Сара Груэн - Время перемен

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Груэн - Время перемен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время перемен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время перемен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двадцать лет прошло с того момента, как Аннемари получила травму на скачках, и с тех пор все в ее жизни пошло кувырком. У нее есть любимый мужчина, но он не спешит делать предложение. А годы идут, ей уже почти сорок, и она очень боится не успеть устроить личную жизнь. А тут еще Ева, дочь-подросток, собирается пойти по стопам матери, стать ученицей знаменитой олимпийской чемпионки и участвовать в опасных соревнованиях. Аннемари в растерянности. Она не хочет, чтобы дочь повторила ее ошибки, но понимает, что должна дать ей шанс самой выбрать судьбу.

Время перемен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время перемен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господи, как она все быстро закончила, – шепчет Морин. – То есть понятно, что это достаточно высокий уровень, но все-таки…

Я наклоняюсь вперед, чтобы получше разглядеть землю перед препятствием. Надо проверить, не повредила ли лошадь дерн. Вижу безупречные отпечатки подкованных копыт, и никаких признаков скольжения. Следы одинаковые и до препятствия, и за ним. В общем, ничего удивительного: лошадь взяла его с ходу.

– Надо же, – вещает из громкоговорителя занудный голос. Теперь в нем слышится презрение, и у меня екает сердце. В прошлый раз комментатор именно таким тоном клеймил Еву за неудачное испытание по выездке. – Кажется, Дэвид Шикофски уже дважды останавливался перед препятствием «рама». Еще одна остановка и… Нет, погодите, похоже, он справился с задачей и теперь направляется к препятствию под номером четырнадцать. И это замечательно, так как Ева Олдрич на Дымчатом Джо за невероятно короткое время преодолевает кирпичную стену и движется к очередному препятствию. Ого! Боже мой, да они скользят на подходе! Нет, не может быть! Боже правый!

В панике вцепляюсь в руку Морин.

– Нет, просто невероятно! Ева Олдрич и Дымчатый Джо преодолевают барьер одним прыжком. Леди и джентльмены, а ведь это более девяти футов! Глазам не верю…

Мы с Морин словно приросли к месту и с глупым видом таращимся друг на друга.

– … четырнадцатое… пятнадцатое… шестнадцатое… Господи, да они парят над землей! Ева Олдрич и Дымчатый Джо преодолевают препятствие «стол» с большим запасом и направляются к «раме». А вот и Дэвид Шикофски. Он готовится взять препятствие под номером двадцать.

Из-за угла показывается лошадь голландской породы. Наездник, высокий худенький юноша, привстал на стременах и всем своим весом налег на поводья. Голова лошади поднята высоко вверх, глаза безумные. В последнюю секунду всаднику удается снова пустить ее кентером. Но мерин утратил чувство ритма, выбрасывает вперед ноги и как вкопанный останавливается прямо перед препятствием, взрывая копытами дерн. Сзади остается грязный скользкий след.

– Господи, какое несчастье! – выдыхаю я.

От толчка юношу выбросило из седла на шею лошади. Оттолкнувшись обеими руками, он откидывается назад и разворачивает мерина, чтобы сделать вторую попытку.

– У Дэвида Шикофски неудачная первая попытка на препятствии «каноэ», – сообщает голос из громкоговорителя. Комментатор умерил пыл по поводу Евы и Дымчатого Джо и сосредоточил внимание на Дэвиде Шикофски. – Но он идет на вторую попытку.

По мере приближения к препятствию наездник подгоняет лошадь, бьет ногами в бока. Земля напиталась влагой, и при каждом хлюпающем шаге из-под копыт поднимаются брызги.

Судя по ушам, могу с уверенностью сказать, что мерин препятствие не возьмет. Так и происходит, он снова тормозит, подойдя почти вплотную к «перевернутому каноэ».

– Вторая неудачная попытка Дэвида Шикофски, – объявляет комментатор.

Дэвид проводит рукой по козырьку кепки-жокейки и, горестно качая головой, рысью объезжает препятствие.

– Итак, номер семнадцать, Дэвид Шикофски на Вельзевуле выбывает из соревнований после двух неудачных попыток на «раме» и еще двух на «каноэ». И как раз вовремя, так как приближается Ева Олдрич на Дымчатом Джо!

Ева и Дымчатый Джо составляют единое целое, оба сосредоточены на предстоящей задаче. Ева привстала на стременах, слегка наклоняясь вперед на согнутых ногах. Наездница и лошадь промокли насквозь. Копыта Дымчатого Джо хлюпают по грязи, дыхание тяжелое, голова высоко поднята. Поводья натянуты, но Джо не сопротивляется воле всадницы, а как бы просит ее о чем-то.

Изучаю взрытую землю перед препятствием «перевернутое каноэ». Вельзевул при торможении оставил глубокие длинные следы.

Ева тоже их замечает, и на лице отражается тревога. Дочь тянет за поводья, и Джо мгновенно реагирует, укорачивая шаг, и, опустив нос, переходит на быстрый кентер. Бесполезно. Передние ноги скользят по грязи, как колеса машины по ледяной корке. Джо пытается исправить положение. Но слишком поздно. Он соскальзывает в сторону, расстояние между задней частью туловища и плечами сокращается, и Джо буквально складывается гармошкой и разворачивается параллельно препятствию.

– Боже правый! – хрипло выдавливаю я, а лошадь уже врезается в «перевернутое каноэ».

Раздается глухой удар и жуткий треск крошащегося в щепки дерева.

Ева теряет равновесие, и ее бросает вперед. Но тут происходит невероятное: Джо поднимается с земли и пытается взять препятствие, к которому практически прижат вплотную.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время перемен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время перемен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сара Груэн - Вода за слонове
Сара Груэн
Денис Мухин - Время перемен
Денис Мухин
Сара Груэн - У кромки воды
Сара Груэн
Сара Груэн - Дом обезьян
Сара Груэн
Сара Груэн - Воды слонам!
Сара Груэн
Александр Михайловский - Время для перемен
Александр Михайловский
Алексей Уразов - Время перемен [litres]
Алексей Уразов
Роберт Силверберг - Вниз, в землю. Время перемен
Роберт Силверберг
Диана Горбач - Время перемен
Диана Горбач
Сара Груэн - Вода для слонов
Сара Груэн
Отзывы о книге «Время перемен»

Обсуждение, отзывы о книге «Время перемен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.