– Нет, разумеется, ничего такого я не знал, иначе попытался бы ее остановить.
– Тогда почему ты вывозил вещи из квартиры не на своей машине? "Астра" довольно вместительный автомобиль, к тому же – пикап.
– Послушай, какая разница? Барахла было много; на машине пришлось бы сделать два захода.
Отец молчал, и мы перешли в соседнюю комнату – в нашу спальню. Я слегка смутился, осознав, насколько женское там убранство: одеяла в цветочек, туалетный столик накрыт салфеткой – теперь, когда я спал здесь один, все это выглядело неуместным.
– А это дорого – нанять фургон?
– Что?
– Фургон для перевозки вещей стоит дорого?
– Почем я знаю? Миллион. Папа, при чем тут фургон?
– А ты, случаем, не взял его в длительный прокат? Может, ты на нем теперь ездишь, раз Катерина забрала машину?
– Нет, не брал я в прокат этот долбаный фургон!
Хотя жаль, что не брал, не то задавил бы папашу.
Мое раздражение усиливалось тем, что я не мог не винить отца за уход жены. Верный себе, папа недавно оставил свою подружку ради другой подружки – помоложе. Джоселин жутко расстроилась: должно быть, нелегко оказаться брошенной в пятьдесят девять лет, да еще лишь потому, что тебе не пятьдесят четыре. В приступе ярости она переправила Катерине мое пространную исповедь – дабы показать, сколь ненадежны мужчины из рода Адамсов.
Возможно, именно поэтому папа избегал разговоров о случившемся. По телефону я спросил, прочел ли он мое письмо.
– Ну да, конечно, – весело ответил он.
– Ну и что ты думаешь?
Отец не мешкал ни секунды:
– Твой почерк заметно улучшился, ты не находишь?
Но теперь мне требовались подробности: как именно Джоселин обнаружила письмо, обыскала ли она его карманы, залезла в ящик его стола или как-то еще? Я уже собирался устроить папе допрос, но он сказал:
– Жаль, что ты не пригласил меня несколькими неделями раньше. Было бы приятно встретиться с Катериной и детьми.
Да, жаль, подумал я. Тебе, видите ли, жаль, что от меня ушла жена с детьми. Какая досада. Бедный папа, бедный ты, бедный.
– Да, жаль, что Джоселин прочла письмо, адресованное тебе, иначе Катерина с детьми до сих пор были бы здесь.
– Ха. А ведь точно! – воскликнул отец, словно я выиграл очко на школьном диспуте.
– Она что, обшарила твои карманы?
– Что ты имеешь в виду?
– Джоселин. Как она добралась до моего письма? – Последовала пауза. До папы начало доходить: похоже, он поступил так, как поступать вовсе не следовало.
– Не… я… показал его ей.
– Что ты сделал? – заорал я.
– А что? Не надо было?
– Ты показал любовнице письмо с признаниями своего сына, а затем послал ее куда подальше?
Папа озадаченно смотрел на меня. Он сдвинул брови, и чахлый хохолок пересаженных волос на макушке испуганно зашевелился.
– Что значит – "послал"? – неуверенно спросил отец.
– Это значит, что ты сделал то же самое, что проделали со мной. Послал, бросил, кинул.
– Мне кажется, это не совсем справедливо. Ведь это ты обманывал жену, а не я.
Тут в моем мозгу перегорели все предохранители.
– Ну я, по крайней мере, не трахался с аптекаршей и не уходил от пятилетнего ребенка!
– Это нечестно, Майкл. Все было гораздо сложнее…
– Я думал, ты бросил меня, потому что я совершил что-то ужасное. Думал, что это я во всем виноват.
– Мы с твоей матерью в равной мере несем ответственность, что наш брак не сложился.
– Ну да, конечно, мать во всем виновата. Понятное дело. Вали все на маму, поскольку она не может себя защитить, так?
– Я просто говорю, что ты многого не знаешь.
– А я знаю только одно – она и сейчас была бы жива, если б ты от нас не ушел. Потому что тогда бы она не переехала в Белфаст с этим типом, так что это ты виноват, что ее сбила машина.
– Хватит, Майкл; не я же сидел за рулем той машины.
– А мог бы и ты! – заорал я, а где-то в глубине моего сознания тихий голос проговорил: "Что ты несешь, Майкл? Это же полная ахинея". Но я не собирался отказываться от своих слов. – Ты бросил меня и маму ради женщины, которая бросила тебя, и тогда ты нашел другую женщину, а потом еще одну, а потом еще! И что ты можешь после всего этого предъявить? Одного замордованного сына и дурацкий хохолок имплантированных волос, которые выглядят так, словно кто-то посадил на твоей огромной блестящей лысине грядку горчичных семян!
Я понимал, что ударил по атомной кнопке. Я мог сколько угодно обвинять его в том, что он был плохим отцом, погубил мое детство и даже послужил косвенной причиной маминой смерти, но никто и никогда не заводил речь о пересаженных волосах. Я знал, что этого делать нельзя. На мгновение повисло молчание: отец бесстрастно смотрел мне прямо в глаза, а затем встал, взял пальто, надел шляпу и вышел за дверь.
Читать дальше