Геннадий Южаков - Сингапур

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Южаков - Сингапур» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сингапур: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сингапур»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ключевые события, описанные в романе, происходят в Сингапуре или в районах, прилежащих к нему. Восток. Волнующее воображение слово. Раннее утро. Огненный шар солнца стремительно выплывает из-за морского горизонта. От его ярких лучей вспыхивает море. Сотни судов, стоящих на рейде, казавшиеся до восхода солнца темными силуэтами, вдруг окрасились каждый в свой цвет. И рейд стал похож на огромный город с разноцветными домами. Существует предположение, что начало городу Сингапур было положено в седьмом веке. В переводе с санскрита это название означает «город льва». Сингапур. Он имел немало хозяев: голландцы, португальцы, англичане, японцы и снова — англичане. В 1965 году Сингапур стал независимой республикой. Главный перекресток всех морских путей с Запада на Восток и с Востока на Запад. Тьма судов на его рейдах… Сотни стоят у причалов. Иногда удивляешься, какая же машина просчитывает весь процесс его работы. Теперь это еще и туристический центр в Азии.
Город по своей красоте, паркам, скверам не уступает лучшим городам мира. А по количеству банков-Нью-Йорку. Огромная Азия с завистью вглядывается в его возрастающую экономическую мощь. По сути дела, это новый город. Растет на щебне, которым засыпают Малаккский пролив, отвоевывая куски у моря. Природа на полуострове великолепна. Можно бесконечно удивляться чистоте и порядку на улицах города. А сам город и государство — в одном лице. Всё, чего не хватает в Америке или в Европе, имеется в Сингапуре.

Сингапур — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сингапур», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь, когда катер на большой скорости летел наперерез шхуне, Хей соизволил высказаться:

— Давнишний мой приятель Кия.

Имя или прозвище, Тоболину было все равно. Первое впечатление-рыбацкое судно. А значит, Кия его капитан. Ничто не указывало на опасную ситуацию ровно также как он и в мыслях не подозревал о том, что Кия-главарь банды. Катер на огромной скорости совершил циркуляцию вокруг шхуны и резко стопорнув ход, остановился в полкабельтове на её курсе. Хочешь, не хочешь, а это заставляло уменьшить скорость. Хей подошел к машинному телеграфу и, поставив его на отметку среднего хода, не проронил ни слова… И в это время раздался из динамика станции УКВ хриплый, как после затяжной пьянки, голос:

— Привет, Хей-старый пройдоха! Куда так спешишь, сбавляй ход.

Шхуна продолжала с приличной скоростью двигаться. Это вынудило катер едва вывернуться из под ее форштевня. И вот теперь, до Тоболина дошло, с кем они имеют дело. Тоболин стал за перебоку, чтобы его не могли заметить с катера и в то же время возникла мысль покинуть мостик, но интуитивно решил повременить.

Хей отвечал спокойным голосом:

— Узнаю тебя, Кия. Рад слышать твой голос.

— Как дела? Что в трюмах? — Снова задребежжал динамик. — Не надоело возить вонючие бараньи шкуры?

— В этот раз каучук.

— Деликатесного чего-нибудь пожевать имеешь?

— Могу дать кусок каучука. Для крепких зубов в самый раз. — Хей хохотнул, но замолк услышав несколько раздраженный голос.

— Пусть америкашки жуют твою резину. У них лошадинные челюсти, а мне что-либо помягче и повкуснее.

Наконец, Хей поставил телеграф на стоп. После чего подошел к радиостанции и дал ответ:

— Крабы и вяленые кальмары тебя устроят?

— Вот это то, что надо! — Подтвердил обрадованный голос с катера. — И бутылку виски не забудь.!

Хей отвернулся от трубки и негромко проронил:

— Мартышка одноглазая! У самого напиханы подобным добром целые склады, а побирается как нищий на припортовой авеню в Маниле.

А в трубку же ответил:

— Подходи к корме, но держись на расстоянии. Боцман передаст на выброске.

— Хорошо. — Отвечал голос с катера. — Хей, и сам подойди на корму. Есть разговорчик.

Тревожное чувство овладело Тоболиным, и к чему его относить, не мог понять. «Если иметь ввиду приглашение к разговору Хея, — подумал Тоболин, — так мало ли какие секреты могут быть между ними.» Однако, поспешил уйти с мостика.

Не прошло и пяти минут, как в каюту ворвался Померан, предусмотрительно спустив защелку у дверного замка. Глянув на его взволнованное лицо, Тоболин, уже кое о чем догадываясь, спросил:

— Что-нибудь случилось, Померан?.

— Да, Александр! — Он заговорил торопливо, стараясь взять себя в руки — Я случайно подслушал разговор Кия с Хеем. К сожалению, только часть его. После того, как я передал посылку на катер, стоял в шкафуте и собирал выброску, подошел Хей. Потом появился Кия. В темных очках. Раньше я его никода не видел. Сейчас же понял, что это одноглазый Призрак. Он известен в этом районе из-за самых дерзких ограблений судов. Страшный человек!

— Так о чем они говорили? — не выдержал Тоболин.

— Кия сказал:

— По-моему им занимаются твои «Братья»…

Хей ответил:

— Зачем он им нужен…

— Не знаю… — стал говорить Кия, — пораскинь на досуге своими мозгами.

Дальше, чтобы меня не заметили, я не рискнул находиться в шкафуте, а потихому смотался к вам.

— Странно…,-заговорил Тоболин, — а какое я имею отношение к их разговору? И кто на самом деле Кия? Только пират?

— Извини, Александр. Может, и на самом деле я зря запаниковал…

— Пожалуй, нет, — медленно пройзнес Тоболин, — вполне вероятно, что их разговор касается меня.

Он немного подумал и за это время попытался представить образ одноглазого пирата. И снова возник вопрос: Кто этот Кия на самом деле? И с ним обратился к Померану:

— Больше ты о нем ничего не знаешь? И как ты думаешь, Хей может сказать о моем здесь присутствии?

— Вряд ли…,-задумчиво сказал Померан. — По-моему, не рискнет. Кия, пожалуй, все свои «подвиги» совершает из-за мести. Я слышал про него такое: когда ему было пятнадцать лет, в его жизни произошла трагедия. Поссорились между собой две банды… Его отец сыграл в этом свою роль, поскольку являлся участником одной из них. Ну и поплатился. На глазах у Кия убили и отца и мать, а у него выкололи глаз. После этого он поклялся мстить до конца жизни. Что он и делает, убивая всех без разбора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сингапур»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сингапур» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сингапур»

Обсуждение, отзывы о книге «Сингапур» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.