• Пожаловаться

Величка Настрадинова: За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството

Здесь есть возможность читать онлайн «Величка Настрадинова: За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Величка Настрадинова За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството

За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Някога, когато бях по-млада, знаех, че имам сила да внушавам, и се гордеех, че „предавам“ мислите и волята си, че мога да влияя. Доста по-късно разбрах, че това е себично, и почнах да се уча да „приемам“, да усещам и другите хора — радвах се на превъзходството си, докато не стигнах до горчивото заключение, че не аз съм най-ценният жител на планетата, че всеки човек е уникално произведение на природата и е достоен за възхищение — и след като се позамисли, Марта добави най-хлапашки: — Тая работа май не е много вярна, ама… хайде, от мен да мине. Нали е достатъчно, че не мисля само за себе си и ако не на всички, поне — на добрите хора… помагам. Все пак… съседи сме, на една планета живеем… Но стига размисли и леност! Време е. И аз се вдигам на борба. И за огромно изумление, сполучвам да закрия завод „Оникс“. След победата първата ми работа е да отида в къщата, дето видях Лала и Лало. Звъня. Никакъв отговор. Отвъд оградата наднича съседка: – Няма ги. От две години са в чужбина. А зелената градина е изложила на показ пред слънцето всичките си багри. – Кой им полива цветята? – Отде да знам. Никой — прозява се съседката и недоверчивият й поглед ме пъди. Но аз промушвам ръка през решетките на вратата, за да взема зеленясалата медна чаша, пълна с вода, където плава лист от лавър. Върху метала са гравирани думите Virtuti et merito — „За храброст и за заслуги“. Новият свят, в който ще живеем, ще бъде по-прекрасен от Страната на изобилието. Когато станат богове, тези хора ще заповядат на Океана: „Върни това, което погълна!“. И Океанът ще се усмихне сговорчиво, и рибите ще изнесат върху люспите си образите на потъналите градове. Заоблени вълни ще шепнат забравена реч. Руси пуми ще дойдат да ближат отстъпчивостта на Океана, за да се упоят и забравят дъха на кръвта. Отраженията на кораби със зелени криле ще бъдат претоварени от златен прах, бисери, скъпоценни пера, мед, пипер, листа от чипилин, плодове на тамаринд, айоте и папайо, кожи, звънтящи глинени съдове, маски, бяла царевица, облекла, тютюн, викове на продавачи и шипове на виолетови звезди… Ще се разнесе мирис на смола и див анасон, крясък на папагали и оранжеви чапли… Оградите пред дворците на Слънцето ще се разсипят в сияещи зърна… и хората, които стават богове, ще запалят светилниците си с фитили от косите на Слънцето, за да разнесат блясъка на Разума, Смелостта и Любовта из ленивия мрак на Небето. Защото в Свещените книги е писано: „Аз рекох: богове сте“. И не може да се наруши Писанието. „Хареса ми!“ (Лимбоник Експрес) „Роман, който не се чете в метрото, за да не си изпуснете спирката.“ (Ели Таймс) „Величка Настрадинова е мъдрец — от Далечния Изток; или магьосница — от друг свят (от бъдещето на нашия?). Историите й ме упойват — тъй мелодични са. И ме пробуждат — тъй размислящи са.“ (Уникал Ревю) Марта и Матьо Матеви са семейни, с деца… и без миг скука. На всеки ъгъл (особено из канализацията) ги дебнат съдби, че и светове за спасяване. А Маца Писанска нека да си мърмори — Матеви са решени да почистят дома си от чортелеци и съвсем между другото, да съ-участват в опазването на всичко красиво и живо в другия техен дом: Земята. Подобно на своята героиня Марта, Величка Настрадинова се разбира прекрасно с деца и улавя за тях приключения като тези в „24 чисто нови приказки“ и „33 приказки и половина“. За по-порасналите деца са сборниците „Невероятната Марта“, „Белите на доктор Беля“ и „Госпожица Вещицата“, няколко исторически и съвременни романа. ~

Величка Настрадинова: другие книги автора


Кто написал За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Величка Настрадинова

За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството

Веселина Василева

Как да стигнем до добрия край

Драги читатели, предстои ви да отгърнете книга с приказки. Точно така, приказки. Приказки за деца и възрастни. Възрастните са опак народ — приказки, които успяват да ги учудят, възхитят или научат на нещо, се появяват рядко. А Величка Настрадинова е успяла да улови тъкмо такива приказки.

