облегчение. Он встал и посмотрел на меня, держа в руках мои Manolo.

- Лучше? – спросил он, улыбаясь.

Я кивнула.

- Я представлял их по обе стороны от моих ушей, – пробормотал он, задумчиво взглянув на мои туфли. Он покачал головой и, снова взяв меня за руку, повел по неосвещенному дому наверх, в нашу спальню.

- Ты устала, не так ли? – мягко спросил он, посмотрев на меня.

Я кивнула. Он начал развязывать пояс моего пальто.

- Я сама… – пробормотала я и сделала безуспешную попытку отстраниться от него.

- Позволь мне, – сказал он.

Я вздохнула. Я и понятия не имела, как сильно устала.

- Это все из-за разницы в высоте местности. Ты не привыкла. И из-за алкоголя, – усмехнулся он. Он стянул пальто и бросил его на одно из кресел, стоявших в спальне. Взяв за руку, он отвел меня в ванную. Что? Зачем мы здесь?

- Сядь, – сказал он.

Я села на стул. Я едва могла держать глаза открытыми. Я слышала, как он встряхнул бутылочку с какой-то жидкостью. Что он собирается делать? Я слишком устала, чтобы открыть глаза. Мгновение спустя, он откинул мою голову назад. И теперь уже с удивлением мне пришлось открыть глаза.

- Закрой глаза, – сказал Кристиан.

Ох, черт, он держал в руках ватный диск! Он осторожно начал стирать макияж над правым глазом. Я впала в ступор, в то время как он методично удалял мой макияж.

- Ах. Вот та девушка, на которой я женился, – произнес он, спустя несколько использованных дисков.

- Тебе не понравился макияж, – промямлила я.

- Мне вполне понравилось, но я предпочитаю то, что под ним, – он поцеловал меня в лоб.

- Вот. Возьми это.

Он положил мне в ладонь Адвил и протянул стакан воды. Я моргнула, удивленно посмотрев на него.

- Прими их, – приказал он.

Я закатила глаза, но сделала, как он велел.

- Хорошо. Тебе нужно немного времени наедине? – с усмешкой спросил он.

Я хмыкнула.

- Вы такой застенчивый, мистер Грей. Да, мне нужно пописать.

Он рассмеялся.

- И ты ожидаешь, что я выйду?

Я захихикала.

- Ты хочешь остаться?

Он наклонил голову набок и усмехнулся.

- Ах ты извращенный сукин сын. Кыш! – воскликнула я и махнула рукой на дверь.

Когда я вышла из ванной, он уже переоделся в свои пижамные штаны. Хм… Кристиан в пижаме. Я зачарованно опустила взгляд на его живот… его мышцы… его лунную дорожку. Это отвлекало. Он большими шагами приблизился ко мне.

- Наслаждаешься видом? – спросил он, криво ухмыльнувшись.

- Всегда, – ответила я.

- Думаю, вы слегка пьяны, миссис Грей.

- Думаю, на этот раз я согласна с вами, мистер Грей.

- Позволь мне помочь тебе избавиться от этого мизерного платья. Оно действительно должно идти в комплекте с предупреждением о вреде для здоровья, – он развернул меня кругом и расстегнул единственную кнопку на моей шее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x