Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Горячие Штанишки проводила нас к угловому столу, который был огражден. Очевидно, это было лучшее место.

- Кто-нибудь вскоре подойдет, чтобы принять ваш заказ, – она ослепительно улыбнулась нам своей мегаваттной улыбкой и, с последним взмахом ресниц в сторону моего мужа, вернулась туда, откуда пришла.

Миа от нетерпения переминалась с ноги на ногу, желая поскорее очутиться на танцполе. Итан сжалился над ней.

- Шампанское? – спросил Кристиан, когда они направились рука об руку к пульсирующей музыке. Итан поднял в ответ свой большой палец, и Миа с энтузиазмом кивнула в согласии. Иисус, Миа все делала с энтузиазмом!

Кейт и Элиот уселись на мягкие бархатные сиденья, рука об руку. Они выглядели такими счастливыми: их лица мягко сияли в лучах свечи, мерцающей в стеклянной подставке на столе. Кристиан жестом предложил мне сесть, и я поскорее уселась рядом с Кейт. Он сел рядом и с тревогой окинул помещение взглядом.

- Покажи мне кольцо, – попросила я Кейт, перекрикивая музыку. Я охрипну к тому времени, когда мы покинем это места. Кейт широко улыбнулась мне и протянула руку. Её кольцо было изысканным – один большой бриллиант, изящно и замысловато усыпанный крошечными бриллиантами по бокам. Оно был в викторианском стиле.

- Оно прекрасно, – прошептала я.

Она кивнула, не скрывая восторга, и сжала бедро Элиота. Он наклонился и поцеловал её.

- Снимите комнату! – воскликнула я.

Элиот усмехнулся.

Молодая девушка с короткими темными волосами и озорной улыбкой, одетая в уже знакомые черные шелковые сексуальные брюки, подошла к нам принять заказ.

- Что бы вы хотели выпить? – спросил нас Кристиан.

- Ты не будешь оплачивать и этот счет тоже, – заворчал Элиот.

- Эм, не начинай это дерьмо, – ответил Кристиан снисходительно.

Несмотря на возражения Кейт, Элиота и Итана, Кристиан, конечно же, оплатил ужин. Он просто махнул рукой и не пожелал слушать, что кто- то другой заплатит. Я с любовью посмотрела на него. Мой Fifty Shades… всегда такой контролирующий.

Элиот открыл рот, чтобы что-то ответить, но мудро закрыл его снова.

- Я буду пиво, – ответил он.

- Кейт? – спросил Кристиан.

- Еще шампанского, пожалуйста. «Кристалл» восхитительный! Но я уверена, Итан предпочтет пиво, – она улыбнулась сладко – да, сладко! – Кристиану. Она просто светилась от счастья. Я ощущала, как оно исходит от нее, и было очень приятно погреться в её радостном настроении.

- Ана.

- Шампанское, пожалуйста.

- Бутылку «Кристалл», три бутылки «Corona» и бутылку минеральной воды, шесть бокалов, – ответил привычно авторитарно Кристиан, без лишних слов. Это было своего рода очень горячо.

- Спасибо, сэр. Напитки будут через мгновенье, – мисс Горячие Штанишки номер 2 адресовала ему любезную улыбку, но сумела избежать трепета своих ресниц, хотя её щеки немного покраснели.

- Что? – спросил Кристиан у меня.

- Она не трепетала ресницами для тебя, – усмехнулась я.

Он непонимающе посмотрел на меня.

- О, она должна была? – спросил он, и я точно могла сказать, что он был удивлен.

- Женщины обычно так делают, – съязвила я.

Он ухмыльнулся.

- Миссис Грей, вы ревнуете?

- Ни в малейшей степени, – надувшись, ответила я. И в этот момент поняла, что я начала быть более терпеливой к женщинам, строящим глазки моему мужу. Почти. Кристиан взял мою руку и поцеловал пальцы.

- Вам незачем ревновать, миссис Грей, – пробормотал он, склонившись к моему уху, его дыхание щекотало меня.

- Я знаю.

- Хорошо.

Официантка вернулась, и спустя несколько мгновений я уже потягивала очередной бокал шампанского.

- Вот, – Кристиан протянул мне бокал воды. – Выпей.

Я моргнула и увидела, а не услышала, как он вздохнул.

- Три больших бокала белого вина и два бокала шампанского за ужином, после клубничного дайкири и двух бокалов Frascati в обед. Пей. Сейчас же, Ана.

Как он узнал про коктейли во второй половине дня? Я хмуро посмотрела на него. Но на самом деле он был прав. Взяв стакан воды, я, в самой несвойственной манере высказаться против того, чтобы делать то, что он говорит, сделала это… снова . Я вытерла тыльной стороной ладони губы.

- Хорошая девочка, – ухмыльнувшись, сказал он. – Тебя уже рвало на меня один раз. Я не хочу испытать это снова так скоро.

- Я не знаю, на что ты жалуешься. Ты спокойно спал со мной.

Он улыбнулся и его взгляд потеплел.

- Да. Так и было.

Итан и Миа вернулись.

- С Итана на данный момент достаточно. Идемте, девочки, давайте зажжем танцпол! Подурачимся, проделаем несколько па и избавимся от калорий шоколадного мусса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x