Много нови са тези приказки. Те са за бъдещето, за времето, когато отново ще има вещици, магьосници, говорещи котки, ледени красавици и всякакви вълшебни неща.

Хората в бъдещето ще са доста подобни на нас. И те като нас ще обичат да разказват и да участват в приказки: вълшебни и мъдри, красиви и забавни, даже малко страшни… Както във всички приказки, я има надеждата за следващите поколения, а може би дори и за настоящото. И както във всички приказки, доброто ще победи.

Приказките, които ви чакат, говорят по въпрос от голямо значение — как да направим така, че доброто да победи? Там някъде в бъдещето проблемът е явно наболял, защото човечеството е упълномощило трима свои представители да намерят оптималното разрешение.

Спасителите на човечеството са двама мъже и една жена, които преди да станат спасители, са били Врагове номер 1. Който знае как мислят хората, няма да се учуди. Любезното човечество не е известно с доброто си отношение към тези, опитващи се да му окажат първа помощ. Да ви представя Триумвирата: тримата учени, които довчера са били мразени и хулени, а днес ще търсят начини за оцеляването на вида.

Госпожица Вещицата (скоро госпожа В.) е влюбена. Ако умеете да виждате най-съкровените мисли на хората, колко ли ще ви е трудно да се влюбите? Но нейният любим е красив — няма една грозна мисъл. Г-ца Вещицата има желание да помогне и на останалите, тези с грозните или празните мисли. Нейната любов към науката прераства в любов към тези, за които прави наука. Не оставяйте това, дето госпожицата гледа на хората с отчуждение, да ви заблуди — тя е по-човечна от цяла манифестация манифестирани хуманисти.

Александър С. е дефиниран простичко — той е радостта, умът и светлината на Вселената. Когато някой е написал това за теб, този някой те обича много. Александър С. е обичан — не от този, от когото желае той, но е обичан. Освен това е преследван като диво животно. Ако си мислите, че най-могъщият ум е признат и уважаван, значи сте живели не сред цивилизовани хора, а с някое племе диваци дълбоко в джунглата. Умът на Вселената е обявен за луд, радостта на Вселената е помътнена, а светлината е на път да загасне. Той е бил мъртъв, но се завръща с помощта на приятел, с твърдото убеждение, че радостта не може да умре.

С името „доктор Беля“ се свързват широк кръг произшествия: от счупена стъклария до сриване на оръжеен завод. Ако аз бях на мястото на съпругата на доктора, когато полицията нахлува в къщата ми, бих се усмихнала с най-ангелската си усмивка и бих им казала „Вие търсите Беля. Вече не е тук“, само за да видя физиономиите им. А Беля дори не го е грижа особено за хората. Или по-скоро грижа го е, доколкото хората с дейността си засягат обичаните от него животни.

Какви са квалификациите на тези трима нетипични супергерои, за да спасяват успешно човечеството? Обичайното и необходимото. Докато вършат това, което могат, и онова, което трябва, те успяват да настъпят по мазолите полиции, правителства и индустрии. Те са неуловими, умират и се раждат отново и вървят след собственото си погребение. Не обръщат другата буза, когато някой се опитва да ги зашлеви с хуманност. Изтласкват границите на приетото, за да постигнат правилното. Обичат хората по свой безкомпромисен и лишен от преструвки начин, вследствие на което хората се плашат от тях и не ги разбират. Те са способни и мъдри, а когато довчера мяталите камъни по тях поискат помощ, им я дават, вместо да ги пратят по дяволите.

Изглежда, най-после човечеството, притиснато от обстоятелствата, е взело правилното решение за своето управление в лицето на Триумвирата. Както в една приказка народът на Амария издига президента Рой, единодушно и без избори, така и в пълно единомислие народите на Земята са дали властта на тримата. Няма документ, дефиниращ техните правомощия, но няма и човек, който ще се противопостави на мерките, предложени от тях.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Тринайсетте цвята на дъгата
Тринайсетте цвята на дъгата
Неизвестный Автор
Майкъл Крайтън: Ген
Ген
Майкъл Крайтън
Рик Риърдън: Сянката на змея
Сянката на змея
Рик Риърдън
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Величка Настрадинова
Отзывы о книге «За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството»

Обсуждение, отзывы о книге «За змейовете и вампирите, за Марта, за потомството» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.