– Не отвлекайтесь, полковник, – напомнил ему Сергей, – нас ждут великие дела. Вперед!
Он взял его под руку. Иванов вертел головой – нападения, вроде бы, не предвиделось. Вокруг него сновали люди, очень странно одетые. На женщинах в основном были синие или голубые брюки, обтягивающие и без стрелок, и светлые башмаки из какого-то мягкого материала. И на мужчинах брюки были точно такие же. И точно такие же башмаки. Только большего размера.
Иванов поморгал. На мужчинах и женщинах были почти одинаковые куртки. Правда, на некоторых женщинах одежда была более светлая.
– Это ваша униформа? – показал он на джинсы. Сергей заржал.
– Вроде того.
Они подошли к огромным стеклянным дверям. Они были закрыты. Сергей, таща генерала под руку, продолжал идти. Иванов задергался.
– Откройте дверь, – приказал он.
Двери послушно разъехались в стороны.
– То-то же, – удовлетворенно сказал полковник. Правда, он скоро расстроился, увидев, что двери точно так же раскрываются и перед другими, не дожидаясь никаких приказов.
Войдя внутрь, он остановился и замер. Огромное помещение уходило вдаль и было сплошь заставлено высоченными стеллажами с невиданными, непонятными, загадочными вещами. Между ними спокойно ходили люди, как будто ничему не удивляясь. Много людей. И все они были американскими шпионами. Хотя говорили по-русски чисто, без акцента. Сколько шпионов, Бог ты мой! В тюрьму города Средневолжска они точно все не поместятся.
Сергей потянул его за рукав.
– Ну, пойдем? Что вас интересует?
Иванов двинулся следом, держась за Сергея, как ребенок. У первого стеллажа они остановились. Там были… полковник затруднился, как бы это назвать одним словом. В общем, там были разные цветные баночки. И флаконы. На них было написано что-то на нерусском языке. Сергей объяснил, что это – хозяйственные товары. Шампуни, какие-то гели. Гели, сказал Сергей, это для душа, но полковник Иванов точно знал, что гель – это что-то из химии. Наверное, какое-то химическое оружие. Еще там были яркие цветные коробки с нарисованными пенящимися пузырьками и красивые белые штуковины с круглой дверцей посередине.
– Эт-то что? – генерал ткнул пальцем в такую картинку.
– Стиральные машины, – объяснил Сергей. – Сейчас мы посмотрим настоящую такую.
Он повел его куда-то вправо, но Иванов постоянно останавливался.
– Это такие ручки? – поинтересовался он, указывая на прозрачную упаковку с толстыми разноцветными цветными штуками, которые были прикрыты колпачками.
– Это фломастеры.
– А это такие тетради? – поразился Иванов, глядя на цветные обложки с какими-то встрепанными людьми, под которыми были написаны тоже иностранные слова. Это были, наверное, замученные шпионами русские.
– Что с ними делали? – ужаснулся Иванов. Пытали, наверное, каким-то особенно зверским способом, потому что на лицах этих людей застыло совершенно нечеловеческое выражение.
Сергей, правда, объяснил, что это какие-то музыкальные группы. Знаем мы эти отговорочки. Сами придумывали не раз. А какие тут папочки, блокнотики, ручечки, карандашики! Игрушечки просто. Иванов представил себе, как бы поразились его коллеги, и решительно прижал к животу две пластиковые папки и засунул в карман приглянувшийся ему блокнот.
В следующем ряду стеллажей генерал заметил нечто знакомое – такое он уже видел на квартире у Сергея во время обыска. Это называлось «компьютер». Ими тут был уставлен весь стеллаж, и они все были включены. На них появлялось одно и то же изображение, – экраны горели то красным, то желтым светом, и по ним проплывали разные буквы. Иванову захотелось такое же – Селиванов говорил ему, что там показывают голых баб. Это были, наверное, какие-то другие компьютеры, потому что ни на одном из них голых баб не было. А спрашивать неудобно.
Поражаясь, что никто из людей не пугается и не подает сигнал тревоги при виде него, советского полковника Иванова, одетого в форму, он оглядывался вокруг. Нет, некоторая реакция все-таки есть, потому что некий молодой человек, одетый в оранжевую майку с короткими рукавами, тихо рассказывал про оперативников. Правда, он выражался немного странно – что-то про оперативную память.
Заметив, что на него начинают как-то странно поглядывать, он отвел взгляд от парня в оранжевой майке и последовал дальше. Сергей показал ему агрегат, который он видел на картинке, – стиральную машину. Иванов на секунду позабыл о своей идейно-политической миссии и заинтересовался устройством. Таких машин не бывает, но люди их деловито рассматривали, спрашивали о количестве оборотов в минуту, открывали и закрывали дверцу и выдвигали какие-то ящички сверху, которые открывались при нажатии кнопочки. Зачем стиральной машине кнопочки и ящички, скажите на милость? Опять какая-то хитрая антисоветская пропаганда, только Иванов не мог понять, какая.
Читать дальше