— Не понимаю, как ты можешь даже думать о том, чтобы снова воевать.
— Это же будет не так, как здесь. Ни окопов, ни передовой. И не надо ничего ждать. Каждый город, каждая деревня станет передовой. Каждый холм, камень, дерево. Им повернуться будет некуда. Даже дети будут с ними сражаться. Все будет совсем не так, как здесь, можешь мне поверить. Эх, Алек, вот будет дело!
— Ненавижу эту твою мечту.
— Ненавидь на здоровье.
— Вы оба извлекаете из насилия какое-то странное наслаждение. Или, по крайней мере, из его предвкушения.
— Ну, а лисья травля?
— В ней есть свое сумасшедшее совершенство.
— И насилие, Алек.
— Наверное, я не продумал все как следует.
— Ничего, продумаешь. — Его голос стал резким.
— Возможно, это род апатии.
— Просто у нас разный подход. Но мы нужны друг другу. Такие, как ты, и такие, как я. Вот увидишь.
— Ты меня пугаешь. Гораздо больше, чем Беннет.
— Он болтун и в один прекрасный день захлебнется в своей болтовне.
Он встал.
— Мне пора. Я рад, что с ногами у тебя не так плохо. Я ничем помочь не могу?
— Спасибо, нет.
Он взял кружку.
— Ну, еще увидимся.
— Да.
Он медленно пошел к двери. Мне хотелось, чтобы он остался. Мне не хотелось быть одному. У двери он обернулся и улыбнулся мне. Потом поднял усталую серую руку, шутливо отдавая честь.
— Больше ничего не нужно, сэр?
— Ничего. Да, ничего.
Когда он отодвинул доски, служившие дверью, внутрь ворвался холодный сквозняк, принеся с собой отголоски смеха.
— Ради бога, Джерри, скажи им, чтобы они прекратили. Они что, не понимают, где находятся?
Он быстро задвинул за собой дверь.
Я лег и закрыл глаза. В темноте заплясали, заколыхались яркие цветы. Ноги у меня горели. Стоны, кажется, не стихали. А может быть, это звенело у меня в ушах.
Беннет явился на следующее утро веселый и бодрый.
— Ну, вот мы и опять тут. Отдых на жаловании.
— Старика скоро ждать?
— Он в пути. Уже в пути. А убирать тебе тут есть что!
— Мммм.
Мы с рассвета работали, как одержимые. Подпирали стенки там, где они оползли, клали настил на совсем уж непролазную грязь. Насыпали мешки песком и волокли их по окопам мили и мили, как нам казалось. В довершение всего за нами следили два снайпера, и, чтобы не получить пулю, нам все время приходилось сгибаться в три погибели. Не переставая сыпал свинцовый дождь. Едва чуть-чуть рассвело, на передовой неподалеку от нас начала бить тяжелая артиллерия.
— Что это?
Он мотнул головой в сторону, откуда доносились стоны.
— Говорят, он четыре дня так.
— Черт! Наш?
Я кивнул.
— Черт! И еще раз черт!
Он потер пальцем уголок правого глаза.
— Или кошки-мышки, как сказал бы кое-кто.
— Да.
— Ходят слухи о наступлении.
— Раз они дошли до таких, как ты, то до гуннов и подавно.
— Вполне возможно.
— Приятная перспектива.
— Ну, да пусть, — сказал он. — Будем думать о светлой стороне: лучше, что угодно, лишь бы не торчать тут.
Слухи, возможно, были верны. Весь день высоко над нашими головами проносились снаряды, явно предназначенные для цели милях в двух у нас за спиной — возможно для артиллерии и скоплений пехоты. Их свист вскоре перестал вызывать у нас тревогу: наша работа была настолько неприятной, что времени на мысли об опасности не оставалось. Часть осыпавшейся стенки обнажила останки примерно десяти французских солдат. Мы аккуратно уложили их за новым рядом мешков с песком, и нам осталось только надеяться, что в нашей жизни они больше не возникнут.
Майор Гленденнинг добрался до нас уже в сумерках. Когда он вошел, я встал и отдал честь.
— Докладывайте.
— В сущности, не о чем, сэр. Почти весь день мы приводили…
— Достаточно.
Он бросил фуражку на стол и расстегнул шинель.
— Чай у вас найдется?
— Да, сэр.
Я подошел к двери и окликнул О’Кифа, который ждал снаружи.
— Без молока и сахара.
Я передал его требование, и мне осталось только надеяться на лучшее. Когда я повернулся, он уже сидел на единственном стуле, аккуратно повесив шинель на спинку и разложив перед собой какие-то бумаги. Он вытащил из кармана сверточек и положил его на стол. Бережно развернул большой белый платок и извлек из него лимон. Затем небольшим острым ножом отрезал два аккуратных кружка. После чего тщательно обтер лезвие об уголок платка, завернул лимон и спрятал его в карман мундира.
— У нас у всех есть свои пристрастия. Да не торчите там. Сядьте…
Я начал собирать со стола мои листки, которые лежали там, когда он вошел.
Читать дальше