Amitav Ghosh - The Shadow Lines

Здесь есть возможность читать онлайн «Amitav Ghosh - The Shadow Lines» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: John Murray, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shadow Lines: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow Lines»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A boy growing up in suburban Calcutta in the 1960s experiences the world through the eyes of others. When a seemingly random act of violence threatens his vision of the world, he begins piecing together events for himself, and in the process unravels secrets with devastating consequences.

The Shadow Lines — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow Lines», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Then she pushed me away and waved at a taxi. It stopped, and she darted into it, rolled down the window, and shouted: Do you see now why I’ve chosen to live in London? Do you see? It’s only because I want to be free.

Free of what? I said.

Free of you ! she shouted back. Free of your bloody culture and free of all of you.

The taxi started moving and I began to run along with it.

You can never be free of me, I shouted through the open window. If I were to die tomorrow you would not be free of me. You cannot be free of me because I am within you … just as you are within me.

Then the taxi picked up speed and disappeared along Chowringhee.

So that was what I told my grandmother as she lay in her sickbed, glaring at me; I told her that Ila lived in London only because she wanted to be free.

But I knew I had made a mistake the moment I said it; I should have known that she would have nothing but contempt for a freedom that could be bought for the price of an air ticket. For she too had once wanted to be free; she had dreamt of killing for her freedom.

It’s not freedom she wants, said my grandmother, her bloodshot eyes glowing in the hollows of her withered face. She wants to be left alone to do what she pleases; that’s all that any whore would want. She’ll find it easily enough over there; that’s what those places have to offer. But that is not what it means to be free.

I got up then and went back to my room. Staring out of my window, at the darkness of the lake, I saw Ila’s face again, as I had seen it that night in the taxi, wet with tears, twisted with anger and hatred, and I thought of how much they all wanted to be free; how they went mad wanting their freedom; I began to wonder whether it was I that was mad because I was happy to be bound: whether I was alone in knowing that I could not live without the clamour of the voices within me.

I went to see my grandmother again next morning.

She had a nurse now, and the moment she saw me entering the room she asked the nurse to turn her over so that she would be facing away from me. I addressed a few general remarks to her back but she wouldn’t answer.

The nurse was embarrassed. She said to my grandmother, in her most cheerful voice: Come on now, why don’t you answer his questions? He’s your grandson, after all.

I could not see the expression on my grandmother’s face when she said that, but I could imagine it. She reached for the bedpan that was kept on a low table beside her bed and tried to fling it at the nurse. But she was so weak that she barely managed to tip it on to the floor.

The nurse was shaken: she had only been with my grandmother a couple of days. She had taken her to be a gentle thing.

You should go now, she said to me, the patient is upset.

I slipped quickly across the room. But when I opened the door, I heard my grandmother’s voice issuing from the bed. It was her old voice, the strong voice I remembered, not the voice she had developed during her sickness.

Why do you always speak for that whore? she said.

I spun around. Who are you talking about? I said, staring at the back of her head.

That memshaheb whore, she said. Ila. Why do you always defend her? What does she mean to you?

The nurse darted across to wipe the spittle from her mouth and I slipped out of the room.

That evening my grandmother’s condition worsened. We heard her through the walls of our rooms, labouring for her breath, all through the night. When I went to see her next morning she was lying in a tiny exhausted heap on her pillows. As soon as I entered her room she fixed her red-rimmed eyes on me and said: Why don’t you answer me? Tell me: what does that English whore mean to you?

The nurse hurried over before I could say anything and bundled me out of the room.

For a few days after that her condition deteriorated steadily. Arrangements were made for setting up an oxygen tent over her bed. We had a doctor sleeping in the house at night now, as well as a nurse. Sometimes during the day, the nurse would allow us to watch her labouring for her breath inside the oxygen tent. But none of us was allowed to speak to her. The doctors wanted to move her to a hospital but she had enough strength left to tell them that she would rather die at home than in an institution.

Then, slowly, she recovered. The oxygen tent was removed and my mother began to spend a lot of time sitting beside her bed. But neither my father nor I were allowed into the room.

My holidays were almost over now. Since my grandmother’s condition had improved my parents decided that I ought to go back to Delhi: my final year examinations were only three months away and I had hardly studied at all during the holidays. I had prepared myself to stay on, but I was only too glad to take their advice.

The day I was to catch the train, my mother took me into my grandmother’s room to take my leave of her. She was sitting up in bed and she seemed better than she had been in a long time. To my relief she talked quite cheerfully about my college and the forthcoming examinations. I touched her feet when it was time for me to leave, and, as always, she pulled my head to her breast, to bless me. I heard the quiet, familiar murmur of her blessings. Then she lowered her mouth to my ear, so that I could feel the heat of her breath on my face.

Why have you let that whore trap you? she whispered. I know it’s she who’s sent you into the arms of those whores you go to in Delhi. Do you think I don’t know? Did you think I would allow it?

I jerked my head out of her hands. She met my gaze and smiled. I could not believe that this withered, wasted, powerless woman was the same person that I had so much loved and feared.

For two months my parents wrote to me every other day with news of my grandmother. Her condition improved for a while after I left Calcutta. Then, for no reason that doctors could perceive, it became very serious for a week or so. Again she recovered miraculously till she was well enough to read and even write a few letters.

Then for a whole week my parents’ letters stopped. I did not have time to think about anything but Indian history then, so I did not worry, except in passing.

In their next letter my parents wrote that my grandmother had died and that she had been cremated the day after her death. They had decided not to send me a telegram in case I decided to rush off to Calcutta. They didn’t want to disturb me when my examinations were so close.

I wished desperately that day that Robi, who had been gone for almost a year, was still in college. I could think of no one else I wanted to talk to, so I wandered out of the college, down the road to the Maurice Nagar bus stop. An empty 210 came along after a while and I climbed into it. I got a window seat and stared out, watching the parks on Ring Road and the walls of the Red Fort go by. When the bus reached the Central Secretariat, I crossed the road and took another 210 back. At Mall Road I decided to get off and walk. It was already dark then, the roads deserted, the whole university silent under the pall of the examinations.

Walking along the deserted avenue, I found myself crying, not so much in grief as anger that my parents had not informed me in time, so that I could be there when they cremated her. I climbed up the steep road that led to the monument on the Ridge, and sitting there, on the grass, I found my anger ebbing away. There seemed to be something fitting, after all, in the manner in which I had learnt of my grandmother’s death: she had always been too passionate a person to find a real place in my tidy late-bourgeois world, the world that I had inherited, in which examinations were more important than death.

Two days later a peon brought me a message from the dean of our college. He wanted to see me urgently. I put away my textbooks and hurried off to his offices. He was a small, self-important little man whom nobody liked. But nobody took the trouble to particularly dislike him either: he didn’t seem to warrant it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow Lines»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow Lines» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Shadow Lines»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow Lines» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x