Джеффри Арчер - Лишь время покажет

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Арчер - Лишь время покажет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лишь время покажет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лишь время покажет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История Гарри Клифтона таинственна и неординарна. Как будто его ведут по жизни две противоположные силы. Светлая, земным проявлением которой выступает портовый нищий Смоленый Джек, в прошлом капитан флота. И темная, нашедшая свое воплощение в Уолтере Баррингтоне, владельце пароходной компании. Вчера сын чернорабочего в бристольских доках, сегодня ученик элитарной школы, завтра — человек с чужой родиной и чужим именем, попытавшийся таким волевым ударом разрешить узы несчастливой судьбы.
«Лишь время покажет» — первый роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.

Лишь время покажет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лишь время покажет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выехав из города, Хьюго немедленно прибавил скорость, не желая опаздывать на праздник сына. Как же быстро растет мальчик. Он уже стал выше матери. Не обгонит ли он когда-нибудь и отца?

Хьюго был уверен, что через год, когда Джайлз окончит школу Святого Беды и займет свое место в Итоне, его дружба с Клифтоном быстро забудется, хотя и понимал, что есть и другие сложности, которыми придется заняться еще до того.

У ворот поместья он сбросил скорость. Ему всегда нравилось неторопливо подъезжать к особняку по дубовой аллее. Когда Хьюго вышел из машины, Дженкинс уже стоял на крыльце.

— Миссис Баррингтон в гостиной, сэр, — сообщил он, придержав перед хозяином входную дверь, — вместе с мастером Джайлзом и двумя его школьными друзьями.

Стоило ему войти в вестибюль, как Эмма сбежала навстречу по лестнице и крепко обняла отца.

— А что в свертке? — требовательно поинтересовалась она.

— Подарок твоему брату на день рождения.

— Да, но что за подарок?

— Тебе придется подождать и увидеть своими глазами, юная леди, — с улыбкой сообщил отец и отдал портфель дворецкому. — Пожалуйста, отнесите это ко мне в кабинет, Дженкинс.

Эмма тем временем схватила его за руку и потянула в сторону гостиной.

Улыбка Хьюго погасла сразу же, стоило ему открыть дверь и увидеть, кто сидит на диване.

Джайлз вскочил и со всех ног бросился к нему.

— С днем рождения, мальчик мой, — поздравил Хьюго сына, протягивая ему сверток.

— Спасибо, папа, — отозвался Джайлз, прежде чем представить отцу друзей.

Хьюго пожал руку Дикинсу, но когда Гарри протянул ему свою, отделался устным приветствием.

— Добрый день, Клифтон, — бросил он и устроился в любимом кресле.

С интересом пронаблюдав за тем, как Джайлз распутывает ленточку, Хьюго одновременно с ним впервые увидел собственный подарок. Даже нескрываемый восторг сына, радующегося новому радиоприемнику, не вызвал у него улыбки. Ему нужно было задать Клифтону один вопрос, но при этом не дать никому понять, что ответ мальчишки имеет хоть какое-то значение.

Он молчал, пока трое ребят по очереди настраивали приемник на две станции и внимательно вслушивались в непривычные голоса и музыку, доносившиеся из динамика. Каждый успех встречался смехом и аплодисментами.

Миссис Баррингтон заговорила с Гарри о недавней постановке «Мессии», на которой присутствовала, остановившись на том, как ей понравилось его исполнение арии «А я знаю, Искупитель мой жив».

— Спасибо, миссис Баррингтон, — отозвался мальчик.

— Клифтон, вы надеетесь перейти в Бристольскую классическую, когда окончите школу Святого Беды? — вмешался Хьюго, улучив удобный момент.

— Только если заслужу стипендию, сэр, — ответил Клифтон.

— Но почему это так важно? — осведомилась миссис Баррингтон. — Наверняка вам предложат там место, как и любому другому?

— Потому что моя мать не сможет себе позволить плату за обучение, миссис Баррингтон. Она работает официанткой в отеле «Рояль».

— Но разве ваш отец не…

— Он умер, — пояснил Гарри. — Его убили на войне.

— Простите, — огорчилась миссис Баррингтон. — Я не знала.

Между тем открылась дверь, и лакей внес в комнату огромный торт на серебряном подносе. Джайлз успешно задул всю дюжину свечей с первого раза, и все зааплодировали.

— А у вас когда день рождения, Клифтон? — спросил Хьюго.

— Был в прошлом месяце, сэр, — сообщил мальчик.

После того как Джайлз разрезал торт, Хьюго встал и покинул гостиную, не сказав ни слова.

Направился он прямо к себе в кабинет, но обнаружил, что не может сосредоточиться на бумагах к завтрашнему заседанию совета директоров. Ответ Клифтона означал, что ему придется обратиться за советом к юристу, специализирующемуся в наследственном праве.

Спустя примерно час он услышал голоса в вестибюле, затем закрылась входная дверь и от крыльца отъехала машина. Через пару минут в его кабинет постучали, и вошла Элизабет.

— Из-за чего ты так стремительно нас покинул? — спросила она. — И почему не вышел попрощаться — ты же видел, что Джайлз и его гости уезжают?

— У меня завтра с утра весьма непростое заседание совета директоров, — пояснил он, не поднимая глаз.

— Это не причина не попрощаться с сыном, тем более в день его рождения.

— Мне еще многое нужно обдумать, — заявил Хьюго, по-прежнему не отрывая взгляда от своих записей.

— Ничто не может быть настолько важным, чтобы так грубо обходиться с гостями. Ты держался с Гарри Клифтоном хуже, чем с прислугой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лишь время покажет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лишь время покажет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеффри Арчер - Четвертое сословие
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Воровская честь
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Каин и Авель
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Месть Бела
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Never Stop on the Motorway
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Времето ще покаже
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - По-силно от меча
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - And Thereby Hangs a Tale
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - It Can’t be October Already
Джеффри Арчер
Джеффри Арчер - Heads You Win
Джеффри Арчер
Отзывы о книге «Лишь время покажет»

Обсуждение, отзывы о книге «Лишь время покажет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x