Hermann Hesse - The Glass Bead Game

Здесь есть возможность читать онлайн «Hermann Hesse - The Glass Bead Game» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1969, Жанр: Современная проза, Социально-психологическая фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Glass Bead Game: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Glass Bead Game»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This is Hesse’s last and greatest work, a triumph of imagination which won for him the Nobel Prize for Literature. Described as “sublime” by Thomas Mann, admired by André Gide and T. S. Eliot, this prophetic novel is a chronicle of the future about Castalia, an elitist group formed after the chaos of the 20th-century’s wars. It is the key to a full understanding of Hesse’s thought.
Something like chess but far more intricate, the game of Magister Ludi known as the Glass Bead Game is thought in its purest form, a synthesis through which philosophy, art, music and scientific law are appreciated simultaneously. The scholar-players are isolated within Castalia, an autonomous elite institution devoted wholly to the mind and the imagination…

The Glass Bead Game — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Glass Bead Game», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Among those who have made heavy sacrifices for a position in life, a government post, a marriage, a profession, there are some who contrive to love their position and affirm it the more on the strength of these very sacrifices. What they have suffered for constitutes their happiness and their fulfillment. Designori’s case was different. Although he remained loyal to his party and its leader, his political beliefs and work, his marriage and his idealism, he began to doubt everything connected with these things. His whole life had become problematical to him. The political and ideological fervor of youth subsided. In the long run, the struggle to prove oneself right no more made for gladness than had the trials undertaken out of defiance. Experience in professional life had its sobering effect. Ultimately he wondered whether he had become a follower of Veraguth out of a sense of truth and justice or whether he had not been at least half seduced by the man’s gifts as a speaker and rabble-rouser, his charm and nimble wit in public appearances, the sonority of his voice, his splendid virile laughter, and the intelligence and beauty of his daughter.

More and more he began to doubt whether old Designori with his class loyalty and his obduracy toward the tenant-farmers had really held the baser view. He became uncertain whether good and bad, right and wrong, had any absolute existence at all. Perhaps the voice of one’s own conscience was ultimately the only valid judge, and if that were so, then he, Plinio, was in the wrong. For he was not happy, calm, and balanced; he was not confident and secure. On the contrary, he was plagued by uncertainty, doubts, and guilts. His marriage was not unhappy and mistaken in any crude sense, but still it was full of tensions, complications, and resistances. It was perhaps the best thing he possessed, but it did not give him that tranquility, that happiness, that innocence and good conscience he so badly missed. It required a great deal of circumspection and self-control. It cost him much effort. Moreover, his handsome and gifted small son Tito very soon became a focal point of struggle and intrigue, of courting and jealousy, until the boy, pampered and excessively loved by both parents, inclined more and more to his mother’s side and became her partisan. That was the latest and, so it seemed, the bitterest sorrow and loss in Designori’s life. It had not broken him; he had assimilated it and found an attitude toward it, a dignified, but grave, worn, and melancholy way of bearing it

While Knecht was gradually learning all this from his friend in the course of frequent visits, he had also told him a great deal about his own experiences and problems. He was careful not to let Plinio fall into the position of the one who has made his confession only to regret it at a later hour or, with a change of mood, to wish to take it all back. On the contrary, he won Plinio’s confidence by his own candor and strengthened it by his own revelations. In the course of time he showed his friend what his own life was like — a seemingly simple, upright, regulated life within a clearly structured hierarchic order, a career filled with success and recognition, but nevertheless a hard and completely lonely life of many sacrifices. And although as an outsider there was much that Plinio could not entirely grasp, he did understand the main currents and basic emotions. Certainly he could comprehend Knecht’s craving to reach out to the youth, to the younger pupils unspoiled by miseducation, and sympathize with his desire for some modest employment such as that of a Latin or music teacher in a lower school, free of glamor and of the eternal obligation to play a public role. It was wholly in the style of Knecht’s methods of teaching and psychotherapy that he not only won over this patient by his frankness, but also planted the thought in Plinio’s mind that he could help his friend, and thus spurred him really to do so. For in fact Designori could be highly useful to the Magister, not so much in helping him to solve his main problem, but in satisfying his curiosity and thirst for knowledge about innumerable details of life in the world.

