Но — сильно ли отличаются алегемцы от своих европейских соседей, да и вообще от любого человеческого сообщества? Роман не зря перевели во многих странах мира: крошечная фламандская деревушка оказалась точной картиной по-дурацки устроенного общества. Вглядитесь в его «лучших представителей»:
— лицемер-священник — обжора и пьяница, не отказывающий себе в запретных сексуальных утехах;
— идиот-учитель, с умным видом изрекающий бессмысленные сентенции;
— мэр-коррупционер;
— нечистый на руку сенатор;
— бездарный врач, ни черта не смыслящий в медицине;
— бесчестный нотариус…
Чистый паноптикум. Однако жители Алегема делают вид, будто все идет, как положено. Все, что происходит в деревне, обсуждается в баре «Глухарь» (в оригинале — De Doofpot, «Горшок с Заглушкой»), где за закрытой дверью пересказываются сплетни, но «наружу» ничего не выходит. Наружу вообще выпускать ничего нельзя — чтоб «чужие» не увидели.
Такому обществу, чтобы спускать пар, жизненно необходим «козел отпущения». Сперва это место занимает Ноэль, младший сын Альмы, которого после падения с тандема дразнит вся деревня (кто-то из безымянных «Мы» лицемерно замечает: «…должны же люди как-то общаться с себе подобными: кого подразнить, а кого и трахнуть, правда?»).
Но к моменту возвращения Рене из Конго им уже надоело дразнить Ноэля. Теперь место сына займет его мать, обвиненная во всех мыслимых и немыслимых грехах, и старший брат — дезертир, убийца, насильник. Да еще и больной вдобавок. А пастырь освятит травлю притчей, указывающей на виновника поразившей деревню эпидемии.
Кстати о пастыре, изумительно выступившем в сцене с Шарлем: «…надо сказать что-то успокаивающее, чтобы спасти и себя, и его от неминуемой конфронтации…» Прямо-таки «борец за мир», призывающий не раздражать агрессора, но попытаться умиротворить его.
Первая часть романа заканчивается, многоголосый хор смолкает, и в тишине звучит голос автора: «Знаете что, пошлите как-нибудь Альме открытку. Ей будет приятно». И только тут читатель, очарованный блестяще сплетенной историей, осознает, что адреса Альмы ему не узнать… Впрочем, узнав из второй части романа, написанной двумя годами позже, что Альма давно умерла, он пожалеет о ней не как о персонаже романа, но как об умершем знакомом.
Некоторые считают, что Клаус написал вторую книгу, чтобы показать, как бельгийская политика лицемерной скрытности позволила педофилу и убийце Дютруа [120] Получил 15 лет тюрьмы за изнасилование пяти девочек, выпущен через 6 лет под наблюдение психиатра и немедленно принялся за старое. Был задержан через три года по подозрению в педофилии, отпущен и вновь арестован через несколько месяцев. За попытку побега из-под стражи приговорен к 5 годам, это дало властям время на расследование основного дела. Наконец в июне 2004 года он получил пожизненное заключение.
терроризировать население страны в течение нескольких лет.
Но Клаус не был бы Клаусом, если бы его история не получилась поистине многогранной. Словно в крутящемся калейдоскопе, сменяют друг друга издевающиеся над Ноэлем «интеллектуалы»-продавцы магазина «Феликс», жадная голландская родня умирающей Камиллы, исламские террористы, жуткая история Неджмы и Юдит…
Истории, которые рассказывает Ноэль, может, и не вполне адекватны, сам Ноэль говорит о себе: я — дурак. Однако, как и в первой части романа, все здесь не просто.
Ноэль — явно не такой идиот, каким пытается себя изобразить. Вина за то, что он оказался растяпой, не приспособленным к жизни, лежит на его матери. Она его чересчур жалела после несчастья, обращалась с ним, как с малышом, слишком долго держала при себе, и он, стараясь ей угодить, притворился беспомощным. И продолжает убеждать самого себя и других в своей беспомощности.
Стоит вчитаться в его истории о кровожадных убийствах, как возникает подозрение, что вымысла в них больше, чем правды, что это — привидевшиеся во сне кошмары. А беседа с экс-комиссаром — попытка найти заинтересованного слушателя, обратить на себя внимание. И может быть, «попасть в телевизор».
А ведь есть еще Юдит со своей теорией «трех отцов», Камилла, непонятно зачем поселившая в своем доме Кэпа, загадочный злодей Декерпел…
Собственно, о странных поворотах сюжета и загадках романа «Пересуды» можно писать бесконечно, тем более что роман этот пока что недостаточно обработан специалистами и критикой. Так что у заинтересованного читателя остается возможность переложить кусочки изящной головоломки Клауса по-своему и поглядеть, что из этого получится.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу