• Пожаловаться

Alberto Moravia: Conjugal Love

Здесь есть возможность читать онлайн «Alberto Moravia: Conjugal Love» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1952, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alberto Moravia Conjugal Love

Conjugal Love: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Conjugal Love»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Silvio, a rich Italian dilettante, and his beautiful wife agree to move to the country and forgo sex so that he will have the energy to write a successful novel, something is bound to go wrong: Silvio's literary ambitions are far too big for his second-rate talent, and his wife Leda is a passionate woman. Antonio, the local barber who comes every morning to shave Silvio, sparks off this dangerously combustible situation when Leda accuses him of trying to molest her. Silvio obstinately refuses to dismiss him, and the quarrel and its shattering consequences put the couple's love to the test. Alberto Moravia earned his international reputation with frank, finely-observed stories of love and sex at all levels of society. In this new English translation of , he explores an imperiled relationship with his customary unadorned style, psychological penetration, and narrative art.

Alberto Moravia: другие книги автора


Кто написал Conjugal Love? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Conjugal Love — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Conjugal Love», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I had noticed that in the morning, after passing the night, or part of the night, with my wife, when I sat down to work I felt an almost uncontrollable inclination to let my mind wander and do nothing; my head felt empty, I had an odd sensation of lightness at the back of my neck and a sort of lack of solidity in my limbs. Our moral relationship with ourselves is sometimes extremely obscure; not so the physical relationship, which, particularly at a mature age, if a man is well-balanced and healthy, reveals itself with perfect clarity. It did not take me much time or thought to conclude, rightly or wrongly, that this inability to work, this impossibility of keeping my mind on the subject, this temptation to idleness, must be attributed to the physical emptying of myself that occurred always after making love the previous night. Sometimes I would rise from my desk and look at myself in the mirror: in the tired, relaxed muscles of my face, in the shadows under my eyes and their lustreless expression, in the languid slackness of my whole attitude, I could recognize precisely the lack of that vigour of which, on the other hand, I was conscious in myself every night, at the moment when I lay down and took my wife in my arms. I realized that I did not attack my paper because, the evening before, I had exhausted all my aggressive force in my wife's embrace; I knew that what I was giving to my wife I was taking away, in equal measure, from my work. This was not a precise thought — not as precise, anyhow, as it now appears when I express it; rather it was a diffused sensation, a persistent suspicion, almost the beginning of an obsession. My creative force, I felt, was drained out of me every night from the middle of my body; and next day there was not enough left to rise upwards and fortify my brain. The obsession, as can be seen, took shape in images, in comparisons, in concrete metaphors which gave me a physical, almost a scientific, sense of my own importance.

Obsessions either close up like abscesses which can find no outlet and slowly mature until their final, terrible outburst, or else, in more healthy persons, they find, sooner or later, some adequate means of elimination. I went on for several more days making love to my wife at night and spending the day thinking that it was just because I had made love to her that I could not work. At this point I ought to say that this obsession made no change whatever, not merely in my affection for my wife, but even in the actual physical transport: at the moment of love I forgot my scruples and almost deceived myself, in the temporary arrogance of desire, into thinking that I was strong enough to carry through both love making and work. But next day the obsession would return; and at night I found myself seeking love again if only to console myself for having been defeated in my work and in order, at the same time, to rediscover the fleeting illusion of inexhaustible vigour. At last, after spinning round for some time in this vicious circle, I decided, one evening, to speak. I was encouraged to do this also by the idea that it was she, after all, who urged me to work, and that if it was really of importance to her, as it seemed to be, that I should write the story, she would understand and accept my reasons. When we were lying side by side on the bed, I began: 'Listen, I must tell you a thing that I've never told you before.'

It was hot, and we were both lying naked on top of the bedclothes, she on her back, with her hands clasped at the back of her neck and her head on the pillow, and I at her side. Scarcely moving her lips, and looking at me in her usual troubled, elusive way, she said: 'Tell me.'