We do not know why Knecht undertook the difficult task of teaching his melancholy boyhood friend to smile and laugh again, or whether any thought of a reciprocal service was involved. Designori, at any rate, who was certainly in a position to know, did not think so. He later said: “Whenever I try to fathom how my friend Knecht managed to do anything with a person as confirmedly unhappy as myself, I see more and more plainly that his power was based on magic and, I must add, on a streak of roguishness. He was an arch-rogue, far more than his own underlings realized, full of playfulness, wit, slyness, delighting in magician’s tricks, in guises, in surprising disappearances and appearances. I think that the very moment I first turned up at the Castalian Board meeting he resolved to snare me and exert his special sort of influence on me — that is, to awaken and reform me. At any rate he took pains to win me over from the very first. Why he did it, why he bothered with me, I cannot say. I think men of his sort usually do such things unconsciously, as a kind of reflex. When they encounter someone in distress they feel it as their task to respond to that appeal immediately. He found me distrustful and shy, by no means ready to fall into his arms, let alone ask him for help.

“He found me, his once frank and communicative friend, disillusioned and reticent; yet this very obstacle seemed to stimulate him. He did not give up, prickly though I was, and he finally achieved what he wanted. Among other things he made it seem that our relationship was one of mutual aid, as though my strength were equal to his, my worth to his, my need of help paralleled by an equal need on his part. In our very first long conversation he implied that he had been waiting for something like my appearance, that he had in fact been longing for it, and gradually he admitted me into his plan of resigning his office and leaving the Province. He always made me aware of how much he counted on my advice, my assistance, my secrecy, since aside from me he had not a single friend in the world outside, and no experience at all with that world. I admit that I liked to feel this, and that it contributed a good deal toward my trusting him completely and my putting myself more or less at his mercy. I believed him absolutely. But later, in the course of time, the whole thing began to seem totally dubious and improbable, and I would have been unable to say whether and to what extent he really expected something from me, and whether his way of capturing me was innocent or politic, naive or sly, sincere or contrived and a kind of game. He was so far superior to me, and did me so much good, that I would never have ventured to look deeper into the matter. In any case, nowadays I regard the fiction that his situation was similar to mine, and he just as dependent on my sympathy and aid as I on his, as merely a form of politeness, an engaging and pleasant web of suggestion that he wove around me. Only that to this day I cannot say to what extent his game with me was conscious, preconceived, and deliberate, to what extent it was in spite of everything naive and a pure product of his nature. For Magister Joseph was certainly a great artist. On the one hand his urge to educate, to influence, to heal and help and develop the personalities of others, was so strong that he scarcely scrupled about the means he used; on the other hand it was impossible for him to undertake even the smallest task without devoting himself totally to it. But one thing is certain: that at the time he took me under his wing like a friend and like a great physician and guide. He did not let go of me once he held me, and ultimately he awakened me and cured me as far as that was possible. And the remarkable thing, so utterly typical of him, was that while he pretended to be asking me to help him escape from his office, and while he listened calmly and often with actual approval to my crude and simple-minded jibes at Castalia, and while he himself was struggling to free himself from Castalia, he actually lured and guided me back there. He persuaded me to return to meditation. He schooled and reshaped me by means of Castalian music and contemplation, Castalian serenity, Castalian fortitude. He made me, who in spite of my longing for your way had become so utterly un-Castalian and anti-Castalian, into one of your sort again; he transformed my unrequited love for you into a requited love.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Glass Bead Game»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Glass Bead Game» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Glass Bead Game»

Обсуждение, отзывы о книге «The Glass Bead Game» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.