Наталия Вико - Шизофрения

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Вико - Шизофрения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Олма Медиа Групп, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шизофрения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шизофрения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая женщина - успешный врач-психиатр пишет монографию о психозах, связанных с Древним Египтом. Чтобы понять природу этих психозов, приводящих к самоубийствам больных, возомнивших себя воплощениями древнеегипетских царей и цариц, она направляется в Египет.
Не имеющая аналогов в русской и зарубежной литературе внежанровая проза с захватывающим сюжетом, в котором переплелись приключения, мистика, история, политика, психология, философия, скрученные в тугую спираль, которая и составляет нашу жизнь.

Шизофрения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шизофрения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да-да, — закивал головой Николя, — все правильно. Но истина проявляется в виде правды и лжи.

— Или «кривды», — уточнила Александра, на память которой пришло название прочитанной в детстве старинной египетской сказки «О правде и кривде».

— «Кривда» от слова «кривой»? — спросил Николя.

Александра кивнула.

— Вот-вот, именно поэтому я очень люблю русский язык! — заулыбался он. — Хотя и не очень правильно произношу некоторые слова.

— Главное, чувствовать их смысл, — сказала Александра. — В русском языке есть оттенки и полутона, которые раскрывают тайный смысл сказанного и умысел говорящего. Надо только уметь слышать и знать истинные изначальные значения слов.

— Слова породили ложь, — сказал Николя. — Если бы все люди умели читать мысли друг друга…

— Тогда день повсюду не начинался бы со лжи, — задумчиво продолжила Александра.

Отдаленный звук, похожий на металлический щелчок, заставил ее вскинуть голову и вопросительно посмотреть на Николя.

— Похоже, в подземелье разгуливают призраки? — попыталась улыбнуться она.

— Здесь есть только два призрака: вы и я, — отшутился Николя, хотя в его глазах появилась тревога. Он поднялся, подошел к выходу из крипты, прислушался и вернулся обратно.

— Мне так нравится говорить с вами, Александра, — сказал он с печальной улыбкой. — И наверное когда-нибудь я буду вспоминать эту ночь с сожалением…

Александра удивленно вскинула глаза.

— …потому что не все успел вам рассказать, — засмеялся он. — Кстати, — он снова опустился рядом с ней, — богиня изображалась на печати во времена Наполеона Бонапарта, который совсем не случайно провел несколько часов в камере Великой Пирамиды в Гизе…

— …а потом французские солдаты изуродовали лицо Сфинкса пушечными ядрами, — язвительно добавила Александра.

— Это неправда! — горячо возразил Николя. — Сфинкс был изуродован фанатиком по имени Мухаммед Эль-Дар еще в четырнадцатом веке. Именно он забрался на Сфинкса и молотком принялся крошить его лицо. Ему помешали местные жители, которые стащили его вниз и убили прямо у подножия Сфинкса. Сожгли заживо, — уточнил он. — Но Сфинкс все равно не простил. По преданию именно тогда началось наступление песка на плато Гиза.

— Между прочим, — Александра вспомнила рассказ Онуфриенко, — пирамида, которую все называют Великой, на самом деле называлась «Светочи», — сообщила она.

— Откуда вы знаете? — удивленно повернулся к ней Николя. — Настоящее название очень мало кто знает.

— Просто знаю, — небрежно ответила Александра. — А здесь — Александра указала на нишу, — разве не было статуи Исиды?

— Здесь тоже была, — сказал Николя. — Там, — указал рукой вверх, — была большая, а здесь — маленькая.

— Там, это где? — спросила Александра.

— Разве вы не поняли? — удивился он. — В Нотр-Дам. В шестнадцатом веке верхняя статуя была разрушена. Но тайные жрецы и жрицы Исиды сохранили фрагменты, и рука Исиды, — указал на мраморную кисть руки в нише, — есть один из этих фрагментов. Другие же были разнесены служителями богини по разным странам Европы. Тогда же они приняли решение, наверное, из-за безопасности, забрать маленькую статую отсюда и отправить в Британию. Настоятель храма не хотел так делать, но это было не в его власти. Он очень сильно переживал. И тогда во сне ему явилась Исида и сказала: «Не бойся, я навсегда останусь здесь, и всегда буду хранить вас. Только не забывайте обо мне. Я ведь не только Богиня, я — женщина, а мы, женщины, не прощаем забвения».

— Не прощаем! — подтвердила Александра.

— Так говорит старое предание, — сказал Николя, будто оправдываясь — Старый настоятель поверил, что статуя останется на месте и что никто не тронет ее. Но так не случилось. Статую увезли. И он чуть не умер от горя. А через месяц, немного придя в себя, спустился сюда, к этому вот месту, встал на колени перед пустой нишей и стал плакать и молиться. И тогда случилось чудо: изображение Исиды появилось здесь— в крипте под собором! А статуя, которую забрали, бесследно исчезла вместе с кораблем, на котором ее везли через Ла-Манш. Вы еще не устали от моих историй? — смущенно посмотрел на Александру.

— Нет, Николя, вы, напротив, мне очень помогаете сейчас привести мысли в порядок, — она благодарно провела ладошкой по его руке, а он накрыл ее своей ладонью и удержал.

— Похожая история повторилась много позже, — продолжил Николя. — Один богатый человек решил подарить дочери на свадьбу статуэтку Исиды, которую с помощью подкупа похитил из храма, стоящего под Лондоном. Так вот, на свадьбу он отправился на корабле, который тоже не доплыл до места назначения. Его название — «Титаник». Богиня не любит, когда нарушают ее покой. А эта крипта под Нотр-Дам, — он грустно улыбнулся, — последнее пристанище Богини в Париже. Об этом месте знают единицы. И теперь вы — одна из них. Но в последние годы никто из нас Богиню не видел… А вот вы… — он не закончил фразу. — Потому что были знаки… Кстати, — приподнял ее ладонь, — вы заметили, как похожи ваши руки? Значит, я не ошибся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шизофрения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шизофрения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шизофрения»

Обсуждение, отзывы о книге «Шизофрения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.