Исаак видел. как вы,девочки идете в дом.
-Совпадение?-Да. сказала Ария тихо.
-Это был кто-то другой Лоури взглянул на лежаще на земле тело Гейл которое было накрыто простыней Мы снимим отпечатки пальцев на пистолете.
Результаты будут через несколько часов.
Потом он посмотрел на девушек.
А по ка что вы четверо поедете в участок.
В последний раз Спенсер была в отделении Розвудской полиции, когда Даррен Вилден привел туда её и её подруг год назад - полицейские обвиняли их в помощи Йену Томасу избежать тюремное заключение, а также в помощи и подстрекании на убийство Эли.
Полицейский участок изменился с того времени: свежий слой краски, новые окна, причудливая кофе машина, которая также делает каппучино и горячий шоколад, и немного улучшенная комната для допросов.
Вместо разваленного деревянного стола, полностью изрисованного, сейчас стоял блестящий металлический.
Но ни одна из этих вещей не заставляла Спенсер чувствовать себя здесь комфортнее.
Она и её подруги бесшумно сели вокруг стола.
Ханна безостановочно прикусывала ноготь на большом пальце, на котором еще остались чернила после процедуры взятия отпечатков пальцев.
Ария продолжала рыдать, и её тушь стекла по щекам.
Эмили всасывала свои губы так сильно, что казалось, они могут исчезнуть.
Спенсер поднялась со стула и стала вышагивать по комнате, грызущее чувство внутри нее не давало ей спокойствия.
Что, если их обвиняют в убийстве Гейл? Что, если на этом, их жизни закончились?
Она перестала мерить шагами комнату.
- Девочки, может нам стоит просто рассказать, что Э дал нам наводку пойти к дому Гейл?
Вероятнее всего, они собираются спросить об этом снова.
Глаза Арии расширились.
- Ты знаешь, мы не можем сделать этого.
Э наговорит на нас.
Спенсер села обратно на стул.
- Но что, если Э - убийца Гейл?
Ханна нахмурилась.
- Но я думала, что Гейл была Э.
- Серьезно? - Спенсер уставилась на неё.
- После всего того, чему мы были свидетелями?
- Не похоже на это.
Эмили оперлась на локти.
- Что если Э спланировал все это? Заманил нас на Мокинбёрд Драйв и все? Возможно, в её доме вообще не было ребенка.
Может, это была аудиозапись.
Ария косо посмотрела.
- Но зачем Э убивать Гейл?
- Может, чтобы собрать нас.
Спенсер задумалась на секунду.
- Или, возможно, Э предполагал добраться до нас первым, но Гейл встала у него на пути.
Она не должна была быть на мероприятии по сбору средств?
Она закрыла глаза и задумалась о тех нескольких пугающих секундах, когда она выехала на дорогу на Мокингбёрд Лэйн.
Какая-то фигура пробежала перед машиной, затем бросилась в лес, быстро пересекая улицу.
Кто бы это ни был, он был одет в черную обтягивающую толстовку с капюшоном - И Спенсер не могла точно сказать, был ли это парень или девушка.
Ханна прочистила горло.
- Но Гейл - мать Табиты.
Она не могла похитить Виолет.
Она была в Принстоне, когда там была Спенсер, она присутствовала на кампании моего отца, она угрожала мне на гонке.
Это и заставляет думать, что она Э.
- Я согласна, - сказала Ария.
- Так, почему же Гейл сейчас мертва? - спросила Спенсер.
Дверь открылась, и все подпрыгнули.
Лоури вошел внутрь и сделал движение рукой, чтобы девочки встали.
У него было стесненное выражение лица, и он держал чашку с горячим кофе в руке.
- Что же, ни один отпечаток на оружии не совпадает с вашими.
Спенсер резко встала.
- Чьи отпечатки были на оружии?
- Миссис Риггс?
Лори сделал глоток кофе.
- И набора отпечатков нет в нашей базе.
Они могут принадлежать её мужу.
Он только что прибыл из Нью-Йорка, и я хочу, чтобы мы все вместе поговорили.
Спенсер обменялась испуганным взглядом с остальными.
Муж Гейл был отцом Табиты.
Прежде чем они смогли вымолвить хоть какое-то слово, в комнату вошел высокий, худой мужчина.
Спенсер узнала его по выпускам новостей о Табите, отец в трауре, который сделал бы все, чтобы только вернуть свою дочь назад.
Его глаза были красными, и выражение на его лице было таким, будто его только что поразила молния.
Она сжалась в плечах, испуганная, что он знает, что они сделали с его дочерью, но Мистер Кларк казался слишком неподвижным, чтобы заметить их.
Лоури обхватил руками спинку свободного стула.
- Мистер Кларк, я хотел бы прояснить детали в истории, которую Мисс Филдс рассказала нам о вашей жене.
Читать дальше