— Кристен, тридцать минут максимум. — Эми кивнула, пытаясь отцепить ручки ребенка от шеи няни. Маленький Джеффри был разряжен как король рэпа: ботинки «Тимберлэнд», джинсы, сидящие низко на бедрах, черная футболка и серебристая куртка-пуховик с капюшоном, отороченным мехом. Няня Джеффри перекрестила спину хозяйки, которая поднималась по лестнице в туфлях от Брайана Этвуда на платформе высотой пять дюймов, — малыш все это время извивался и брыкался у нее на руках.
Постепенно собрались все гости. Матери отнесли малышей наверх, где специально приглашенный актер зачитывал избранные места из «Стихов матушки Гусыни». Устроившись в кружок на ковре, женщины с помощью ведущего продекламировали «Итси-битси паучок» и начали «Голодную гусеницу».
Лили в какой-то момент отключилась. Стихи сменились сказками, а она все думала о предстоящем дне, который должна провести с матерью Роба. Вдруг она почувствовала на себе чей-то взгляд и, скосив глаза, увидела, как Ди толкает локтем Морган и кивает в ее сторону. Лили инстинктивно осмотрела свою одежду: розовый джемпер с V-образным вырезом и серые слаксы, — не видно ли крошек, нет ли пятен от молока или, может быть, из-под одежды торчит белье? Все в порядке.
Она невозмутимо встала и направилась вместе с Уиллом в ванную комнату Джастина, украшенную лягушками, и внимательно посмотрела в зеркало: не торчат ли из носа волосы и не размазалась ли подводка? Но нет, все вроде бы в порядке. Чувствуя себя очень некомфортно, она присоединилась к остальным гостям.
«Здесь определенно что-то затевается».
Через тридцать пять минут занятия наконец-то закончились, и женщины (за исключением Эми и Кристен, которые ушли в самый разгар игры в парашют) хором вздохнули от облегчения — очевидно, устали от общения с собственными малышами. Для любительниц йоги и пилатеса они утомлялись слишком быстро. Лили наблюдала, как все потянулись к лестнице.
— Пойдем посмотрим, как там наши няни? — обратилась Слоан к Умберте, одетой в узкое платье — на этот раз от Гуччи, из изумрудного трикотажа, которое отлично гармонировало с ее ярко накрашенными глазами.
«Зеленые тени и накладные ресницы в первой половине дня? Очень мило».
— Моя няня сильно заблуждается, если думает, что я оплачу ей этот час, — заметила Умберта, спускаясь по лестнице.
— А я надеюсь, что моя не покрасила ногти на ногах в лиловый цвет, — резко отозвалась Джемайма. — У нее абсолютно нет вкуса. Напомни, чтобы я рассказала тебе о том, как отправила ее в «Бенделз» за подарком для иглотерапевта. Это была настоящая катастрофа!
Лили случайно смахнула льняные салфетки на пол и присела, чтобы собрать их. И вдруг услышала, как Ди и Морган тихо переговариваются с другой стороны стола.
— Какого черта Эллисон пригласила ее? — спросила Диана.
— Мне кажется, достаточно того, что она была на днях у Сноу, — ответила Морган. — Случайные люди, как она, только снижают престиж мероприятия.
— Ну, она не совсем случайный человек. Все-таки это жена Роберта Бартоломью, — заметила Ди.
— Вот только надолго ли? Он скоро устанет от того, что его жена — толстая домохозяйка. Роберт мог найти себе более достойную пару!
— Sans doute [10] Вероятно (фр.).
, дорогая, — усмехнулась Диана. — Мне до сих пор не верится, что в какой-то момент ее фотографии были во всех журналах.
— Вот именно, момент, в буквальном смысле слова! — захохотала Морган.
— Она изо всех сил пытается пролезть в наш круг. Я хочу сказать… Мне кажется, она хочет дружить с нами.
— Однозначно.
— Но разве она не видит, что не принадлежит к высшему свету? — недоуменно произнесла Диана, и они с Морган направились к выходу.
Лили удостоверилась, что обе дамы покинули кухню, поднялась с колен и огляделась, ища Хасинту. Та как раз размахивала руками с блестящими розовыми ногтями перед носом Уилла. Почти бегом Лили пересекла комнату и, схватив няню за руку, принялась разглядывать ногти.
— Это Дии-ор, — сообщила Хасинта.
— Очень красиво.
Лили удалось собраться с силами и сказать, что планы изменились и она может не возвращаться домой вместе с ними. Взяв Уилла, Лили быстро спустилась вниз. Буквально за секунду застегнула ремни в коляске и уже вышла на дорогу, как за ней выбежала Эллисон.
— Ты уходишь? — удивилась она.
Лили повернулась к хозяйке спиной и быстро пошла по улице.
— Да, увидимся! — крикнула она, стараясь не подать виду, что вот-вот разрыдается.
— Лил, постой! — закричала Эллисон. Каблуки туфель от Джузеппе Занотти громко стучали по асфальту. — Представляешь, Эми тоже ушла не попрощавшись! Они с няней раз десять передавали Джеффри друг другу в руки! — Эллисон согнулась пополам, тяжело дыша. Подняв голову, она увидела, что глаза Лили наполняются слезами, а губы растянуты в фальшивой улыбке. — Все в порядке, уже можно смеяться. Они ушли.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу