КОНЕЦ ДНЯ
Наконец-то я ни во что не верю
и во всем сомневаюсь, даже в Тебе.
Но временами, когда мне кажется, что Он действительно
есть на свете,
то я думаю, что Он есть Любовь, и что Он одинок,
и что Он ищет меня с таким же отчаянием,
как я Тебя.
БЛАГОДАРСТВЕННЫЙ ПСАЛОМ АГНЦУ БОЖЬЕМУ
Держа фотографию в свободной руке,
стреляю Семенем в сторону вечности, где Стю Сатклиффа, [264] Стюарт (Стю) Сатклифф (1940–1962), художник, друг Джона Леннона (недолгое время — «пятый в квартете» Beatles). Умер от кровоизлияния в мозг или из-за опухоли мозга.
в столь юном возрасте отмеченного
Благодатью,
Господь ебет попеременно
от похоти к безумию.
Хотя недолет: Тебе — твой световой год,
мне — мой сантиметр.
В восемнадцать — запросто пульнешь метра на два, а то и
больше,
но с каждым годом расстояние уменьшается.
Ты видишь меня, но не смеешься надо мной.
Поелику Ты есть Любовь, Ты снова все устроил как надо,
и на этот раз признался честно, что не моя вина.
Мой Сын, мой Агнец, я так сильно люблю Тебя.
ЛИЦОМ К РОЖДЕСТВУ
Осенний туман. Бесполезная похоть полдней.
Выпоротый парикмахер. Коленопреклоненный пианист.
Здесь ободряющее слово, там прибаутка,
вот так и дальше, у жизни свои законы.
А потом, между двумя вторжениями полиции, поэт или
писатель, или оба сразу, или ни тот, ни другой, С.В.,
просит увековечить его в слове.
Я хочу написать стихотворение, посвященное дню
рождения Бога:
Отчаянно напиваясь под резким кухонным светом,
я вижу тебя снаружи, Победоносный,
Сын, что Смерть есть, Утешение, Забытье.
МОГИЛА В СИНЕМ ДОМЕ
Соеедке Х. из Г.
Он убежал, но не избег,
в него попали, он умер, восемнадцати лет от роду.
Воинственная надпись на могиле напоминает о многом,
но его коричневый эмалированный портрет
представляет удрученное и тихое лицо.
Совсем еще ребенок. Прощай, милый мальчик.
Ты, Король, и все такое, может, и не все,
да, да, я к тебе обращаюсь,
Ты знаешь, отчего все так, не я.
Это Царство Твое Божие, помнишь, из него хоть
когда-нибудь что-то приличное получится?
ПРИЗНАНИЕ
Теперь я знаю, кто ты есть,
Мальчик одинокий, которого я видел в Водсенде, а потом
в тот же день повстречал в кафе в Хеге.
Я слышу голос Матери.
О, Смерть, которая есть правда: ближе к Тебе.
ВСЕ ХОРОШО, ЧТО ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ
Мой пепел будет захоронен на кладбище в Греонтерпе.
Люди, которые придут посмотреть,
получат выпивку в неограниченном количестве,
даже детям нальют, так записано.
Там поставят деревянный крест, на котором можно будет
прочитать:
БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, больше ничего.
Затем наступит гармония, и споют псалом,
медленно и благочестиво, со множеством меди.
Когда на небе облака, но безветренно, оно превращается
в покрывало тишины,
и на землю опускается что-то очень похожее на счастье.
К АНГЕЛУ
Когда проводишь меня до конца,
вернись и останься с Тигрой.
Порт в Южной части Голландии, буквально «Угол Голландии» (здесь и далее примечания переводчика).
Портовый город в графстве Эссекс.
«Герцог Йоркский» (англ.), название корабля.
«Тут ты прав» (англ.).
«Ну вот видишь» (англ.).
Одна из самых старых торговых улиц в Амстердаме.
Энгус Уилсон (1913–1991), британский писатель.
Китаец в поезде (англ.).
Игра слов: китайцу кажется, что проводник ему говорит «уебывай!» (в то время, как он просто предлагает кофе), на что он и отвечает «Моя не уебывай! Моя билет первого класса! Твоя уебывай!»
Зарисовки из Звериного Царства (англ.).
Герман Гортер (1864–1927), нидерландский поэт, коммунист.
Доктора Совы (англ.).
Буквально «Королева», но в то же время аналог русского слова «пидор».
Нидерландская лига профсоюзов.
Север (англ.).
«Проблема с рабочими в том, что они просто не хотят работать» (англ.).
Букв.: «Нижние Земли» (англ.), т. е. Нидерланды и Бельгия до провозглашения независимости последней.
Читать дальше