Мальчик влез в куртку, даже попытался протащить лошадку-качалку через рукав, оканчивающийся узкой манжетой. Когда куртка оказалась на мальчике, Лена помогла ему застегнуть кнопки. Куртка была велика. Он мог бы завернуться в нее, словно в простыню, но карманы были глубокими, словно его старый рюкзак, а телу сразу же стало тепло. Мальчик прошелся по кухне, чувствуя себя сказочным великаном.
Он приоткрыл дверь и ощутил на себе дыхание зимы.
— Когда мы снова увидимся?
Мальчик оглянулся. Ветер со снегом обрушился ему на спину.
— В следующий раз, когда деда пойдет на охоту или… бродить…
— Я могу прийти в твое тайное место.
— Нет! — выкрикнул он и, овладев с собой, добавил: — Я приду сюда, и мы вместе слепим снеговика. Я дам тебе знать, когда буду ждать вон там, за деревьями.
Мальчик миновал скособоченного снеговика. На опушке леса он оглянулся. Дверь в дом была до сих пор распахнута, Лена и Мишка превратились в неясные силуэты, едва видимые за снежной пеленой. Подняв руку, он помахал им. Лена сделала то же самое и закрыла за собой дверь.
Мальчик, прижимая к себе лошадку-качалку, остановился под маминым деревом, а потом отыскал старую тропинку, которая, извиваясь, вела к королевскому дубу и пряничному домику. Он еще не добрался до Хвощового озера, когда услышал звук знакомой походки. Мальчик замер, и скрип также стих. Он двинулся дальше, и шум возобновился. Сомнений, кто это такой, не оставалось. Походка была очень характерная: скрип ломающегося под костылем наста и стук сапога вслед на ним.
Из снежной тьмы блеснули два глаза.
— Деда! — позвал мальчик.
Его сердце колотилось в груди, словно пойманный в силок заяц.
— Ты меня напугал.
Старик, ковыляя, выбрался на тропинку и, ссутулившись, остановился под обледеневшей ветвью дерева.
— Ты один? — скрипучим голосом произнес дед.
— Я думал, ты будешь ждать у Хвощового озера…
— Ты хоть представляешь, как долго тебя не было?
— Извини, деда, — запинаясь, пробормотал мальчик. — Я старался…
— Где она?
Мальчик вдруг сообразил, что на нем надета ярко-красная куртка. Ему стало стыдно. Руки потянулись к карманам, желая как-то спрятать лошадку-качалку, но дедушкин взгляд уже отыскал ее.
— Она не пошла.
— Не пошла… — повторил его слова старик.
— Я старался и уже почти уговорил, но тут проснулась ее мать, и ничего не вышло.
Объяснение внука, похоже, успокоило деда. Его взгляд прояснился, глаза засияли. Старик подошел к мальчику вплотную, и пар их дыханий смешался.
— Она придет, деда. Мне просто нужно больше времени…
— Зачем?
— Чтобы она захотела пойти поиграть со мной.
— Это девчонка дала тебе куртку?
Мальчик только низко опустил голову.
— Зачем?
— Чтобы мне было тепло.
На этот раз старик повернулся к нему и кивнул.
— Так девчонка сказала, что хочет поиграть и придет к нам в лагерь еще раз?
Слова деда укололи мальчика подобно сухой хвое.
— Может быть, деда.
— Почему она не захотела прийти сегодня?
Иногда приходится врать, но на этот раз и правды было вполне достаточно.
— Она боится, деда.
— Чего боится?
— Ты ее напугал.
Ложь вынырнула на поверхность. Когда-то мальчику казалось, что солгать деду — все равно что предать память покойной мамы, но теперь ему было безразлично, какие слова вырываются изо рта. Времена меняются.
— Я схожу и приведу ее в лес, деда, но позже. Она никому ничего не скажет. Я уверен, девочка никому ничего не скажет! Я тебе обещаю, деда… Может, стоит сделать ей подарок? Я мог бы смастерить из дерева лошадку и оставить ее на пороге дома…
Дед, похоже, пытался распробовать ложь, которой его только что попотчевал внук, стараясь найти слабые места в услышанном, потом кивнул и побрел к Хвощовому озеру. Пар от дыхания белесыми змеями струился вокруг его головы.
Мальчик застыл на месте, словно его ноги пустили корни в землю, туда, где под снегом и льдом покоились мертвецы, отдавшие живительную силу деревьям.
— Что ты скажешь девочке, когда она придет в лес?
Не отвечая, старик шел дальше. Ветви сомкнулись у него за спиной.
— Ты собираешься с ней всего лишь поговорить? Не больше?
— Костер уже погас, — донесся до него приглушенный голос деда.
Корни, пущенные мальчиком в землю, тотчас же увяли и отмерли.
— Ладно, деда, — делая шаг вперед, сказал он.
* * *
Всякий раз, когда дед отправлялся ставить силки и ловушки или собирать дары леса, мальчик старался улизнуть к дому Лены. Было легко определить, куда направляется старик, так как лес с готовностью его выдавал. След, оставленный им, смог бы прочитать даже неопытный следопыт. Мальчик учил Лену: «Если увидишь борозду на снегу, значит, мой дед близко. Если оглянешься и увидишь борозду позади себя, значит, он прячется среди деревьев. Если ты проснешься и увидишь из окна борозду на свежевыпавшем снегу, значит, ночью вокруг дома бродил дед. Всегда прислушивайся к звукам в лесу. Они могут подсказать тебе, что он близко. Деда тяжело дышит, его сапог громко топает по мерзлой земле, а усохшая нога шуршит, когда он волочит ее по снегу».
Читать дальше