Роберт Динсдейл - Хижина в лесу

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Динсдейл - Хижина в лесу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Харьков, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хижина в лесу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хижина в лесу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имбирные пряники и деревянная лошадка — все, что оставила мама Алику. Теперь, после ее смерти, малыш живет с дедушкой. Каждый день дед рассказывает мальчику сказки: про Лес, Бабу-ягу, войну и голод… Поэтому, когда дедушка не приходит за ним в школу, Алик уверен, что его нужно искать в лесу, в старом заброшенном доме. Со временем дедушкины истории становятся все более пугающими и мрачными, и однажды мальчик понимает: это не вымысел. Это страшные воспоминания. Давно забытые тайны рвутся на свободу — и сводят с ума…

Хижина в лесу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хижина в лесу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пес тут же продемонстрировал несогласие с мнением хозяйки. Заслышав свое имя, он подпрыгнул, вцепился зубами в тушку и спустя секунду уже скрылся в подлеске, собираясь в одиночестве полакомиться угощением.

— Ладно, давай остановимся тут, — сказала девочка.

Взгляд мальчика скользнул на дерево-убийцу.

— Не уверен.

— Ты сам меня сюда затащил… — начала Лена.

— Никуда я тебя не тащил. Я просто шел следом за тобой.

— Ты будешь показывать, как правильно разводить огонь, или нет? — спросила девочка. И, изменившись в лице, словно только что заметила, во что одет мальчик, поинтересовалась: — Что на тебе за одежда?

Эту тему развивать мальчику совсем не хотелось. После одежды Лена наверняка поинтересуется, где он живет, где жил раньше и почему вообще ведет такую жизнь, поэтому мальчик принялся сооружать костер. Первым делом он показал девочке, как правильно складывать растопку и ветки, а после этого так энергично тер палкой о дерево, что повалил дым. В конце он продемонстрировал, как с помощью шепота можно заставить искры разгореться в пламя.

Уже появились первые огоньки, когда мальчик услышал странный шум, который эхом разнесся под укутанными снегом кронами деревьев. В нем чувствовался определенный ритм. Мальчик поднял голову и прислушался. Только когда звук приблизился, он понял, что слышит темное дыхание и темные слова. Мальчик взглянул на Лену.

— Давай разведем костер в другом месте.

— Мне здесь нравится. Я хочу, чтобы огонь начал танцевать.

Мальчик посмотрел в направлении приближающегося шума и вскоре увидел в просвете между стволами деревьев нескладную фигуру, которая выставляла вперед костыль, а после подтягивала за ним свое скрюченное тело.

— Уходим, — заявил он. — Сюда!

Мальчик затоптал тлеющие ветви и бросился к колючим ежевичным кустам, где уже скрывался от девочки и ее родителей, когда они впервые появились в этих краях. Девочка осталась стоять на месте. Тогда мальчик вернулся, схватил ее за руку и потащил за кусты.

— Что ты делаешь? — По лицу Лены промелькнула тень страха. — Что происходит?

— Он выходит из леса…

Девочка больше не сопротивлялась. Колючие ветви торчали во все стороны, заслоняя от них поляну и дерево-убийцу.

— Если это прятки, то там один прячется, а другой ищет.

Мальчик прикрыл рот ладонью, давая спутнице понять, что и ей следует помолчать. Лицо девочки исказила сердитая гримаска, в глазах сверкнула обида на то, что посторонний указывает, что ей следует делать, но шуметь она, по крайней мере, не начала.

Спустя несколько секунд она едва слышно прошептала:

— Ты так и не сказал, как тебя зовут. Если мы будем друзьями, то должны знать имена друг друга.

Из-за колючих ветвей мальчик видел, как дед выходит из леса. Старик остановился под кроной дерева-убийцы. Через плечо у него висел мертвый фазан, из кармана пальто выглядывала голова еще какого-то мертвого зверька. Дышал старик с трудом. Между вздохами его голова откидывалась назад, словно он хотел разглядеть что-то интересное в заснеженной кроне дерева.

Мальчик напряг слух.

— Это не сказка… Это не сказка… Это не сказка… — чуть слышно повторял дед при каждом выдохе.

— Кто это? — улыбнувшись, спросила девочка, раздвигая рукой в варежке ветки перед глазами.

Мальчик хотел ответить: «Мой дед», — но не решился. Он не знал, как отнесется к этому Лена, не желал портить с ней отношения. Девочка ему нравилась.

На поляне тем временем дед обходил дерево-убийцу. На пару секунд он скрылся из виду за стволом, на коре которого застыло уродливое лицо, затем снова появился в поле зрения, и послышались обрывки фраз.

— Когда на свете еще не было ни нас… под высокими небесами… семи верст в диаметре…

— Бродяга рассказывает сказку, — чуть слышно прошептала девочка, толкнув мальчика плечом.

— Они убежали через челюсти великого ледяного города Гулага в Страну вечной зимы. Все они были неробкого десятка и помогали друг другу во всем. Было их восемь верных товарищей. А еще с ними пошел Абель. Девять. И его приятель. Десять. Они его плохо знали, но Абель поручился за своего друга, сказав, что у него верное сердце и с ним всем будет сподручнее бежать. «Чем ты можешь нам помочь?» — спросил их вожак. «Я буду делать все, что от меня потребуют, — заявил тот, кто был прежде мальчиком. — Я поклялся вернуться к девушке в лесу. Я готов ради этого сдвинуть с места горы и победить в заведомо проигрышной борьбе, если понадобится». — «А где твой дом?» — «Далеко. Надо идти до самого лета, в страну, где деревья покрыты зеленой листвой».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хижина в лесу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хижина в лесу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Силверберг - Охотники в лесу
Роберт Силверберг
Роберт Янг - Сад в лесу
Роберт Янг
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Ховард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Блох
Ричард Лаймон - Хижина в лесу
Ричард Лаймон
Екатерина Черепко - Хижина-1
Екатерина Черепко
Тим Уинтон - Хижина пастыря
Тим Уинтон
Отзывы о книге «Хижина в лесу»

Обсуждение, отзывы о книге «Хижина в лесу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x