Міла Іванцова - Ключі від ліфта

Здесь есть возможность читать онлайн «Міла Іванцова - Ключі від ліфта» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ключі від ліфта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ключі від ліфта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У шістнадцятирічної Олі не було вибору: її обманом заманили до закордонного борделю та примусили торгувати власним тілом. У її співвітчизниці Лізи вибір був – і він, як виявилося, припав на того, хто прирік Олю на сексуальне рабство! Диво допомогло дівчатам утекти на батьківщину, але ключами від їхнього щастя доля розпорядилася на власний розсуд: віддала їх до рук двох молодих чоловіків, із якими подруги застрягнуть у ліфті…

Ключі від ліфта — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ключі від ліфта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А що було з тією дівчиною? – стривожено спитала Ліза.

– Переказували, що три місяці до закінчення контракту вона провела в тій нашій кімнаті постійно прив’язана. Встановлено було графік чергування – хто буде за нею наглядати. Господар «розорився» тільки на снодійне, щоб ночами вона не плакала і не заважала дівчатам відсипатися. На цьому наполягли деякі дівчата ще й тому, що інші запросто могли побити бідну дівчину – «дістала вже, і без неї нудно»…

Ліза, вражена цією історією, вже й сама не могла заснути, все ходила та видивлялась у вікно Кіру. А коли та повернулася, задоволена заробленою копійкою в компанії з одним її прихильником, Ліза надто уважно приглядалася до дівчини та її реакцій. Коли ж Кірюха вляглася спати, Ліза запропонувала Ірині піти прогулятися містом.

Інколи, розбуркавшись та розговорившись після нічної роботи, дівчата вже втрачали бажання спати. Поки чаювали, розмовляли, милися по черзі в душі, а сон уже фіть – і нема. Тож, вирушали вони на ринок, по крамницях, чи просто так прогулятися, подивитись на містечко, на туристів та місцевих жителів, бо ж не лише з нічних гуляк складалося населення тієї країни. Але того разу навіть прогулянка не розвіяла сумних і тривожних думок.

Так би, може, і тривали Лізине життя та заробітки, якби не заїхав до них одного разу дальній родич господаря клубу. Дуже ефектної зовнішності високий чоловік років за тридцять. Цей мачо, розбещений грошима й увагою жінок, з’явився тут не як інші гості, а мабуть, мав якісь справи до шефа. Протягом вечора він із цікавістю приглядався до всього навколо – від новинок інтер’єру до дівчат, чи точніше від дівчат до інших новинок. Лізині колежанки, не надто відволікаючись від своїх постійних гостей, переморгувалися, киваючи одна одній на цього красеня. Невдовзі господар послав до гостя Лізу, як виявилося, на його ж прохання.

Вакцинована вже десятками спілкувань із тутешніми чоловіками Ліза без усілякого переживання, але з показною люб’язністю та увагою, присіла за столик гостя. Звісно, вона також зауважила його ефектну зовнішність, поставу й манери, але це не надто змінювало ставлення Лізи до чоловіків і до виконання її службових обов’язків, проте, на диво, гість розпалився не на жарт.

З’ясувалося, Він був кузеном чи троюрідним братом господаря, жив у сусідньому місті й так само утримував кілька нічних клубів, звісно, собі теж набирав у штат хостес гарних іноземних дівчат, що прагнули заробітків. Він з’являвся три дні поспіль, а потім став приїжджати кілька разів на тиждень, заводив розмови з Лізою, пригощав її, а у неробочий час запрошував прогулятися містом і десь пообідати. Одного разу навіть повіз машиною до рідного містечка, похвалився і домом, і власними клубами, і своїм автопарком з іще двох машин та крутого мотоцикла (що, певне, мало неабияк вразити дівчину, котра приїхала сама заробляти собі на життя).

Попервах його увага видавалася Лізі просто більш екзальтованою, ніж звичайна прихильність решти гостей, потім дівчина дивувалася, чому б це такому багатому красеневі, та ще й власнику нічних клубів, не знайти собі рівню – хіба ж це престижно, всерйоз кружляти біля іноземної хостес? Потім у Лізи виникли підозри, чи не має він на меті просто переманити її для роботи у своєму клубі, потім іще більш тривожні, адже нещодавно пронеслася містечком чутка, що одна землячка вкоротила собі віку, бо заборгувала роботодавцеві велику суму грошей і ніяк не могла ні виїхати додому, ні розрахуватися з ним. Справу зам’яли, тіло відправили на батьківщину, винуватців не знайшли, але серед мігрантів іще довго шепотілися про торгівлю людьми, про сексуальне рабство та про безжальність сутенерів, як місцевих, так і земляків приїжджих дівчат.

Стривожена активним наступом нового знайомого, Ліза поводилася люб’язно, але доволі стримано, що, на біду, розпалювало Його ще більше. Дівчата все частіше брались обговорювати цю тему й у вільний час у клубі, і після роботи. Ліза то відмахувалася, то сердилась, ніяк не маючи наміру ні закохуватися на цій території, ні «дорого продаватись», як жартома радила безпосередня Кіра, котра заробляла і з основної роботи, і з «додаткових послуг», чортихала тих, чиї гроші складала на своє світле майбутнє, заощаджувала, на чому могла, але мріяла, що одного дня «і на її вулиці перекинеться вантажівка з пряниками».

Так минуло ще два місяці. Ліза однозначно негативно відповіла на Його пропозицію руки та серця, бо казку про Попелюшку бачила лише по телевізору, а життя останнім часом поставало набагато прозаїчнішим. Вона все ще бачила власну мету і повільно та вперто рухалася до неї пунктирною траєкторією, де не був промальований красень-іноземець із купою грошей і геть іншими ментальністю, життєвими принципами та звичками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ключі від ліфта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ключі від ліфта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ключі від ліфта»

Обсуждение, отзывы о книге «Ключі від ліфта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x