Татьяна Бонкомпаньи - Девушка из высшего общества

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Бонкомпаньи - Девушка из высшего общества» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка из высшего общества: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка из высшего общества»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда жизнь превращается в сказку.
Лили Грейс повезло: она вышла замуж за молодого, красивого и состоятельного мужчину своей мечты.
Но… не зря в сказках обычно не пишут о том, что произошло с принцем и его Золушкой после свадьбы.
Сказка кончилась. Началась жизнь.
Ребенок, набранные после родов лишние килограммы, свекровь с крайне непростым характером.
А тут еще муж потерял работу.
Что делать? Да просто все начать сначала!
Отныне — никакого гламура, только реальность, в которую предстоит вписаться. Лили намерена не только выжить сама и помочь мужу, но и понять, что для нее действительно важно в жизни.
Перевод: О. Ляшенко

Девушка из высшего общества — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка из высшего общества», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ни одно хорошее дело не остается безнаказанным, — предупредила Эллисон и показала на кондитерский мешок на столе. — Передай мне его, пожалуйста.

Лили протянула Эллисон мешок.

— Мне все равно нужно вдохновение для статей.

— Я не знала, что ты пишешь.

— Вернее, писала. — Лили задумалась, стоит ли рассказывать о своем сотрудничестве с «Сентинл». Что, если она не захочет общаться с журналисткой, пишущей о стиле жизни? — Помнишь, ты рассказывала, что Верушке пришлось родить ребенка, потому что в ее добрачном соглашении есть условие о детях? — спросила она.

— Да.

— Я делаю материал об этом, вернее, вообще на эту тему для «Разговоров по четвергам». — Лили задержала дыхание и сжалась, ожидая реакции Эллисон.

— Я с огромным удовольствием его прочитаю.

— Ты серьезно?

— А почему нет?

Только Лили хотела объяснить, что формально не оправдала доверие Эллисон и использовала информацию, которую та сообщила по секрету, чтобы получить заказ на статью, как в дверь позвонили. Пока Эллисон ходила вниз, чтобы впустить первых гостей, Лили отнесла тарелку с только что испеченными клюквенными булочками на стол в гостиную, уже заставленный печеньем в форме букв, порционными молочными суфле с лимонной глазурью и шоколадными пирожными-брауниз с австралийскими орехами. Потом Лили побежала наверх, чтобы позвать Хасинту с Уиллом и Джастина с его няней Луситой.

Стены детской, занимающей весь четвертый этаж, были выкрашены в цвет апельсинового крема. Здесь стояла кроватка из натурального дерева от Дэвида Нетто и пеленальный столик из той же коллекции. Два одинаковых встроенных книжных шкафа, разделенных венецианским окном, были заполнены книгами и игрушками, а вдоль стены стояли пять старых жестяных пожарных машин, каждая размером с ребенка. За рулем одной из них сидел антикварный плюшевый медведь от «Стейфф».

Лили подняла Уилла с белого длинноворсового ковра. Спускаясь по лестнице, она крикнула:

— Хасинта, Лусита, пора заняться педикюром!

Внизу в гостиной стояли три крайне озадаченные мамы.

— Ди, ты относишь Диксона-младшего наверх в детскую, — объясняла Эллисон, забрав у няни рыжеволосого малыша, с головы до пят одетого в клетчатые вещички от Барберри, и передавая его матери. — А няни останутся здесь. Их ждут спа-процедуры.

— Беверли, мы скоро вернемся, — обратилась Диана к няне — крупной женщине с Ямайки, которая пыталась удобно расположиться на черном кресле (это была конструкция из кожи и стали из коллекции «Барселона» от Миса ван дер Рое), но у нее ничего не получалось. Отводя в сторону ручки сына, который тянулся к ее ожерелью из черного жемчуга, Диана повернулась к гостьям.

— Вы можете себе представить? — Ее ноздри раздувались от возмущения. — Эта Эллисон и ее чертовы принципы! — Прижав к себе ребенка, она затопала по лестнице.

Лили прислушивалась к шепоту двух оставшихся женщин — специалистов по связям с общественностью, если она не ошибалась.

— Я считаю, нужно уйти, пока есть такая возможность, — сказала та, что ниже ростом, и достала «блэкберри». — У меня миллион сообщений, на которые нужно ответить. Представляешь, как трудно организовать ужин у Джимми Чу? Может, в этом году в дополнение к туфлям подарим еще и сумки? Скажем девочкам, что они могут выбрать любую на свой вкус. И бесплатную укладку и макияж в день мероприятия. Нужно обязательно заполучить к себе редактора «Вог». Проверь, нет ли у Александры Котур других планов на этот день. Все хотят ее у себя видеть! И, черт возьми, давай отправим приглашение этой Поле Фройлих, автору «Шестой страницы». Теперь все девочки стремятся пообщаться с ней. О, и уже пора рассылать приглашения на выезд в выходной в Марокко. Наш клиент рассчитывает, что мы сможем собрать минимум пять светских персонажей плюс кого-нибудь из Голливуда — я думаю об Энн Хэтэуэй, она любит такие вечеринки. И еще нужно постараться, чтобы репортажи потом появились на «Style.com и Fashionweekdaily». Думаю, это у нас должно получиться. Черт, столько всего еще нужно сделать! У меня совсем нет времени сидеть и петь ужасные детские стишки!

— Ты, наверное, хотела сказать — читать ужасные детские стишки?

— Кристен, — предупредила она тоном, в котором слышалось: «Не связывайся со мной!»

— Но, Эми, мы не можем просто так встать и уйти. Ты не забыла — Эллисон согласилась быть хозяйкой благотворительной вечеринки в бутике «Феррагамо» в следующий четверг? Мы должны остаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка из высшего общества»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка из высшего общества» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка из высшего общества»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка из высшего общества» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x