E.L. James - E. L. James - Fifty Shades Freed

Здесь есть возможность читать онлайн «E.L. James - E. L. James - Fifty Shades Freed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

E. L. James - Fifty Shades Freed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «E. L. James - Fifty Shades Freed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

E. L. James - Fifty Shades Freed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «E. L. James - Fifty Shades Freed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вкусна ли е? - прошепна Крисчън.

- Много.

- Насити ли се?

- На ягодите - да.

Очите му святкаха опасно.

- Госпожа Джоунс знае как да приготви пикник. - Засмя се.

- Да, няма спор - прошепнах.

Изведнъж той се изви, легна до мен, сложи глава на корема ми и затвори очи. Изглеждаше щастлив. Зарових пръсти в косата му.

А после той въздъхна тежко, извади телефона си, погледна екрана и отговори.

- Какво има, Уелч? - каза остро. Заслуша се и изведнъж се стегна и бързо се изправи.

- Денонощно... Благодаря - каза през зъби и затвори.

Настроението му се промени за секунди. Моят закачлив флиртуващ съпруг изчезна. На негово място до мен седеше друг мъж

- студеният пресметлив господар на вселената. Настръхнах от изражението му. Той набра някакъв номер и попита:

- Рос, какви акции имаме в „Линкълн Тимбър“?

Мозъкът ми завря. „О, не, какво става?“

- Значи така. Консолидирате акциите в „Грей Ентърпрайзис“, уволнявате борда, освен главния изпълнителен директор... Не ме интересува... Чувам те много добре. Просто го направи... Благодаря, и ме дръж в течение. - Затвори и ме изгледа безизразно.

„Мамка му! Бесен е!“

- Какво е станало?

- Линк.

- Линк? Бившият мъж на Елена?

- Същият. Той е платил гаранцията на Хайд.

Гледах го в шок. Устата му беше стисната в черта.

- Е, ще изглежда като пълен идиот - казах, но не можех да прикрия ужаса си. - Искам да кажа, че Хайд извърши поредното си престъпление в момента, в който го пуснаха под гаранция.

- Имате право, госпожо Грей. Точка за вас.

- И какво направи ти току-що? - попитах.

- Изиграх го.

- Не беше ли малко... импулсивно?

- Аз съм си импулсивен.

- Много добре ми е известно.

Очите му се присвиха и той каза сухо:

- От доста време държа този план в задния си джоб.

- Така ли?

- Да. Когато бях на двайсет и една, Линк преби жена си почти до смърт, направи я на кайма. Счупи й челюстта, лявата ръка и четири ребра, защото не се с чукаше него, а с мен. А сега научавам, че е платил гаранцията на човек, който имаше намерение да ме убие, който отвлече сестра ми и се опита да счупи черепа на жена ми. Стига! Време е да си плати.

„Господи!“

- Имате право. Точка за вас, господин Грей.

- Ана, аз действам така. Отмъщението не може да ме мотивира. Почти никога. Но сега няма да оставя да му се размине. Това, което направи с Елена... тя трябваше да повдигне обвинение срещу него, но не пожела. Имаше право да го направи. Но с Хайд Линк прекрачи всички граници. Прехвърли нещата на лична основа, когато реши да тръгне срещу мен и семейството ми. Ще го смажа. Ще смачкам компанията пред очите му и ще я разпродам на парче на този, който даде най-добра цена. Ще го докарам до фалит.

„О!“

- Освен това ще изкараме добри пари от сделката - засмя се той.

Очите му изведнъж омекнаха и той прошепна:

- Не исках да те плаша.

- Не си ме изплашил - излъгах. - Просто малко ме изненада.

Да, понякога около него можеше да стане страшно.

Устните му минаха по моите като четка за рисуване.

- Ще направя всичко възможно, а и невъзможното, за да си в безопасност. Ти, семейството ни и това мъничкото. - И нежно погали корема ми.

Дъхът ми спря. Той ме гледаше с потъмняващи очи. Устните му се разтвориха, той си пое дъх и леко прокара пръсти между краката ми.

Господи! Желанието избухна като мина в тялото ми, разпадах се под допира му. Хванах рязко главата му и зарових пръсти в косата му. Дръпнах го към себе си, за да го докосна с устни. Не мога да кажа, че не го изненадах. Той разтвори уста. Езикът ми се плъзна в нея. Той простена и отвърна на целувката ми. Устните му, езикът му жадно търсеха моите. Откривахме се отново, погълнати в движенията на устните, езиците, диханието ни.

„О, колко го искам! Колко много време мина! Искам го тук, на нашата поляна!“

- Ана! - прошепна задъхано той и ръката му се плъзна надолу към полата ми, а аз бързо и непохватно започнах да разкопчавам копчетата на ризата му.

- Не, Ана, спри! - Той се отдръпна и хвана ръцете ми. Беше стиснал зъби.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «E. L. James - Fifty Shades Freed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «E. L. James - Fifty Shades Freed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «E. L. James - Fifty Shades Freed»

Обсуждение, отзывы о книге «E. L. James - Fifty Shades Freed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x