Thomas Pynchon - Vente à la criée du lot 49

Здесь есть возможность читать онлайн «Thomas Pynchon - Vente à la criée du lot 49» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2011, Издательство: Hermès Clandestin, Éditions du Seuil, Жанр: Современная проза, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Vente à la criée du lot 49: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vente à la criée du lot 49»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Vente à la criée du lot 49" est le deuxième roman de Thomas Pynchon. Une jeune femme nommée Œdipa Mass y apprend qu'elle a été choisie comme exécutrice testamentaire d'un de ses anciens amants, un magnat de l'immobilier dont le legs réside en une mystérieuse collection de timbres. Mais plusieurs éléments, comme la découverte d'un service postal alternatif, ainsi qu'une image de cor bouché dans les toilettes du Scope, la plongent dans une vaste enquête sur la possibilité d'un réseau de dissidents dans la communauté de San Narcisso. Existant depuis plus de 200 ans, le réseau s'appellerait W.A.S.T.E., soit "We await silent Trystero's Empire", formule invoquée par "The Courier's Tragedy" de Richard Wharfinger, un incunable du corpus théâtral jacobéen concernant un héros déshérité qui aurait tenté à plusieurs reprises d'assassiner le maître des postes du prince d'Orange pour contrôler la communication entre les royaumes.

Vente à la criée du lot 49 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vente à la criée du lot 49», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Thomas Pynchon

Vente à la criée du lot 49

Roman

Traduit de l'américain par Michel Doury

CE LIVRE EST LE QUATRE-VINGT-HUITIÈME TITRE DE LA COLLECTION "FICTION & CIE" DIRIGÉE PAR DENIS ROCHE

Titre original: The Crying of Lot 49

ISBN original: 0-553-10620-1

© 1965, 1966, Thomas Pynchon.

(1re édition: J.B.Lippincott, mars 1966).

ISBN: 2-02-009436-3

© Janvier 1987, Éditions du Seuil, pour la traduction française.

La loi du 11 mars 1957 interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit, sans le consentement de l'auteur ou de ses ayants cause, est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les article 425 et suivants du Code pénal.

I Un aprèsmidi dété Mrs Œdipa Maas rentra dune réunion Tupperware où - фото 1

I

Un après-midi d'été, Mrs. Œdipa Maas rentra d'une réunion Tupperware où l'hôtesse avait peut-être mis trop de kirsch dans sa fondue pour découvrir qu'elle, Œdipa, venait d'être nommée exécuteur testamentaire, ou plutôt exécutrice, se dit-elle, d'un certain Pierce Inverarity, magnat californien de l'immobilier qui avait jadis perdu entre autres et d'un coup deux millions de dollars, mais qui laissait une succession suffisamment vaste et embrouillée pour que la mission de trier tout cela n'eût rien d'honoraire. Œdipa resta plantée au milieu du living-room, sous l'œil verdâtre et froid de la télévision, elle invoqua en vain le nom du Seigneur, et essaya de se sentir aussi soûle que possible. Cela ne marcha pas. Elle pensa à une chambre d'hôtel à Mazatlan dont la porte venait juste d'être claquée, apparemment pour toujours, réveillant en sursaut deux cents oiseaux dans le hall; à un lever de soleil au flanc du coteau où se dresse la bibliothèque de l'université Cornell et que personne n'a jamais vu car elle est orientée à l'ouest; à un passage sec et désolé du quatrième mouvement du Concerto pour orchestre de Bartók; à un buste de Jay Gould barbouillé en blanc et que Pierce conservait au-dessus du lit sur une étagère si étroite qu'elle vivait dans la terreur constante qu'un beau jour il ne finît par leur dégringoler sur le nez. "Est-ce ainsi qu'il était mort, se demanda-t-elle, au milieu de ses rêves, écrabouillé par la seule icône de la maison?" Cela la fit rire très fort d'un rire désespéré: "Tu es complètement folle, Œdipa", dit-elle, s'adressant à elle-même, ou à la pièce, qui le savait.

