Фиона Макинтош - Хранитель лаванды

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Макинтош - Хранитель лаванды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хранитель лаванды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хранитель лаванды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семья Люка Равенсбурга испокон веку владела полями лаванды в Провансе. Люк должен был унаследовать фамильный бизнес, но все карты спутала война.
Семья Равенсбург была обречена на страшную смерть в концлагере. Люк не разделил ужасную участь родителей лишь потому, что был по рождению немцем — если бы речь не шла о жизни и смерти, приемный отец ни за что не раскрыл бы ему эту тайну.
Люк должен отомстить за близких, и он становится участником Сопротивления.
Однажды он вернется на лавандовые поля, но прежде чем это произойдет, ему придется многое испытать.
Перевод: Мария Виноградова

Хранитель лаванды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хранитель лаванды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не боец, я всего лишь выращиваю лаванду. Если уцелею, то снова этим и займусь.

— Тем более завидую. Равенсбург, скажите… Клянусь, я никому не повторю…

— Клятва немецкого офицера, собирающегося сдать Париж?

Килиан холодно улыбнулся.

— Клятва человека чести.

Люк кивнул.

— Продолжайте.

— Вы — тот самый Боне, о котором говорил фон Шлейгель?

У Люка словно вскрылась старая рана. Он давно не позволял себе думать о Вольфе.

— Да. У меня к нему личный должок. День расплаты придет.

Килиан сузил глаза.

— Надеюсь, что так, — искренне заметил он. — Однако Боне — еврейская фамилия?

Люку не хотелось обсуждать это с немецким полковником. Однако в Килиане было что-то такое… В другое время и другом месте они бы могли стать друзьями.

— Мои родители из Баварии. Отец погиб, сражаясь за Германию, мать умерла после родов. Я родился в Страсбурге. Меня усыновила еврейская семья на юге Франции. Они растили меня как сына. Я любил их, как вы, возможно, любили вашу семью — и я своими глазами видел, как полиция уволокла их прочь, до смерти избив мою бабушку.

— Вы знаете, где они? Возможно, я сумел бы…

— Я не нуждаюсь в вашей жалости, полковник. Вы спросили меня, кто я. Я вам ответил. Что до Лизетты, я не позволю вам встретиться.

— Вы в своем праве. Я хотел еще раз увидеть ее… Извиниться.

— За что?

— Это касается только нас с ней. Она знает о нашей встрече?

Люк покачал головой.

— Что ж, — печально протянул Килиан и откашлялся. — Итак, перейдем к делу. Генерал фон Хольтиц хочет начать диалог с союзниками.

— Продолжайте.

Сильвия была права.

— Он намерен поторопить их. Немецкий гарнизон рвется в бой, фон Хольтицу их не удержать. Он изо всех сил старается уберечь Париж от разрушения. Гитлер приказал взорвать мосты, уничтожить все памятники. Фон Хольтиц отказывается исполнять эти приказы. Он без сопротивления сдаст Париж союзникам, но главная проблема — ваши силы Сопротивления. Мы чувствуем витающие вокруг настроения: повстанцы вот-вот заполонят улицы, немецкий гарнизон вынужден будет защищаться. Ваши люди должны найти какой-то способ сдержать народный гнев.

— Мы не можем вас защитить, — прорычал Люк. — Это не…

— Мы не ищем защиты, — оборвал его Килиан. — Я пытаюсь предотвратить резню. Мы лучше вооружены, лучше экипированы, лучше организованы. Если начнутся уличные бои, массовых жертв не избежать. Послушайте моего совета — уведомите подпольщиков, уймите истерию, дайте фон Хольтицу шанс заключить перемирие. Он сейчас проводит переговоры со шведским послом в Париже. Ваша с Лизеттой помощь будет очень кстати. Вы согласны?

Люк кивнул.

— Хорошо. Предупреждаю, коммунисты настроены решительно. Они хотят приписать победу себе и захватить власть в Париже до прихода союзников.

Килиан презрительно фыркнул.

— История перепишет страницы, как ей угодно. Но помните, пожалуйста, что немецкие войска незамедлительно отреагируют на нападение. Генерал фон Хольтиц не сможет их сдержать.

— Понимаю. Мы сделаем все, что в наших силах. Где вас найти? Держать связь непросто — наши люди перерезают провода по всему городу.

Килиан кивнул.

— Посмотрим, что у вас получится. Я живу в отеле «Рафаэль». Вас подвезти куда-нибудь?

— Нет, спасибо, я пешком.

— Удачи, Равенсбург, — пожелал Килиан. — Благодарю вас.

— Я не могу ничего обещать, — напомнил Люк.

— Достаточно уже того, что вы согласились.

Да, Килиан — потрясающий человек! Как жаль, что он — немецкий офицер!

— Кстати, вы участвовали в покушении на Гитлера? — внезапно спросил Люк. — Лизетта верно догадалась?

— Да, я был участником заговора, — подтвердил полковник.

Люк наклонил голову в невольном жесте почтения.

— Выходит, мы на одной стороне.

Килиан печально улыбнулся.

— Жаль, что мы враги.

Люк отворил дверцу автомобиля.

— Что ж, одно у нас точно общее.

— И впрямь. Хотя победитель может быть только один… В любви — как на войне. Пусть победит достойнейший.

— Решать ей.

Люк захлопнул дверцу машины и зашагал прочь.

37

Предводителям Сопротивления не удалось сдержать нарастающий гнев несметного множества подпольщиков. Коммунисты призывали к всеобщей мобилизации партизан и настаивали на вооруженном восстании в Париже.

На следующий день после встречи Люка и Килиана начались первые опасные стычки. Люк первым делом подумал о Лизетте, но Сильвия заверила, что в это непредсказуемое время будет держаться рядом с ней. В субботу полицейская префектура — марионеточная организация, полностью подчиняющаяся нацистским оккупантам, — сдалась Сопротивлению. Полковник Анри Роль-Танги, лидер повстанцев-коммунистов, встал во главе боевых действий подполья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хранитель лаванды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хранитель лаванды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фиона Макинтош - Месть
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Предательство
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Золотые поля
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Гобелен
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Клятва француза
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Кровь и память
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Мирен
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Мост душ
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Судьба
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Миррен
Фиона Макинтош
Отзывы о книге «Хранитель лаванды»

Обсуждение, отзывы о книге «Хранитель лаванды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x