Фиона Макинтош - Гобелен

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Макинтош - Гобелен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гобелен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гобелен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лондон, 1978 год. Джейн Грейнджер влюблена в американца Уилла Максвелла. Он богат, талантлив, к тому же невероятно красив.
Но, увы, счастье редко бывает безоблачным.
Уилл получает травму, он в коме, и жизнь его в опасности. Джейн готова на все, чтобы спасти возлюбленного. Но что она может сделать?
И тут она вспоминает, что Уилл мечтал совершить восхождение на скалу Улуру в Австралии. Джейн идет к экстрасенсу, который подтверждает – от ее восхождения на скалу зависит жизнь Уилла Максвелла.
Джейн предполагала, что с этой скалой связано много таинственного и необъяснимого. Но разве она могла представить, какие невероятные события ее ждут? И уж конечно, она не ожидала, что встретит новую любовь…

Гобелен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гобелен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Адвокат советует мне признать себя виновным, – произнес Уильям, чем отвлек Джейн от мыслей, не относившихся к делу.

Она наморщила лоб.

– Каким образом это поможет?

Уильям принялся мерить камеру шагами. Лишенный парика и изящного камзола, он все-таки умудрялся выглядеть аккуратным, был чисто выбрит. Только сейчас Джейн осознала, какой спертый воздух в камере. Впрочем, могло быть и хуже – Уильям все время держал окно распахнутым, подставлял себя гневу лютой зимы.

В камеру ворвался порыв ледяного ветра.

– Уильям, ради всего святого! Ты можешь насмерть простудиться! И пожалуйста, оставь свою браваду – дескать, стоит ли тревожиться о горячке, когда под угрозой голова. Хотя бы передо мной не разыгрывай черную комедию.

Уильям закрыл окно.

– Видишь ли, дорогая, когда лица моего касается ледяной ветер, когда члены мои стынут, открытые стихии, я, как это ни странно, острее ощущаю себя живым, а главное, вижу причины не падать духом.

Уинифред, а не Джейн, при этих словах взяла Уильяма за руку, прижала эту руку к своей щеке. А может, обе женщины существовали теперь в слаженном тандеме. «Хозяйка» определенно проявляла дальновидность. Джейн задумалась: что, если Уинифред имеет тот же доступ к ее мыслям и воспоминаниям, какой есть у Джейн к мыслям и воспоминаниям Уинифред? Уильям между тем ждал ответа.

– Еще не все потеряно, любимый. Расскажи, что тебе известно, не таись передо мной.

Уильям снова зашагал по камере.

– На следующий день после того, как мы были помещены в Тауэр, нас допросили лорды Совета. А потом палата общин обвинила нас в государственной измене.

– И после этого адвокат видит смысл в признании тобой своей вины? – изумилась Джейн.

– Адвокат – впрочем, как и мои товарищи, – считает необходимым признать, что мы действовали по велению совести и готовы понести любое наказание.

Джейн тряхнула головой.

– Но это же безумие! Тогда уж лучше бы он посоветовал вам самим оттяпать собственные головы и на блюде поднести королю! – Слова принадлежали Уинифред; Джейн подивилась, что в такую минуту «хозяйка» способна выражаться саркастически.

– Ну вот, теперь ты говоришь, точно персонаж черной комедии, – мрачно усмехнулся Уильям. – Любовь моя! Я тоже не разделяю мнение адвоката!

Джейн тяжело дышала, пульс участился; волнение Уинифред росло.

– Прости меня, милый.

– Приговор будет объявлен в первую неделю следующего месяца.

Джейн, под влиянием отчаяния Уинифред, заломила руки. Как, как ей спасти графа Нитсдейла? Уилл, думала она, сейчас как никогда близок к смерти.

– А что же король?

– А что король? – снова усмехнулся Уильям. – Мятеж подавлен, можно спать спокойно.

Джейн кивнула. Выражение лица у нее было разнесчастное. Судя по воспоминаниям Уинифред, «Старый претендент» недавно прибыл в Шотландию. Джейн рассказала Уильяму все, что было ей известно.

– Закат его древнего королевства подсыпал соли на рану, которая образовалась от разгрома восстания. Король захворал, у него лихорадка. Мне пришлось уехать, и больше я ничего не знаю.

– Тут и знать нечего. Претендент прибыл в Шотландию, но его визит был недолог. Он только одного добился – обрек на смерть преданных ему людей. Теперь король примерно накажет нас, лордов.

Джейн кивнула. Не было смысла оспаривать слова графа, делать вид, что все не так плохо.

– По-моему, Уинифред, нам следует смириться с нашей участью, принять ее. Давай лучше обсудим будущее наших детей, нашего поместья. Давай поговорим о твоей безопасности и твоем будущем.

– О нет, любовь моя! Ради всего святого, оставь эти речи! – Джейн, беспомощно повинуясь воле Уинифред, бросилась на грудь к Уильяму. Он крепко обнял ее. Она радовалась, что граф не видит слез, что смочили его рубашку. – Давай обратимся непосредственно к королю Георгу. Не верю, что ему хочется запачкать руки кровью английских пэров  [11]  Из четырех аристократов, захваченных в битве у Престона, двое – Дервентуотер и Уиддрингтон – были не только шотландскими, но и английскими дворянами. .

Уильям с нежностью поцеловал ее в лоб.

– Проявив снисходительность, король покажет себя слабым правителем.

– Король не возьмет такой грех на душу.

– Нет, мой адвокат не обратится к королю с подобным прошением, – твердо сказал Уильям.

– Тогда я обращусь.

– Ты?

– А почему нет? Я жена, я мать детей обреченного на смерть человека; кого и жалеть, как не меня, да и кто вызовет больше сочувствия?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гобелен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гобелен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фиона Макинтош - Месть
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Предательство
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Золотые поля
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Клятва француза
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Хранитель лаванды
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Кровь и память
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Мирен
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Мост душ
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Судьба
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Миррен
Фиона Макинтош
Отзывы о книге «Гобелен»

Обсуждение, отзывы о книге «Гобелен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x