La lettre venait de l'étude Warpe, Wistfull, Kubitschek & McMingus, à Los Angeles, et portait la signature d'un certain Metzger. On y disait que Pierce était mort au printemps et qu'on venait tout juste de découvrir son testament. Metzger était désigné comme coexécuteur et conseiller particulier en cas de litige. Œdipa avait été désignée également pour exécuter les volontés du défunt dans un codicille qui datait d'un an. Elle essaya de retrouver si, à cette époque-là, il s'était passé quelque chose de curieux. Tout le reste de l'après-midi, tandis qu'elle allait en ville à Kinneret-Among-The-Pines acheter de la ricotta et écouter de la musique d'ambiance (ce jour-là, elle traversa le rideau de perles à la quatrième mesure du concerto de Vivaldi pour mirliton enregistré variorum par le Fort Wayne Settecenta Ensemble, avec Boyd Beaver en soliste); tandis qu'elle ramassait sous le soleil de la marjolaine et du basilic dans son jardin d'herbes, tandis qu'elle lisait la critique des livres dans le dernier numéro du Scientific American, tout en préparant des lasagnes et en frottant d'ail un croûton de pain, en nettoyant des feuilles de romaine, jusqu'au moment où elle alluma son four et, à l'heure du crépuscule, prépara deux whiskey sour en attendant l'arrivée de son mari, Wendell ("Mucho") Maas rentrant du travail, elle ne cessa de se poser des questions, passant en revue toute une suite confuse de jours enfuis, tous (n'aurait-elle pas été la première à le reconnaître?) plus ou moins identiques, ou bien tous subtilement arrangés comme le jeu de cartes du prestidigitateur, où la carte à prendre saute aux yeux entraînés. Ce ne fut qu'au milieu du programme de Huntley et Brinkley qu'elle se souvint d'une fois, l'année précédente sur le coup de trois heures du matin, où elle avait reçu ce coup de téléphone qui venait du diable Vauvert, d'où exactement elle ne l'avait jamais su (mais peut-être avait-il tenu un journal). Une voix aux intonations exagérément slaves s'était présentée: ici le deuxième secrétaire du consulat de Transylvanie, il recherchait une chauve-souris égarée; puis c'était devenu du petit-nègre de music-hall, avant de passer au dialecte pachuco avec un ton d'hostilité, plein de chingas et de maricones; ensuite, ç'avait été un officier de la Gestapo qui en hurlant lui avait demandé si elle avait des parents en Allemagne, pour devenir enfin sa voix de Lamont Cranston, celle qu'il avait prise tout au long du voyage vers Mazatlan.

- Pierce, par pitié, avait-elle réussi à dire, je croyais que nous avions...

- Mais Margo (sa voix avait le ton de la franchise), j'arrive juste de chez le commissaire Weston, et le vieux a été assassiné à la foire avec le même fusil qui avait servi à tuer le professeur Quackenbush - ou quelque chose comme ça.

- Pour l'amour du ciel, dit-elle.

Mucho s'était retourné et il la regardait.

- Pourquoi ne raccroches-tu pas? suggéra Mucho; ce qui était fort raisonnable.

- J'ai entendu, dit Pierce. Je crois qu'il est temps que The Shadow aille rendre une petite visite à Wendell Maas.

Il se fit alors un silence pesant. C'était donc la dernière voix qu'elle eût entendue, celle de Lamont Cranston. Cette ligne téléphonique pouvait venir de n'importe où, avoir n'importe quelle longueur. Son ambiguïté, dans les mois qui suivirent, passa à ce qu'elle avait ravivé: souvenirs de son visage, de son corps, de cadeaux qu'il lui avait offerts, de choses et d'autres qu'elle avait prétendu ne pas avoir entendues. Finalement, elle faillit presque l'oublier. Et l'ombre - The Shadow - avait attendu un an avant de se manifester. Et maintenant, voilà qu'elle recevait cette lettre de Metzger. Pierce l'avait-il appelée l'année dernière pour lui parler de ce codicille? Ne s'y était-il décidé que plus tard, peut-être parce qu'elle était irritée, et à cause aussi de l'indifférence de Mucho? Elle se sentait démasquée, jouée, vaincue. Jamais de sa vie elle n'avait eu à s'occuper de testament, elle ne savait pas par où s'y prendre, elle ignorait comment dire à cette étude de Los Angeles qu'elle ne voyait pas du tout par quel bout prendre cela.

- Mucho, baby, s'écria-t-elle dans un accès de désespoir.

Mucho Maas, de retour chez lui, apparut brusquement.

- Cette journée fut encore une défaite, annonça-t-il.

- Il faut que je te dise, commença-t-elle. Mais d'abord Mucho.

C'était un disc-jockey, il travaillait plus loin sur la Péninsule et sa profession lui inspirait des crises de conscience régulièrement. "Je n'arrive pas à y croire, Œd, finissait-il par dire. J'essaie, mais je ne peux pas".

Cela venait de si profond que peut-être n'y avait-elle pas accès, et cela provoquait chez elle une terreur panique. Et c'était de la voir toujours prête à craquer qui lui donnait sans doute la force de continuer. "Tu es trop sensible". Ouais, mais elle aurait pu dire tant d'autres choses, enfin, c'est ce qui était sorti.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vente à la criée du lot 49»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vente à la criée du lot 49» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Vente à la criée du lot 49»

Обсуждение, отзывы о книге «Vente à la criée du lot 49» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x