Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миа первая обняла Кейт и Элиота, а после все мы по очереди начали поздравлять счастливую пару.

Я сжала Кейт в крепких объятьях.

- Видишь? Он просто волновался из-за предложения, – прошептала я.

- О, Ана… – наполовину захныкала, наполовину захихикала она.

- Кейт, я так счастлива за тебя. Поздравляю!

Кристиан встал за моей спиной. Он пожал руку Элиота, а затем, удивляя и меня, и Элиота , притянул его в объятья. Я успела расслышать лишь отрывок его фразы.

- Так держать, МЭлиот, – пробормотал он. Элиот ничего не ответил, на этот раз, поражено замолчав, а затем осторожно вернул брату ответное объятье.

МЭлиот?

- Спасибо, Кристиан, – ответил Элиот.

Кристиан коротко, почти по-деловому, обнял Кейт. Я знала, что отношение Кристиана к Кейт является, в лучшем случае, толерантным и двойственным большую часть времени, так что это был… прогресс. Отступив, он сказал ей так тихо, что расслышать могли только я и она.

- Надеюсь, ты будешь счастлива в браке так же, как я в своем.

- Спасибо тебе, Кристиан. Я тоже на это надеюсь, – искренне ответила она.

Официант вернулся с шампанским, которое он открыл с присущим моменту пафосом.

Кристиан поднял бокал вверх.

- За Кейт и моего брата Элиота! Поздравляю!

Мы все чокнулись… и я сделала глоток. Хмм… «Кристалл» было очень вкусным… И я вспомнила как впервые пила его, когда мы ужинали в клубе Кристиана… и позже – наше богатое событиями путешествие в лифте и на первом этаже.

Кристиан нахмурился, посмотрев на меня.

- О чем ты думаешь? – прошептал он.

- О том, когда впервые пила это шампанское.

Он нахмурился еще сильнее.

- Мы были в твоем клубе, – пояснила я.

Он ухмыльнулся.

- Ах, да. Я помню, – ответил он и подмигнул.

- Элиот, вы уже назначили дату? – воскликнула Миа. Итан фыркнул.

Элиот сердито посмотрел на сестру.

- Я только что спросил Кейт, так что мы вернемся к этому позже. О‘кей?

- Ох, устройте рождественскую свадьбу! Это будет так романтично… И у вас не будет проблем с тем, чтобы вспомнить годовщину! – захлопав в ладоши, продолжала Миа.

- Уверен, что справлюсь с этим сам, – ухмыльнувшись, ответил ей Элиот.

- После шампанского, пожалуйста, можем мы отправиться в клуб? – Миа повернулась к Кристиану, посмотрев на него широко распахнутыми карими глазами.

- Думаю, нам следует спросить Элиота и Кейт, чем они бы хотели заняться.

И мы все посмотрели на них. Элиот пожал плечами, а Кейт покраснела. Её плотские намерения по отношению к своему жениху стали более чем очевидными, и я чуть не выплюнула четырехсотдолларовое шампанское на стол.

***

«Zax» был самым эксклюзивным ночным клубом Аспена… или, по крайней мере, так сказала нам Миа. Кристиан, обняв рукой мою талию, прошел к началу очереди, и нас незамедлительно пропустили внутрь. На мгновенье мне стало любопытно, владел ли он этим заведением. Я взглянула на часы – они показывали половину двенадцатого ночи, и я чувствовала себя как в тумане. Два бокала шампанского и несколько бокалов «Pouilly-Fumé», выпитые во время обеда, начали оказывать свое воздействие… И я была благодарна, что Кристиан обнял меня.

- Мистер Грей, с возвращением, – поприветствовала нас очень привлекательная, длинноногая блондинка в черных сексуальных шелковых брюках и соответствующей им рубашке без рукавов с небольшим красным галстуком-бабочкой. Она широко улыбнулась, демонстрируя идеальную голливудскую улыбку между алыми, соответствующими бабочке, губами. – Макс позаботится о вашем пальто.

Молодой человек, одетый исключительно в черное, но, к счастью, не в шелк, улыбнулся и предложил мне помощь с пальто. Его темный взгляд был теплым и манящим. Я единственная была одета в пальто – Кристиан настоял, чтобы я взяла тренч Миа, чтобы прикрыть спину, поэтому Максу пришлось иметь дело только со мной.

- Милое пальто, – сказал он, пристально посмотрев на меня.

Стоящий рядом со мной Кристиан ощетинился и метнул в Макса свой отвали-взгляд. Он покраснел и быстро передал Кристиану мой номерок.

- Позвольте, я провожу вас к вашему столику, – мисс Шелковые Горячие Штанишки взмахнула своими ресницами, глядя на моего мужа, откинула свои длинные светлые волосы за спину и направилась между столиками. Я крепче сжала руку, лежащую на его талии, и он вопросительно взглянул на меня, а потом ухмыльнулся, и мы последовали за мисс Невероятно Длинные Ноги к бару.

Освещение было приглушенным. Стены, кажется, были черными, а обстановка темно-темно красной. Столы располагались по бокам с двух сторон, а небольшой U-образный бар – посередине. Бар был полон, не смотря на то, что мы были здесь в межсезонье, но в целом в клубе было немноголюдно, и обстановка располагала провести здесь отличное время в субботу вечером. Дресс-код был свободным, и впервые я почувствовала, как на мне было мало… надето. Мне стало не по себе. Стены и пол вибрировали от пульсирующей музыки танцпола позади бара. Огни кружились, вспыхивая и мерцая, и в своем опьяненном состоянии я лениво подумала о том, что это был эпилептический кошмар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x