'It's this,' I went on. 'You want me to write this story?'

'Certainly I do.'

'This story which tells about you and me?'

'Yes.'

'With things as they are now, I shall never succeed in writing it.'

'What d'you mean, things as they are now?'

I hesitated a moment, and then I said: 'We make love every evening, don't we? Well, I feel that all the force that I need for writing this story is taken away from me when I'm with you. If it goes on like this, I shall never be able to write it.'

She looked at me with those huge blue eyes of hers, which were dilated, one would have said, by the effort of understanding me. 'But how do other writers manage?' she asked.

'I don't know how they manage. . But I imagine that they lead chaste lives, at any rate while they're working.'

'But D'Annunzio,' she said, 'I've heard that he had such a number of mistresses. .how did he manage?'

'I don't know,' I answered, 'whether he had such a great number of mistresses. What he had was a few celebrated mistresses, about whom everybody talked, he himself most of all. . but in my opinion, he arranged his life very well. . Now Baudelaire's chastity, for instance, is well known.'

She said nothing. I felt that all my reasoning came painfully close to the ridiculous, but I had begun now and I had to go on. I resumed, in a gentle, caressing tone of voice: 'Look, I'm not really set on writing this story nor, in general, on becoming a writer. I'll give it up with the greatest ease. . The important thing, for me, is our love.'

She answered at once, with a frown: 'But I want you to write it. I want you to become a writer.'

'Why?'

'Because you're a writer already,' she said rather confusedly and almost with irritation.' I feel that you've got a great deal to say. . Besides, you ought to work, like everyone else. You can't just lead an idle life and be content merely with making love to me. You've got to become somebody.' She stumbled over her words, and it was clear that she did not know how to express that stubborn desire of hers to see me do what she wanted me to do.

'There's no need for me to become a writer,' I answered, though this time I felt I was telling anyhow a partial lie; 'I can perfectly well not do anything… or rather, I can go on doing what I've done hitherto — read, appreciate, understand, admire the works of others. . and love you. Or again, so as not to be idle, as you say, I could perhaps take up some other profession, some other occupation. . '

'No, no, no,' she said hastily, shaking not only her head but her body too, as though she wanted to express this refusal with her whole self, 'you've got to write — you've got to become a writer.'

After these words we remained silent for a moment. Then she said: 'If what you say is true. . then we must change everything.'

'What d'you mean?'

'We mustn't make love any more until you've finished your story. . Then, when you've finished, we'll begin again.'

I must confess that I was immediately tempted to accept this strange and slightly ridiculous proposal. My obsession was still strong and it made me forget how much selfishness, and therefore falseness, had been at the root of it. But I repressed this first impulse and, embracing her, said: 'You love me and this proposal of yours is the greatest proof of your love that you could give me. . But the fact that you've made it is enough for me. Let's go on loving each other and not think about anything else.'

'No, no,' she said imperiously, pushing me away, 'that's what we must do — now that you've told me.'

'Are you offended?'

'Really, Silvio, why should I be offended? I truly want you to write that story, that's all. . Don't be silly.' And as she said this, as if to underline the affectionate quality of her insistence, she put her arms round me.

We went on like this for a little, I defending myself and she insisting, imperious, inflexible. Finally I said: 'All right, I'll try. . it may be that all this isn't true and that I'm simply a person without any literary talent.'

'That isn't true, Silvio, and you know it.'

'All right then,' I concluded with an effort, 'as you like. . But remember it was you who wished it.'

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Conjugal Love»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Conjugal Love» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Alberto Moravia: Rzymianka
Rzymianka
Alberto Moravia
Alberto Moravia: La romana
La romana
Alberto Moravia
Alberto Moravia: A Romana
A Romana
Alberto Moravia
Alberto Moravia: Agostino
Agostino
Alberto Moravia
Alberto Moravia: Two Friends
Two Friends
Alberto Moravia
Отзывы о книге «Conjugal Love»

Обсуждение, отзывы о книге «Conjugal Love» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.